Поиск
Рекомендуем ознакомиться
Терминологический словарь культура речи
ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
1. Культура речи
Абзац — часть текста, ограниченная смыслом, интервалом.
Абстрагировать — образовывать отвлеченные понятия, переходить от конкретного к общему (абстрактному).
Абсурд — бессмысленность, нелепость, нонсенс.
Авторитет — лицо, пользующееся признанием, влиянием.
Агент — лицо или группа лиц, проводящая чьи-либо идеи; оратор, высказывающий чужую точку зрения или агитирующий за нее.
Агностик — сторонник агностицизма, т.е. теории, согласно которой человек не может познать истину.
Агрессивный — нападающий, захватнический, совершающий насильственные действия различного рода, в том числе в процессе публичного выступления.
Адепт — посвященный в тайны, ярый сторонник, последователь, приверженец учения, теории, идеи. Адекватный — равный, тождественный.
Алиби — доказательство непричастности к преступлению, факт нахождения подозреваемого в это время в другом месте, что засвидетельствовано соответствующими документами, например свидетельскими показаниями.
Аллюзия — намек, выражение, являющееся намеком на известные события.
Алтарь — у древних — жертвенник, у православных — часть храма, отделенная иконостасом, в русском красноречии нередко употребляется в переносном смысле.
Альков — углубление в стене для кровати, спальня; в красноречии употребляется выражение «альковные тайны» — намек на тайную сексуальную распущенность кого-нибудь.
Альма-матер — старинное название университета, дающего духовную пищу, употребляется в разных смыслах: ласкательном, шутливом, ироничном, буквально — «кормящая мать».
Альтернатива — каждая из возможностей, исключающих друг друга, несовместимых друг с другом.
Амбиция — самолюбие, спесь, чванство, самомнение.
Амикошонство — чрезмерная, бесцеремонная фамильярность.
Амимия — понижение или полное отсутствие мимики лица, как говорится в таких случаях: «лицо на замке», «на лице ничего не написано».
Аморфно — бесформенно, без четкого деления на части и без границ. Амфора — у древних — яйцеобразный сосуд (с двумя вертикальными ручками) для хранения зерна, масла, вина и пр., сейчас — дорогой предмет (явление, личность и т.п.) с ценным содержанием (знаниями и пр.), нередко с оттенком иронии.
Анализ — метод научного исследования путем разложения предмета, явления на его составные части, мысленного расчленения объекта на основе логической абстракции. Противоположное явление — синтез.
Анализаторы — органы чувств, позволяющие понимать речь, для риторики в первую очередь — слух и зрение.
Аналог — нечто, представляющее собой соответствие, сходство или подобие другому предмету, явлению, дающее основание для аналогии — сходства, подобия между предметами, явлениями или понятиями, которые в целом могут являться различными по своей сущности.
Анахронизм — пережиток прошлого, символ старины, нечто устаревшее.
Анекдот — короткий шуточный рассказ, нередко вымышленный, о смешном, забавном происшествии, вымысел, шутка о том, что было или якобы было на самом деле, с непременным неожиданным комичным концом (концовкой), чаще всего контрастирующим с его основным содержанием.
Анналы — летопись, перечень наиболее важных событий за прошлые годы.
Аннотация — краткое изложение содержания статьи, книги, речи, нередко с выявлением ее положительных и/или отрицательных сторон.
Аннулировать — упразднять, объявлять недействительным, сообщать об отказе от ранее сделанного, запланированного.
Аномальный — неправильный, отклоняющийся от общего правила.
Аноним — автор, скрывающий свое имя.
Анонс — объявление о будущем событии, мероприятии.
Антагонизм — противоречия в широком значении и по серьезному поводу.
Антипатия — чувство неприязни, отвращения. Противоположное значение — чувство симпатии.
Антураж — окружение, среда, обстановка, обслуживающая команда.
Апатичный — вялый, бесстрастный, равнодушный.
Апеллировать — обращаться к мнению знатока, авторитета, специалиста.
Апломб — излишняя самоуверенность, особенно в личных отношениях, в речи, у оратора во время выступления.
Апокалипсис — откровение, пророчество о «конце света».
Апологет — защитник учения, идеи, теории, позиции.
Апостериорный — основанный на опыте, на прошлой деятельности, на практике.
Апория — неразрешимое противоречие, непреодолимое разногласие. Апофеоз — прославление лица или события, торжественный конец события. Априори — заранее, наперед (соглашаясь, отрицая, утверждая что-либо в ходе выступления).
Апробировать — одобрять, утверждать, соглашаться на основе проверки,
испытания. Арбитр — судья в споре, третья сторона.
Арго, или жаргон (#.), или сленг (англ.) — речь людей, принадлежащих к определенной социальной группе, не имеет своего грамматического строя и основного словарного фонда (в отличие от диалектов).
Аргумент — логический довод, который служит основанием для доказательства тезиса.
Аргументация — совокупность аргументов в пользу какой-нибудь точки зрения.
Арсенал — большой и разнообразный запас чего-нибудь, например оружия, снаряжения.
Архаизм — старинное слово, оборот речи, вышедший из употребления. Архетип — прообраз, идея; письменный вариант выступления оратора. Архи... — приставка, означающая старшинство, высшую степень признака. Ассоциация — перенос связей по сходству, смежности или противоположности.
Аттракцион — эффектный номер, притягивающий к себе внимание, яркая манера речи и поведения оратора на трибуне.
Аудиенция — официальный прием, прием у высокого лица, может использоваться с ироничным оттенком.
Аудитория — зал для лекций и группа слушателей в нем; в формальной логике — третий (кроме пропонента и оппонента) участник обсуждения тезиса.
Аура — в первоначальном значении «дуновение ветерка», в целом — эмоциональные, слуховые или зрительные переживания.
Аутентичный — соответствующий подлинному, действительный, верный, основанный на первоисточнике, заверенный подписями и печатями.
Афоризм — изречение, выражающее какую-нибудь общую мысль, для которой одинаково обязательны и законченность мысли, и отточенность формы.
Афронт — неожиданная неприятность, оскорбление, резкий отпор, неудача, например при ответах на вопросы.
Банальность — избитое мнение, пошлое выражение.
Бравировать — пренебрегать опасностью, рисоваться своей храбростью.
Брифинг — краткое инструктивное совещание, информация о таком совещании, краткое изложение взглядов на проблему.
Будировать — дуться, быть в плохом расположении духа, нередко неверно употребляется в значении «побуждать», «возбуждать», «стимулировать», что свидетельствует о недостаточной подготовленности говорящего.
Бурлеск — чрезвычайно комичное изложение, изображение, преувеличенное представление комизма положения.
Бутафория — мишура, поддельная роскошь, изложение нереальных сюжетов в ходе ораторского выступления.
Вариант — иная разработка плана выступления, иной прием, другой подбор фактов, примеров и пр.
Введение — часть ораторского выступления, в которой объясняется причина появления на трибуне, вскрывается значение темы, ее важность для аудитории, для общества, для страны в целом.
Вербальный — устный, словесный, выраженный в речи.
Версия — одно из нескольких объяснений, положенных в основу ораторского выступления, в основу тезиса, теории.
Виртуальный — возможный, который может появиться в результате сочетания определенных явлений, событий. Принцип виртуальности широко используется в современных телевизионных программах, фильмах под названием «виртуальная реальность».
Вульгаризм — грубое слово или выражение, не принятое в литературном языке; вывод, последняя часть выступления оратора, в которой он подводит краткий итог всему сказанному.
Гармония — согласие, единодушие, стройная согласованность между частями целого.
Гнома — краткое мудрое изречение, чаще всего в стихах. Грациозный — изящный, стройный, например: «грациозная походка». Грация — изящество, особенно в позах и телодвижениях. Гривуазный — игривый, легкомысленный, ветреный.
Гротеск — изображение людей или предметов, описание событий, явлений в фантастическом или уродливо-комическом виде.
Гуманность — человечность, уважение к личности, к человеческому достоинству.
Дебаты — обмен мнениями, ученое обсуждение. Дебютировать — впервые выступать на каком-нибудь поприще. Девиз — краткое изречение, в котором сформулирована главная мысль, руководящая идея.
Декларация — заявление оратора от имени организации, от имени государства.
Деликатный — чуткий, вежливый; в телосложении: хрупкий, нежный, слабый.
Демагог — политикан, опирающийся на ложную популярность посредством ложных обещаний, несбыточных проектов и примитивной (а может быть, и изощренной) лести, лжи.
Демарш — выступление, действие, мероприятие.
Дефиниция — логическое определение понятия, установление основного
содержания понятия. Дизартрия — расстройство речи, выраженное в затруднении произношения
отдельных слов, слогов, звуков (главным образом согласных звуков). Дилетант — любитель в какой-нибудь профессии, непрофессионал,
занимающийся профессией без достаточной подготовки. Дилогия — двойное значение, двусмысленность, общее, состоящее из двух
частей.
Дискредитация — лишение доверия, подрыв уважения, умаление авторитета. Дискурсивный — рассудочный, основанный на логике. Дискуссия — обсуждение на собрании, в речах, в печати. Диспут — ученый спор, обсуждение теоретического вопроса, темы лекции, ее содержания.
Диссонанс — отсутствие гармонии, несоответствие мнений, убеждений, наличие разных точек зрения.
Дифирамб — первоначальное значение — гимн в честь бога Диониса (Вакха), сейчас — преувеличенная, восторженная похвала, в ироничном смысле: «петь дифирамбы».
Дифференцировать — различать, анализировать факты, разлагать сложное на простое для лучшего понимания.
Дихотомия — последовательное деление целого на два, затем половинок — на два и четвертинок — на два и т.д.
Догма — положение, признаваемое неизменным, всегда верным, не подлежащим развитию или пересмотру.
Заключение — заключительная часть речи с широкими обобщениями, прогнозами относительно будущего развития.
Игнорировать — намеренно не замечать, не желать знать, нарочно не принимать во внимание.
Иллюстрировать — приводить наглядные примеры для пояснения или доказательства своей мысли (тезиса).
Имидж — вид, изображение, образ, впечатление от человека, желаемый образ важной персоны.
Имитация — подражание манерам, голосу и прочему другого человека, другого оратора.
Импозантный — внушительный с виду, представительный, с плавными движениями, с красивым голосом.
Импонировать — внушать уважение, производить достойное впечатление.
Интервью — беседа с персонажем, предназначенная для печати, передачи • по радио или по телевидению.
Интерпретация — толкование, раскрытие смысла трудных мест в речи, в тексте, объяснение сложных понятий.
Интриган — любитель интриг, т.е. происков, скрытых действий, направленных на нечистые цели.
Казуист — оратор, опытный в споре, «тертый калач».
Казуистика — изворотливость в доказательствах ложных или сомнительных положений, хитросплетения в споре, крючкотворство.
Канон — всеобщее правило, не допускающее никаких отклонений.
Квази... — приставка, означающая «якобы», «мнимый».
Квалификация — определение качества, степень пригодности, уровень подготовленности.
Классический — 1) относящийся к древнегреческому или к древнеримскому миру; 2) признанный образец, образцовый, годный для использования в учебных заведениях.
Коллизия — столкновение противоположных мнений, стремлений, интересов.
Коллоквиум — беседа со слушателями с целью выявления их знаний по теме, по вопросу темы.
Компрометировать — вредить кому-нибудь, подрывать репутацию, доброе имя, в том числе посредством ораторского выступления.
Конкретизировать — придавать наглядный, предметный характер, конкретное выражение чему-нибудь. Консенсус — общее согласие, единая точка зрения.
Констатировать — устанавливать факт, несомненность явления, подтверждать, свидетельствовать.
Контакт — связь, согласованность, взаимодействие в работе.
Контекст — общее содержание законченной речи, сумма поднятых в ней вопросов.
Контроверза — разногласия, спорный вопрос, неясный момент в ученом споре, сам ученькй спор.
Контры — враждебные отношения, пререкания, выпады.
Конференция — совещание с серьезной повесткой дня.
Конфуз — замешательство, смущение, неловкое положение для оратора, например при ответах на вопросы.
Концентрировать — сгущать, обогащать, сосредоточивать внимание на вопросе, на теме.
Концепция — система взглядов, общий замысел выступления.
Котурны — род сандалмй на очень толстой подошве, в которых играли на сцене актеры в театре древнего мира с целью придания персонажу большей величественности (роли бога или героя), сейчас о напыщенном человеке с иронией говорят: «Он стоит на котурнах».
Кредо — вера, система взглядов, убеждения, путеводная мысль, фраза, зовущая вперед.
Критерий — отличительный признак, мерило, пробный камень.
Культура — воспитание:, обучение. Имеет несколько значений, включает в себя предметные результаты деятельности людей, человеческие силы и способности, реализуемые в деятельности, в другом смысле — сфера духовной жизни людей; можно говорить о культуре человека, общества, государства, отношений.
Лавировать — увертываться, уклоняться от заданной темы, вопроса, например не зная ответа на этот вопрос.
Лакуна — пропуск, пробел в тексте речи.
Лейтмотив — руководящая, основная идея, мысль, которая подлежит неоднократному подчеркиванию и повторению.
Лексика — весь словарный запас какого-нибудь языка.
Лектор — в древнем мире раб, который был приставлен к чтению текстов, сейчас — выступающий с научной или учебной лекцией.
Лекция — публичное выступление оратора в форме монолога, после которого ему могут быть заданы вопросы.
Литания — длинный и скучный перечень чего-нибудь.
Лозунг — призыв, кратко и четко выраженная идея, не требующая доказательств.
Макаронический — стиль, шуточный стиль, насыщение речи искаженными иностранными словами или выдуманными словами, измененными в духе иностранного языка, иностранного произношения.
Максима — логический или этический принцип, выраженный в краткой
формуле, правило поведения. Маневр — ловкий обходной прием в речи, прием при ответе на сложный,
острый вопрос.
Манипуляция — ловкая проделка с системой доказательств, подмена одних доказательств другими.
Мимика — искусство выражать свои чувства и мысли посредством движения лицевых мышц, не последнее для опытного оратора.
Мифический — баснословный, сказочный, легендарными, вымышленный.
Монотонный — однозвучный, однообразный, скучный.
Мотто — остроумное изречение, краткий эпиграф в начале книги, главы.
Нивелировать — приводить к одному уровню, сглаживать особенности, различия.
Нота бене — примечание, отметка в тексте, часто обозначаемая буквами по-латыни: NB.
Обструкция — род протеста, попытка срыва выступления оратора шумом, топотом, аплодисментами, другим длинным выступлением, не относящимся к делу.
Ораторская проза — живая речь, получившая художественную обработку. Издавна различаются несколько форм красноречия: речи торжественные, судебные, политические, проповеди.1 поучения, бытовые и пр. С развитием радио и телевидения появилась новые формы бесед, интервью, диспутов и т.п.
Остроумие — ум легкий, цепкий, избирательный, быстро находящий нужное слово в ответ на реплику, тот, кто «за словом в карман не полезет».
Памфлет — выступление на злободневную тему, в котором в резкой обличительной форме осмеивается какое-нибудь ли|цо или явление в общественной или политической жизни.
Панегирик — патриотическая речь у древних греков и римлян, в которой восхвалялись подвиги богов, героев, народа, предков.
Пародия — шуточное или насмешливое подражание внешней форме чего-нибудь, например речи, манере произносить слова, задавать вопросы, использовать междометия и пр.
Пасквиль — речь, произведение оскорбительного или клеветнического характера.
Пасовать — признавать себя побежденным, сдаваться в споре, при обсуждении проблемы.
Патетика — страстность, полнота чувств, приводящая в волнение.
Пафос — чувство, страсть, подъем, речь со страстным воодушевлением.
Перл — нечто единственное в своем роде, образцовое:, нередко употребляется в ироничном смысле.
Пикировка — обмен колкостями при споре, обсуждении.
План — плоский, ровный; сейчас — наметка содержания предполагаемого выступления, речи, определение ее темы, формулирование основных разделов, подбор примеров, подготовка речевым фигур, подбор лите-
ратуры, определение содержания введения и заключения. Верный
план — более чем половина успеха. Плюрализм — наличие у людей разных взглядов на одну проблему. Позер — оратор, озабоченный внешним эффектом своего поведения на
кафедре, внешней красивостью своих речей. Позиция — точка зрения, отношение к проблеме. Полемист — любитель споров, умеющий защищать свою точку зрения. Полиглот — человек, владеющий многими языками.
Постулат — предпосылка, допущение, позволяющее построить систему доказательств.
Похожие документы:
Терминологический словарь менеджера авс (Activity Based Costing ) анализ
ДокументАВС (Activity Based Costing ) анализ — функционально-стоимостный анализ затрат (ФСА). Процесс распределения затрат с использованием первичных носителей стоимости, ориентированных на производственную и/или логистическую структуру предприятияТерминологический словарь абсолютный слух
Документспособность правильно определять и воспроизводить голосом высоту отдельных звуков. Особая форма восприятия звука, но не синоним музыкального слуха. Определение А.Культура речи и эффективность общения содержание
РефератАктуальность проблемы исследования: Культура речи – понятие многозначное. Одна из основных задач культуры речи – это охрана литературного языка, его норм.Тазиева Е. М. Культура речи: Учеб пособие / Новосиб гос ун-т. Новосибирск, 2009. 2- е изд
Учебное пособиеУчебное пособие «Культура речи» состоит из двух частей. Первая часть - пособие к курсу лекций, вторая – задания к практическим занятиям. В первой части освещаются темы: «Место культуры речи в системе вузовских дисциплин», «Язык иЛовцевич Галина Николаевна Кросскультурный терминологический словарь как словарь нового типа
АвторефератРабота выполнена на кафедре лексикологии, стилистики и методики преподавания английского языка Института иностранных языков Дальневосточного государственного университета