Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Автореферат'
Работа выполнена на кафедре педагогики Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Пятигорский государственны...полностью>>
'Документ'
Часто ли на бесчисленных улицах города вам встречаются на пути инвалиды? Скорее всего, ваш ответ будет отрицательным. Может быть у нас их настолько м...полностью>>
'Документ'
Заслухавши та обговоривши інформацію начальника управління праці та соціального захисту населення виконкому Дуброва І.В. „Про стан нагляду за правиль...полностью>>
'Документ'
Непростительно медленное осознание опасностей организован­ной преступности в России является одним из доказательств хрони­ческого отставания уголовно...полностью>>

Применение технологий в обучении английскому языку студентов (автореферат)

Главная > Автореферат
Сохрани ссылку в одной из сетей:

ПРИМЕНЕНИЕ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ СТУДЕНТОВ

(автореферат)

Малахова Н.Н.

Старший преподаватель

Кафедры иностранных языков № 2

ФИЯ и ОД

(экологический факультет)

РУДН

Москва, 2005

Интенсификация процесса перехода к информациированному обществу, связанная с широким внедрением новых информационных технологий и компьютерных средств телекоммуникации, обуславливает необходимость разработки иных форм и методов преподавания иностранных языков.

В силу своей сложности и многоаспектности лингвистического исследования в настоящее время всё чаще осуществляются на основе комплексных междисциплинарных подходов и анализируются также с позиций методики преподавания новых информационных технологий, национально-культурной специфики речевого поведения и т.д.

В отечественной методике преподавания иностранного языка недостаточно разработана система обучения будущих специалистов профессиональному общению на иностранном языке.

Попытки устранить данный пробел предпринимались рядом авторов специализированных учебных и учебно-методических пособий по иностранным языкам (для лиц, работающих с компьютерами).

Но для настоящего времени практически полностью эта проблема не решена.

Актуальность этой проблемы связана с повышением интереса к феномену профессиональной культуры и сопутствующих проблем языковой личности в условиях растущей политкультурности общества, обусловленной широкомасштабными миграционными процессами.

Современное общество испытывает потребность в инициативных, компетентных людях, обладающих целым комплексом интеллектуальных, творческих и коммуникативных умений.

Они должны ориентироваться в информационном пространстве, уметь работать с текстом, анализировать информацию, делать обобщения и выводы. Творческие умения предполагают способность генерировать идеи, привлекать знания из других областей, находить множество вариантов решения проблемы и при этом точно прогнозировать последствия того или иного решения. И, наконец, коммуникативная компетенция современного человека связана со способностью вести дискуссию, слушать и слышать собеседника, аргументировать свою точку зрения, лаконично и ёмко излагать мысли, обладать высокой речевой культурой.

В современном мире знание иностранного языка жизненно важно для любого, кто хочет преуспеть в своей области. Переход к информационному обществу требует полного развития личности, в том числе её коммуникативных способностей, поэтому обучение иностранному языку в ВУЗе должно осуществляться на «качественно-новом уровне» с комплексным учётом важных аспектов (общеобразовательного, информационного, лингвистического и культурологического).

В наши дни целью обучения иностранного языка предусматривается не только обучение системе языка, но и в большей степени практическое овладение им.

Иностранный язык может и должен использоваться как инструмент общения в диалоге культур и цивилизацией современного мира. Студентам предстоит научиться общению, передаче и восприятию информации, готовясь к налаживанию межкультурных связей. Процесс обучения призван способствовать максимальному взаимопониманию будущих специалистов.

Для этого он должен строиться в рамках единой методологической системы, одним из элементов данной системы является общеобразовательный стандарт, который фиксирует те общеобязательные знания, умения и навыки, которыми должен обладать выпускник ВУЗ, чтобы получить соответствующую квалификацию.

Стандарты бывают разные, например, международный, государственный, региональный.

Многие европейские страны становятся членами Совета Европы, координируют усилия в области разрабатываемых технологий и устанавливая единые стандарты и требования. Преподавание иностранного языка не стало исключением.

Благодаря усилиям Совета Европы сложилась единая система оценки знаний в области иностранного языка в Европе.

Существует также Ассоциация тестирующих учреждений Европы, разрабатывающих содержание экзаменов и стандарты по европейским языкам.

Уровни владения английским языком, разработанные Советом Европы по современному иностранному языку и соответствующие им тесты:

  1. Waystage Level User (Базовый уровень) – Key English Test (KET).

  2. Threshold Level User (Пороговый уровень) – Preliminary English Test (PET).

  3. Vantage Level (Independent User – Уровень независимого пользователя) – First Sertificate in English.

  4. Effectiveness Level (Competant User – Продвинутый английский) – CAE.

  5. Mastery Level (Good User – Хороший пользователь) – CPE.

Совет Европы определили Пороговый уровень как базовый общеобразовательный.

Согласно программе, основной целью курса «Иностранный язык» в неязыковом ВУЗе или на факультете университета является – «обучение практическому владению разговорно-бытовой речью и языком специальности для активного применения иностранного языка как в повседневном, так и профессиональном общении.»

Критерием практического владения иностранного языка является умение достаточно уверенно пользоваться средствами в основных видах речевой деятельности: говорении, аудировании, чтении и письме. Практическое владение языком специальности предполагает умение самостоятельно работать со специальной литературой на иностранном языке с целью получения профессиональной информации.

Выпускник должен:

  • Обладать высоким уровнем развития теоретического мышления, способностью соотнести понятийный аппарат изученных дисциплин с реальными фактами и явлениями профессиональной деятельности, умением творчески использовать теоретические положения для решения профессиональных практических задач.

  • Владеть идиоматически ограниченной речью, а также стилем нейтрально-научного изложения; навыками разговорно-бытовой речи; понимать устную (монологическую и диалоговую) речь на бытовые и специальные темы.

  • Активно владеть наиболее употребительной грамматикой и основными грамматическими явлениями, характерными для профессиональной речи.

  • Знать базовую лексику общего языка, лексику, представляющую нейтральный научный стиль, а также основной терминологией своей широкой и узкой специальности.

  • Владеть основами публичной речи (сообщения, доклады с предварительной подготовкой).

  • Участвовать в обсуждении тем, связанных со специальностью (уметь задавать вопросы и отвечать на них).

  • Владеть основными навыками письма, необходимыми для подготовки публикаций, тезисов и ведения переписки.

  • Иметь представления об основных приёмах аннотирования, реферирования и перевода литературы по специальности.

Основная задача преподавания иностранного языка студентам неязыковых ВУЗов состоит в том, чтобы «реализуя профессиональную направленность обучения, обеспечить владение речевой деятельностью на иностранном языке с учётом профессионального интереса студентов и совершенствования знаний, умений и навыков, необходимых для выбранной профессии».

Ведущим в обучении в данных ВУЗах должен стать коммуникативный, системно-деятельностный подход, который смог бы обеспечить формирование речевой и языковой компетенции у студентов с учётом всех её аспектов, включая стратегическую компетенцию (Михеева, 2003, 14-15).

Наличие у студентов современной компьютерной техники позволяет, кроме традиционной коллективной формы занятий, применять индивидуальный подход. Одной из форм такого подхода является выполнение студентом индивидуальных заданий-проектов.

Свободный и оперативный доступ к информации компьютерных средств обеспечивает возможность формирования у студентов умения добывать, перерабатывать, анализировать информацию из разнообразных источников сократить время на сбор информации при работе над проектом, осуществлять визуализацию изучаемых закономерностей (в виде моделей, графиков, диаграмм).

Анализ опыта обучения студентов показывает эффективность проектных методик в обучении иностранному языку. Методика проектирования систем профессиональной коммуникативной подготовки студентов является перспективной в области теоретического и практического применения, определяющих дальнейшее исследование.

Применение проектной методики позволяет разработать новый подход к преподаванию английского языка с учётом требований программы, основанной на создании студентами «фрагментов» электронного учебно-методического комплекса (ЭУМК).

Применение профессионально - ориентированного материала должно быть максимально коррелированно по времени и содержанию с учебными планами специальных дисциплин факультета.

Проектная методика предусматривает ряд форм проведения занятий. (Для нас основная форма занятий – с группой 10 человек). Демонстрационные элементы ЭУМП предъявляются обучающимся на мониторе компьютера преподавателя и через его аудиосистему. Материалы для самостоятельных занятий и контрольные задания предоставляются студентам для копирования на сменные носители.

По возможности использования компьютерного класса учебные материалы устанавливаются на рабочих местах студентов. При наличии сетевого оборудования возможно использование консультаций в определённом режиме.

Перспективной является использование такой формы коллективной работы по определённой тематике, как телеконференция. Они могут проводиться как в рамках коллективных занятий, так и носить перманентный характер.

Такая форма работы вызывает наибольший интерес у студентов, оживляет общую атмосферу занятий и позволяет практически каждому высказать свою точку зрения без ограничения времени, что существенно повышает эффективность занятий. Формы управления сетевой дискуссией выбирает преподаватель.

Познавательные проекты направлены на сбор информации. Результат оформляется в виде схемы, карты, доклада, сообщения. Практико-ориентировочные проекты – конкретные практические результаты и связаны с социальными ценностями обучающихся: например, очистка водоёмов, создание плана местности, учёт транспортных средств на автодорожной магистрали и т.д.

В последние годы многие обучающиеся принимают участие в международных «проектах», в которых применяют «классические» дидактические средства:

  • Печатные (учебники, атласы, хрестоматии, рабочие тетради для проектной работы, научно-популярная и художественная литература).

  • Наглядные (таблицы, схемы, рисунки).

  • Технические средства, средства информации и коммуникации (компьютерная технология мультимедиа, систем «виртуальной реальности, систем машинной графики и искусственного интеллекта, средства коммуникации, сетевое оборудование, программные комплексы телефонных линий, спутниковые каналы связи и их инструментарий).

Говоря о роли преподавателя на занятии, основная его задача – управление ходом выполнения проекта. Данную функцию можно назвать педагогическим проектированием учебного процесса, когда оно разбивается на проектирование набора модельных ситуаций и осуществляется как ряд следующих друг за другом этапов деятельности обучающихся от общих идей к точно описанным конкретным действиям.

Характер деятельности преподавателя на разных этапах выполнения проекта меняется и основными его функциями являются: регулятивно - организационная, консультационно -координирующая и контрольно-оценочная.

На подготовительном этапе его задача заключается в том, чтобы инициатировать идеи проекта или создать условия для появления идеи проекта, а также оказать помощь в первоначальном рамочном планировании.

На втором, основном, этапе реализации проекта преподаватель выступает в роли помощника, консультанта по отдельным вопросам, источника дополнительной информации.

Существенная роль отводится координации действий между отдельными микрогруппами и участниками проекта, т.е. на данном этапе ведущей функцией преподавателя является консультационно-координирующая.

На заключительном этапе возрастает роль контрольно-оценочной функции, т.к. преподаватель принимает участие в подведении итогов работы в качестве независимого эксперта.

В настоящее время отсутствуют общепризнанные регламентации применения проектной методики в обучении иностранному языку и практически отсутствуют теоретические работы, направленные на создание методологически названного вида преподавательской работы, то профессиональный уровень поступающих в ВУЗы в области практических навыков студентов позволяет перейти на качественно новый уровень преподавания и изучения английского языка, т.к. наличие у обучающихся современных технических и программных средств ведёт к применению новых методов и возможностей у адресата принять непосредственное участие в процессе общения.

Включая задания по сбору, подготовке и оформлению учебных материалов в схему учебного процесса, можно не только планомерно решать задачи создания новых УМП, но и решить ряд других, в том числе педагогических задач.

Это позволяет на практике реализовать такие принципиально новые организационные формы проведения занятий, как применение новейших ИТ, программных средств увеличение объёма самостоятельной работы, асинхронизация учебного процесса, самостоятельное планирование занятий самими студентами, автоматизация учебного документооборота.

В проектной методике идёт не просто заучивание текста, а опознание в процессе реализации проекта. Оно направлено на восприятие и осознание реального окружающего мира, а традиционное понимаемое овладение учебным материалом отходит на второй план. Вместо фактических сведений, понятий, теорий идёт предмет познания целостного реального окружающего мира, а результат процесса – познание его в рамках учебных проектов.

Отличительной особенностью проектной методики является возможность реализации на её базе прогрессивного процесса создания и совершенствования комплекса ЭУМП.

Существуют следующие этапы работы над проектом:

  1. определение темы предмета, его конечной цели;

  2. выбор видов речевой деятельности при презентации темы проектов;

  3. сбор информации;

  4. организация и демонстрация материала;

  5. оценка представленных материалов и их соответствие поставленным целям.

Самая главная черта проектной методики – автономия студента. Она может варьироваться от минимального участия преподавателя в принятии решений до личного выбора тем и соответствующих результатов.

В список целей проекта входит создание конечного продукта: альманах, сборник научных статей, методические пособия.

Хороший итоговый продукт требует показания глубины пройденного материала, его центральных понятий, принципов и тенденций. Это достигается путём отбора мероприятий, которые представляют собой жизненные ситуации и в то же время связаны с темой проекта; создаваемый продукт должен быть актуальным и интересным для студента.

II этап – студенты работают с материалами по теме исследования.

III этап (заключительный) – подводятся итоги выполнения проекта, оценивается соответствие результатов по целям проекта, оформляются отчётные материалы и публикации, определяются перспективы дальнейшего развития работ в данном направлении.

Сейчас практически нет электронно-методических пособий для студентов, поэтому нужна целенаправленная система создания комплекса ЭУМП по английскому языку для студентов вытекающая из совокупности отдельных проектов.

Управление этой системой осуществляется специальными методами сетевого планирования и управления.

При разработке отдельных компонентов применяются принципы блочно-модульного и объектно-ориентированного программирования.

Главный принцип разработки комплекса ЭУМП – системный подход, что ориентирует преподавателя на раскрытие целостности изучаемого объекта и изучения обеспечивающее её механизмов, выявление многообразных типов связей сложного объекта и сведение их в одну теоретическую картину.

Разработка комплекса электронных учебно-методических пособий по английскому языку (ЭУМП) обеспечивает возможность одновременного просмотра нескольких фрагментов учебного материала – опорных и вторичных окон, возможность манипуляции с объектами, быстрый переход по «массивам» учебного материала, «отображение» фрагментов учебного материала в общей структуре курса; возможность управления представлением учебного материала – поэтапный вывод информации, предъявление базовых и скрытых элементов и т.д.

Для закрепления полученных знаний возможно использование сопоставления «фрагментов» учебного материала, который предстоит изучить позднее, возврат к ранее изученным «фрагментам»; предоставление возможности работы с моделями и реальными объектами из сферы профессиональной деятельности.

Контроль ученого процесса позволяет обеспечить такие приёмы компьютерной дидактики как использование рейтинговой системы; (информация о рейтинге других студентов - неявный вид соревнования); проведение контроля в современном режиме; скрытый контроль над выполнением учебного плана и занятий и т.д.

Главный принцип разработки комплекса ЭУМП – системный подход, что ориентирует преподавателя на раскрытие целостности изучаемого объекта и изучение обеспечивающих её механизмов, выявления многообразных типов связей сложного объекта и сведения их в одну теоретическую картину.

Таким образом, системный подход предполагает рассмотрение объекта изучения как системы, выявление определённого множества её элементов, классификацию и упорядочение связей между этими элементами.



Скачать документ

Похожие документы:

  1. Формирование речевой компетентности будущих инженеров в процессе обучения английскому языку с использованием психолингвистических формул (на примере технического вуза) 13. 00. 08 Теория и методика профессионального образования

    Автореферат
    Работа выполнена на кафедре педагогики в Федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Ульяновский государственный университет»
  2. Логический подход к формированию филологической компетенции студентов магистратуры педагогических вузов (на материале национальных вариантов английского языка)

    Автореферат
    Защита состоится 30 марта 2011 года в 11 часов на заседании совета ДМ 212.307.06 по защите докторских и кандидатских диссертаций при ГОУ ВПО «Ярославский государственный педагогический университет им.
  3. Методика обучения студентов неязыковых вузов написанию pr-текстов (направление подготовки 031600 Реклама и связи с общественностью, английский язык)

    Автореферат
    Работа выполнена на кафедре методики преподавания иностранных языков Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «ИРКУТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ».
  4. Методика применения новых технологий изучения английского языка в колледжах города Москвы Москва 2009

    Реферат
    Методика содержит рекомендации по применению новых технологий в преподавании английского языка: современных презентационных средств, интерактивной доски, комплексной языковой обучающей системы English Discoveries Expert (EDE) компании Edusoft (Israel).
  5. Особенности обучения японскому языку студентов-международников (на основе общественно-политических текстов)

    Автореферат
    в _11.00_ часов на заседании Диссертационного совета Д.008.008.01 по педагогическим наукам в ГНУ Институт содержания и методов обучения Российской Академии образования по адресу: 119435, г.

Другие похожие документы..