Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Документ'
Бібліографічний покажчик, що пропонується вашій увазі, допоможе без значних витрат часу отримати систематизовану інформацію про нові надходження до б...полностью>>
'Исследовательская работа'
Многие страницы отечественной истории отмечены ратными подвигами предков поэта, начиная с битвы великого князя Александра Ярославича со шведами в 124...полностью>>
'Диплом'
город) школа с по 01 г....полностью>>
'Документ'
На основе хронологических, исторических и лингвистических концепций Новой Хронологии Фоменко и Носовского выполнена интерпретация ключевых сведений о ...полностью>>

Учебно-методический комплекс дисциплины Бийск бпгу имени В. М. Шукшина (78)

Главная > Учебно-методический комплекс
Сохрани ссылку в одной из сетей:

1

Смотреть полностью

СОВременный

русский язык

фонетика. лексикология

Учебно-методический комплекс дисциплины

Бийск

БПГУ имени В.М. Шукшина

2009

Федеральное агентство по образованию

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Бийский педагогический государственный университет

имени В.М. Шукшина»

Современный

русский язык

фонетика. лексикология

Учебно-методический комплекс дисциплины

Бийск

БПГУ имени В.М. Шукшина

2009

ББК

Д

Печатается по решению
редакционно-издательского совета
Бийского педагогического государственного университета
имени В.М. Шукшина

Научный редактор:

канд. филол. наук, доцент А.И. Акимова

Рецензент:

канд. филол. наук, доцент Т.Ф. Байрамова

Современный русский язык. Фонетика. Лексикология [Текст] : Учебно-методический комплекс дисциплины / Сост.: Т.В. Жукова; Бийский пед. гос. ун-т имени В. М. Шукшина. – Бийск: БПГУ имени В.М. Шукшина, 2009. – 131с.

Учебно-методический комплекс дисциплины разработан в соответствии с Государственным стандартом высшего профессионального образования. Он содержит учебную программу курса, материалы к лекционным и семинарским занятиям, методические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов, контрольные задания для текущей и итоговой проверки знаний.

Для студентов педагогических вузов, обучающихся по специальности 050300.62. Филологическое образование.

 БПГУ им. В.М. Шукшина, 2009.

 Сост.: Т.В. Жукова, 2009.

ОГЛАВЛЕНИЕ:

I. Организационно-нормативные документы 4

1.1. Рабочая учебная программа 4

1.2. Модульная рабочая программа дисциплины 7

1.3. Карта ресурсов 9

II. Дидактические материалы 14

1. Лекционный курс 14

2. Система практических занятий ..29

3. Учебный словарь .49

III. Средства контроля 59

1. Рейтинг-контроль 59

1.1. Технологическая карта дисциплины ..59

1.2. Рейтинговая книжка студента .61

2. Контрольно-измерительные материалы 63

2.1. Система письменных работ .63

2.3. Тематика коллоквиумов ...69

3. Формы итогового контроля 71

3.1. Контрольная работа ..71

4. Содержание итоговых контрольных мероприятий ..76

4.1. Перечень вопросов для экзамена 77

4.2. Банк тестовых заданий .78

IY. Методические рекомендации .114

1. Методические рекомендации для преподавателей 114

2. Методические рекомендации для студентов ..116

3. Методические рекомендации по выполнению курсовой работы .117

Y. Приложения ...118

1. Карта обеспечения дисциплины учебно-методической литературой .....118

2. Карта обеспечения дисциплины оборудованием.. .123

3. Учебно-методическая карта дисциплины ...124

4. Карта самостоятельной работы студента по дисциплине 128

I. ОРГАНИЗАЦИОННО-НОРМАТИВНАЯ ДОКУМЕНАЦИЯ

Утверждаю:

Декан факультета

Л.И. Чиркова

«8» апреля 2009

1. Рабочая программа

Кафедра русского языка

Шифр и наименование

дисциплины 050300.62. Филологическое образование

ДПП.01. Современный русский литературный язык

Статус обязательная

Специальности

(направления) Филологическое образование

Формы обучения дневная, заочная

Объем дисциплины 108 ч.

Распределение по семестрам

Номер

семестра

Учебные занятия

Число

курсовых

проектов

(работ),

расчетных

заданий

Форма

итоговой

аттестации (зачет,

экзамен)

Общий объем

в том числе

Аудиторные

Самостоятельная

работа

всего

Из них

Лекции

Практич.

Лаборат.

5

108

54

18

36

54

-

Экзамен

Рабочая программа составлена на основании ГОС направлений и специальностей высшего профессионального образования, утвержденного приказом Министерства образования и науки РФ от 31.01.2005 года.

ДПП.03 Современный русский литературный язык. Фонетика. Лексикология.

Фонетика. Звуковые средства языка и аспекты их изучения. Система фонем русского языка. Акустические и артикуляционные характеристики гласных и согласных. Теории слогоделения. Модификация фонем в потоке речи. Позиционные и комбинаторные варианты фонем. Типы ударений и их функции. Интонация. Ритмико-организационная организация речевого потока. Лексикология. Лексика как открытая система. Лингвокультурная традиция и современность, внешние и внутренние заимствования. Антропоцентризм и системоцентризм в изучении лексических явлений. Системный характер лексики. Способы лексико-семантического варьирования слова. Виды лексической коннотации. Фразеология как проявление лингвокультурной общности носителей языка и языковой картины мира. Аспекты и приемы лексического анализа слова и текста в школьном курсе русского языка.

Разработчик: к.филол.н., доцент Т.В. Жукова

Рабочая программа обсуждена на заседании кафедры

русского языка 3 февраля 2009 г.

Зам. заведующего кафедрой А.И. Акимова

Одобрена Ученым советом филологического факультета

«8» апреля 2009 Председатель Л.И. Чиркова

1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ

Цель изучения курса: содействие становлению специальной профессиональной компетенции студента, получающего филологическое образование, путём обогащения базовой профессиональной компетенции предметным содержанием курса.

Задачи, решение которых обеспечивает достижение цели:

  1. Формирование системы знаний о фонетике и лексикологии.

  2. Развитие умений соотносить знания по фонетике, лексике со знаниями по другим разделам учебной дисциплины.

  3. Формирование системы знаний о предмете фонетики и лексикологии, их основных единицах.

  4. Формирование знаний о системных отношениях фонетики и лексикологии.

  5. Развитие умений фонетического и лексического анализов, необходимых для практической деятельности учителя.

Виды профессиональной деятельности:

- учебно-воспитательная;

- социально-педагогическая;

- культурно-просветительная;

- научно-методическая;

- организационно-управленческая.

Выпускник, получивший квалификацию «Бакалавр. Филологическое образование», подготовлен к выполнению основных видов профессиональной деятельности в учреждениях среднего общего образования.

2. ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ОСВОЕНИЯ СОДЕРЖАНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ

Студент, изучивший дисциплину, должен:

  • знать основные теоретические положения курса «Современный русский литературный язык: по разделам «Фонетика» и «Лексикология», терминологию, классификацию звуковых и лексических единиц, употребление их в речи;

  • уметь самостоятельно истолковывать явления языка; устанавливать связь между теорией и практикой, анализировать языковые факты;

  • владеть навыками фонетического, фонологического, лексико-стилистического анализа текста.

2. СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

2.1. РАЗДЕЛЫ ДИСЦИПЛИНЫ И ВИДЫ ЗАНЯТИЙ В РАЗРЕЗЕ МОДУЛЕЙ

п/п

Тематический план

Лекции

Практические

занятия,

семинары

Самостоятельная работа

Модуль 1. Звуковые средства языка и аспекты их изучения

Раздел 1. Акустико-артикуляционный аспект изучения звуковых единиц

1.

Предмет фонетики. Задачи фонетики как раздела языкознания. Общая, описательная, сопоставительная и историческая фонетика. Экспериментальные методы изучения фонетики. Фонетические единицы и основные аспекты их изучения. Сегментные и суперсегментные единицы.

1

2

1

2.

Фонетической транскрипции. Общие правила транскрипции. Правила транскрибирования гласных и согласных звуков. Транскрипция в объеме школьной программы по фонетике.

2

2

3.

Принципы артикуляционной характеристики звуков. Органы речи и их функционирование. Сравнительная характеристика гласных и согласных звуков. Характеристика гласных по степени подъема языка, по зоне образования и по наличию / отсутствию лабиализации.

1

1

4.

Характеристика согласных по участию в их образовании голоса и шума, по месту и способу образования, по наличию / отсутствию палатализации. Характеристика согласных звуков, предусматриваемая школьной программой.

1

1

5.

Общая характеристика фонетических процессов. Ассимиляция. Диссимиляция. Редукция. Аккомодация. Коартикуляция. Диэреза.

1

2

2

Раздел 2. Слог. Слогоделение

1.

Слог и слогораздел в русском языке. Экспираторная теория слога. Сонорная теория слога. Динамическая теория слога. Разновидности слогов. Закон открытого слога. Слогораздел. Законы слогоделения в современном русском языке. Вопрос о слоге и слогоразделе в школьной программе.

1

2

1

Раздел 3. Система фонем русского языка

1.

Функциональный аспект изучения звуковых единиц. Понятие фонемы. Конститутивные и переменные признаки фонем. Дифференциальные и интегральные признаки фонем. Сигнификативная и перцептивная функции фонем. Архифонема. Гиперфонема.

1

1

2

2.

Фонологическая система русского литературного языка. Понятие сильной и слабой позиции согласной фонемы. Состав согласных фонем в современном русском языке. Понятие сильной и слабой позиции гласной фонемы Состав сильных и слабых гласных фонем в современном русском языке. Фонематическая транскрипция.

1

1

2

3.

Модификация фонем в потоке речи. Позиционные и комбинаторные варианты фонем.

1

1

2

4.

Основные фонологические концепции. Концепция фонемы Бодуэна де Куртенэ. Московская фонологическая школа. Ленинградская (С-Пб) фонологическая школа. Концепция Н.С.Трубецкова. Основные понятия.

1

2

Раздел 4. Суперсегментные единицы

Раздел 6. Интонация. Ритмико-интонационная организация речевого потока

1.

Ударение. Фонетическая природа ударения. Место ударения в слове. Клитики. Слабое ударение. Побочное ударение. Фразовое, тактовое и логическое ударение.

1

1

2

2.

Графика и орфография. Из истории русской графики. Слоговой принцип русской графики. Основные принципы орфографии.

1

3

3.

Школьный фонетический анализ в разных школьных учебниках.

3

4.

Интонация. Типы интонационных конструкций.

1

1

3

Количество недель изучения модуля____9_________

Вид итогового контроля по модулю: контрольная работа №1

Весовой коэффициент модуля - 0,5

Оценка за модуль по 100-балльной шкале____________

Модуль 2. Лексикология

Раздел 1. Лексика как открытая система языка

1.

Лексикология как наука. Ее место в ряду других наук о языке. Разделы лексикологии. Слово, его специфические признаки. Лексема и лексико-семантический вариант. Основные измерения слова: синтагматика, парадигматика, эпидигматика (Д.Н. Шмелев Лексическое значение слова).

1

1

2

2.

Понятие лексикографии, ее цели и задачи. Проблемы современной русской лексикографии. Основные понятия лексикографического описания: структура словаря, словник, словарная статья и ее структура, способы толкования ЛЗ слов, метаязык словаря. Типология словарей русского языка. Академические и учебные словари. Содержание и структура важнейших толковых словарей современного русского языка.

Основные аспектные словари русского языка.

1

1

2

3.

Пополнение лексико-фразеологической системы русского языка новыми единицами. Лексические новообразования и фразеологические инновации. Архаизация слов и фразеологизмов. Основные типы семантических изменений.

1

2

2

Раздел 2. Лингвокультурная традиция и современность, внешние и внутренние

Заимствования

1.

Исконная лексика; заимствованная лексика; старославянизмы. Экзотизмы, варваризмы, интернационализмы. Пути освоения заимствованной лексики. Источники заимствования.

1

2

2

2.

Лексика с точки зрения употребления. Общенародная лексика и ограниченная: диалектизмы, жаргонизмы, профессионализмы, просторечие, термины.

5

Раздел 3. Системный характер лексики

1.

Парадигматические отношения в лексике. Лексико-семантические группировки слов. Понятие «семантического поля»: гипонимия как особый вид связи ЛСВ в семантическом поле.

1

2

2

2.

Синонимическая парадигма. Антонимическая парадигма слов. Употребление антонимов и синонимов в речи.

1

2

2

Раздел 4. Способы лексико-семантического варьирования слова

1.

Полисемия в современном русском языке. Семантическая структура слова. Явление полисемии как лексико-семантической вариантности, причины появления полисемии в языке. Понятие «первичного» и «вторичного» значения слова. Виды связи лексико-семантических вариантов слова.

1

2

2

Раздел 5. Виды лексической коннотации

1.

Функционально-стилевая характеристика лексики русского языка: понятие «функционального стиля»; межстилевая лексика; стилистически маркированная лексика. Компоненты коннотации.

1

2

3

Раздел 6. Фразеология как проявление лингвокультурной общности носителей языка

и языковой картины мира

1.

Предмет фразеологии, проблема определения фразеологической единицы (ФЕ), узкое и широкое понимание фразеологии; семантические и структурные типы фразеологизмов. Парадигматические отношения во фразеологии. Историческое формирование русской фразеологии.

1

2

2

Раздел 7. Аспекты и приемы лексического анализа слова и текста в школьном курсе

русского языка

1.

Лексико-стилистический анализ текста. Лексико-семантический анализ слова. Текстоцентрический анализ слова. Узуальное и окказиональное значение слова. Индивидуально-авторский перенос слова.

1

2

3

Количество недель изучения модуля____9_________

Вид итогового контроля по модулю: контрольная работа №2

Весовой коэффициент модуля - 0,5

Оценка за модуль по 100-балльной шкале____________

3. КАРТА РЕСУРСОВ

1. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

1.1. ПЕРЕЧЕНЬ УЧЕБНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Название

Автор

Вид издания (учебник, учебное пособие)

Место издания, издательство, год издания, кол-во страниц

Колич-во

экземпляров/

/место хранения

Основная литература

1. Русский язык

Касаткин Л.Л.

Учебник

М.: Академия,2004-768с

50/Библиотека БПГУ им. В.М. Шукшина

2. Современный русский язык

Диброва Е.И. и др.

Учебник

М.: Академия,2006-540с.

50/Библиотека БПГУ

3. Фонетика современного русского языка

Богомазов Г.М.

Учебник

М.: Владос,2004-352с.

10/Библиотека БПГУ им. В.М. Шукшина

Дополнительная литература

1. Современный русский язык

Белошапкова В.А.

Учебник

М.: Азбуковник,2004

100/Библиотека БПГУ

2. Современный русский язык. Фонетика

Панов М.В.

Учебное пособие

М.: Высшая школа,1979-254с.

4/Библиотека БПГУ

3. Современный русский язык. Фонетика

Матусевич М.Н.

Учебное пособие

М.: Высшая школа,1996-235с.

35/Библиотека БПГУ

4. Фонетика современного русского языка

Касаткин Л.Л.

Учебник

М.:Владос,2005

10/Библиотека БПГУ

5. Лексикология русского языка.

Кузнецова Э.В.

Учебное пособие

М.: Русский язык,1989

1/Библиотека БПГУ

6. Язык и общество//Русский язык. Энциклопедия

Арутюнова Н.Д.

Учебное пособие

М.: Просвещение,1999

5/Библиотека

БПГУ

7. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика

Виноградов В.В.

Учебное пособие

М.: Просвещение,1963

2/Библиотека БПГУ

8. Проблемы ру-сской стилистики

Виноградов В.В.

Монография

М.: Прсвещение,1981

2/Библиотека БПГУ

9. Избранные труды. Лексикология и лексикография

Виноградов В.В.

Монография

М.: Просвещение, 1977

2/Библиотека БПГУ

10. Семантические процессы в русском молодежном жаргоне //Поэтика. Стилистика.

Ермакова О.П.

Учебное пособие

М.:Язык и культура, 1996.

1/Библиотека БПГУ

11. Многозначность в языке и способы ее представления

Зализняк А.А.

Учебное пособие

М.: Языки славянской культуры,2006

2/Библиотека БПГУ

12. Вселенная в алфавитном порядке: Очерки о словарях русского языка

Козырева В.А.

Учебное пособие

СПб.: Знание,2000

1/Библиотека БПГУ

13. Стилистика русского языка

Кожина М.Н

Учебник

М.: Просвещение,1983.

10/Кабинет русского языка ФФ

14. СРЯ: Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография

Крысин Л.П.

Учебное пособие.

М.: Академия,2007.

5/Библиотека БПГУ

15. Социолингвистические аспекты изучения современ-ного русского языка

Крысин Л.П.

Учебное пособие

М.: Академия,2000

2/Библиотека БПГУ

16. Семантика

Кронгауз М.А.

Учебное пособие

М.: Академия,2005.

5/Библиотека БПГУ

17. Лексикография СРЯ: Практикум

Леденева В.В

Учебное пособие

М.: Высшая школа,2008

10/Библиотека БПГУ

18. К вопросу о типах лексических антонимов

Львов М.Р.

Статья

Русский язык в школе. –1970. – № 3.

2/Кабинет русского языка ФФ

19. Очерки по русской семантике

Пеньковский А.Б.

Учебное пособие

М.: Языки славянской культуры,2004

2/Библиотека БПГУ

20. Лингвистические словари и работа с ними в школе

Потиха З.А., Розенталь Д.Э

Учебное пособие

М.: Просвещение,1987

1/Библиотека БПГУ

21. Лекции по стилистике русского языка

Панфилов А.К.

Учебник

М.: Русский язык,1968

10/Библиотека БПГУ

22. Лексикология и фразеология СРЯ

Николаенко Л.В.

Учебное пособие.

М.: Академия,2005

5/Библиотека БПГУ

23. СРЯ: Слово в русской лексикологии

Сулименко Н.Е

Учебное пособие

М.: Флинта; Наука, 2006.

2/Библиотека БПГУ

24. Образы русской речи: Историко-этимологи-ческие очерки фразеологии

Мокиенко В.М.

Учебное пособие

М.: Флинта, Наука,2007

1/Библиотека БПГУ

25. Лексикология и фразеология

Николаенко Л.В.

Учебное пособие

М.: Академия,2005.

5/Библиотека БПГУ

1.2. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ОБЕСПЕЧЕНИЯ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ

1.2.1. Словари

  1. Ахманова О.С. Словарь омонимов русского языка. – М., 1986.

  2. Бельчиков Ю.А.и др. Словарь паронимов современного русского языка. – М., 1994.

  3. Введенская Л.А. Словарь антонимов русского языка. – Ростов н / Д., 1971.

  4. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. 7-е издание. – М., 1978 – 1980. – Т. 1 – 4 (и последующие издания).

  5. Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: Советская энциклопедия, 1990.

  6. Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка / Под ред. Л.А. Новикова. – М.: Русский язык, 1988.

  7. Новый словарь иностранных слов. – Минск: Современный литератор, 2006.

  8. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. – М.: Русский язык, 2002.

  9. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. – М.: Просвещение, 1976.

  10. Словарь новых слов русского языка (середина 50-х – середина 80-х годов) / Под ред. Н.З. Котеловой. – Спб, 1995.

  11. Словарь иностранных слов / Под ред. Ф.Н. Петрова. – М., 1984.

  12. Толковый словарь русского языка начала XXI века. Актуальная лексика / Под ред. Г.Н. Скляревской. – М.: ЭКСМО, 2006.

  13. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова. – М., 1947-1949. Т. 1-4.

  14. Толковый словарь русского языка начала XXI века. Актуальная лексика / Под ред. Г.Н. Скляревской. – М.: ЭКСМО, 2006.

  15. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х т.

  16. Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова. – СПб.: Вариант, 1994.

  17. Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка. – М.: Прозерпина ТОО Школа, 1994.

  18. Этимологический словарь русского языка / Под ред. А. Ситникова. – Ростов: Феникс, 2005.

1.2.2. Сборники упражнений:

1. Булыгина Е.Ю, Трипольская Т.А. Лексикология русского языка: практические задания и словарные материалы. – Изд.2-е: Новосибирск, 2004.

2. Современный русский язык. Сборник упражнений. / Под ред. В.А. Белошапкой. – М.: Высшая школа, 1990.

1.2.3. Методические разработки:

1. Трофимова У.М. Трудные вопросы лексикологии // Материалы для самостоятельной работы студентов-филологов. – Бийск, 2003.

2. Тестовые задания промежуточного контроля (в базе тестовых заданий кафедры).

2. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

Для обеспечения данной дисциплины необходимы:

оборудованные аудитории (специальная мебель и оргсредства);

технические средства обучения;

аудио - видеоаппаратура;

учебно-наглядные пособия: схемы анализа, таблицы.

3. СОДЕРЖАНИЕ ТЕКУЩЕГО И ПРОМЕЖУТОЧНОГО КОНТРОЛЯ

3.1. ТЕКУЩИЙ КОНТРОЛЬ: устный опрос, выступления с докладами, сообщениями, составление таблиц, выполнение письменных и контрольных работ, составление конспектов учебной и научной литературы, тестирование.

3.2. ПРОМЕЖУТОЧНЫЙ КОНТРОЛЬ: экзамен

Рабочая учебная программа составлена в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по специальности 050300.62. Филологическое образование.

Программу составила: к. филол. н., доцент Жукова Т.В.

указать Ф.И.О., указать уч. звание, степень

Программа одобрена и утверждена на заседании кафедры современного русского языка

Протокол № __________________________________________________ г.

Зам. заведующего кафедрой: А.И.Акимова

Секретарь Н.Н. Жабина

II. ДИДАКТИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ

1. КОНСПЕКТ ЛЕКЦИЙ ТЕОРЕТИЧЕСКОГО КУРСА

МОДУЛЬ 1. ЗВУКОВЫЕ СРЕДСТВА ЯЗЫКА И АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ

РАЗДЕЛ 1. Акустико-артикуляционный аспект изучения звуковых единиц

Тема 1: Фонетика как раздел науки о языке. Основные единицы фонетики

Основное содержание:

1. Предмет и задачи курса.

2. Основные единицы изучения.

3. Звук – основная единица фонетического уровня. Аспекты изучения звука.

4. Методы изучения фонетической стороны языка.

1.1. Язык – это главная семиотическая (знаковая) система, служащая для сохранения и передачи информации в процессе человеческого общения (коммуникации).

Звуковой уровень представляет собой низший уровень (первый в иерархической лестнице; простой в значении, неделимый на более мелкие составные). Его единицами (элементами) являются звуки. Отличительной чертой элементов звукового уровня является то, что они не имеют значения и используются для построения и различения материальных, звуковых, оболочек единиц высших уровней, т.е. семантических единиц.

2.1. Постоянство связи значения и звучания составляет непременное условие существования любой лингвистической единицы. Во всех случаях, когда разрушается звуковая оболочка, лингвистическая единица распадается. Различают линейные звуковые единицы – звуки и нелинейные – ударение, интонация. Например: 1) Сравните слово КУЛИНАР с бессмысленными сочетаниями звуков КУЛИНАР, КУЛИНОС, ЛИКУНАР, РАКУЛИН и т.п. 2) Сравните слова МУКА и МУКА.

3.1. Основными функциями звука являются образующая и опознавательная (по определению Л.Л. Буланина). Опознавание тесно связано с различением, например: ДОМ – ТОМ – РОМ и ДОМ – ГОМ – ФОМ.

Фонетика – это наука о звуковой стороне языка, о звуковом строе языка. Аспекты изучения звуков: артикуляционный, акустический и функциональный или собственно лингвистический.

3.2. В зависимости от материала и методов исследования фонетической стороны языка выделяются частная фонетика, общая фонетика, описательная фонетика, историческая фонетика, сравнительная фонетика и типологическая фонетика.

4. Основными методами фонетических исследований являются методы непосредственного наблюдения и самонаблюдения, инструментальные методы.

Фонетика связана с другими разделами языкознания, в первую очередь такими, как грамматика, лексика, орфоэпия. Предмет фонетики обуславливает связь медициной, биологией, педагогикой, физикой, социологией и др.

Тема 2: Членение потока речи. Фонетическая транскрипция

Основное содержание:

1. Принципы членения речевого потока.

2. Характеристика сегментных и суперсегментных единиц.

3. Правила фонетической транскрипции.

1. Речь представляет собой поток звуков, последовательность акустических сигналов. В процессе речи мы сегментируем поток речи на отдельные отрезки – сегменты, которые важны в определенной коммуникативной ситуации.

1.1. Фраза – с фонетической позиции – это отрезок речи, выделенный с помощью интонации определенного типа, фразового ударения и заключенный между длительными паузами, отделяющими данную фразу от соседних: Июль в этом году был похож на август. // Перепадали частые дожди, // и на березовых листьях появилась первая желтизна.// (К.И. Паустовский).

1.2. Речевой такт или синтагма – интонационно-смысловое единство, которое выражает в данном контексте и в данной ситуации одно понятие и может состоять из одного слова, группы слов и целого предложения: Нет ничего лучше / Невского проспекта, / по крайней мере в Петербурге, // для него / он составляет все (Н.В. Гоголь).

1.3. Фонетическое слово – это сегмент речевого потока, объединенный одним словесным ударением. Фонетическое слово может состоять из одной или нескольких лексических единиц: [Уж коли] зло пресечь, собрать все [книги бы] [да сжечь] (А.С. Грибоедов).

2. Основанием для выделения сегментных единиц служат смысловые связи – звук, слог, фонетическое слово, синтагма, фраза. Суперсегментные единицы «накладываются» на сегментные и объединяют их в единое целое – ударение, интонация.

2.1. Словесное ударение объединяет слоги в фонетические слова. Синтагматическое (тактовое) ударение и интонация объединяют фонетические слова в синтагмы (такты). Интонация и фразовое ударение способствуют объединению синтагм во фразы.

2.2. Слог – это и сегментная и суперсегментная единица. Слог как сегментная единица – это последовательность звуков, а как суперсегментная – это единство слогового и неслогового звуков (Г.М. Богомазов).

3. Фонетическая транскрипция – это точная запись звучащей речи с помощью специальных знаков. Основные принципы фонетической транскрипции:

1) Каждая буква обозначает звук.

2) Каждая буква обозначает только один звук.

3) Каждая буква обозначает всегда один и тот же звук.

Тема 3: Гласные и согласные звуки. Артикуляционная классификация гласных звуков. Артикуляционная классификация согласных звуков

Основное содержание:

1. Сопоставительная характеристика гласных и согласных звуков.

2. Устройство речевого аппарата.

3. Артикуляционная характеристика гласных звуков.

4. Артикуляционная характеристика согласных звуков.

Гласные и согласные звуки

ГЛАСНЫЕ

СОГЛАСНЫЕ

Артикуляция:

Голосовые связки

Работают

Работают при образовании сонорных [л, м, н, j, р] и шумных звонких [б, в, г, д, ж, з] и их мягких коррелятов.

Не работают при образовании шумных глухих [п, ф, к, т, ш, с, х, ц, ч] и мягких коррелятов.

Струя воздуха

Проходит через рот свободно, более слабая.

Преодолевает препятствия в ротовой полости или носовой, более сильная.

Мускульное напряжение

Относительно равномерно распределяется по всей речевой полости.

Локализуется в том месте, где возникает преграда.

Рот

Раскрывается шире – произношение громче.

Теснее сближены органы рта – громче звук.

Источник звука

Колебания голосовых связок образуют тон. Звуки, энергоемкие, воспринимаются как громкие.

Колебание голосовых связок и преграды образуют тон и шум. Звуки, менее энергоемкие, воспринимаются как менее громкие.

Акустика

Различий меньше, т.к. присутствие голоса/шума во всех (почти) звуках объединяет их в последовательность по нарастанию гласности от [п] до [а].

Функциональность

Роль в слоге

Образуют вершину слога, слоговые звуки.

Входят в состав слога, неслоговые звуки.

Сочетаемость

Как первый компонент сочетания допускает после себя любой звук.

Очень ограничены в сочетаемости с последующими звуками.

Ответственность

Преимущественно за грамматические значения → значительная вариативность.

Преимущественно за лексическое значение → устойчивость в потоке речи.

Артикуляционная классификация гласных звуков

Подъем

Ряд

Передний

Передне-средний

Средний

Средне-задний

Задний

Верхний

И

Ÿ

Ы

У

Верхне-средний

Э″

Ö

Средний

Э

О

Средне-нижний

Ä

Нижний

А

Артикуляционная классификация согласных звуков

Место

образ-я

Способ

образ-я

взрывн.

щелевые

носовые

боковые

аффрик.

вибрант

губно-

губные

б-б’

п-п’

м-м’

губно-

зубные

в-в’

ф-ф’

передне-

небные

ш-щ’

ж-ж’

ч’-д’ж’

р-р’

передне-

зубные

д-д’

т-т’

з-з’

с-с’

н-н’

л-л’

ц-дз

средне-

небные

г’-к’

й’-ј’

х’

задне-

небные

г-к

х

РАЗДЕЛ 2. ТЕОРИИ СЛОГОДЕЛЕНИЯ

Тема: Слог. Принципы слогоделения в русском языке

Основное содержание:

Проблема слога сводится в основном к двум вопросам:

1. Фонетическая природа слога.

2. Принципы слогоделения.

1.1. Слог – это минимальная произносительная единица речи, характеризующаяся максимальной слитностью своих компонентов. Слог состоит из слогообразующего элемента – гласного звука и из неслогообразующего – согласного звука.

1.2. По отношению к ударению слоги делятся на ударные и безударные. По начальному звуку слоги делятся на неприкрытые, полуприкрытые и прикрытые. По конечному звуку слоги делятся на открытые, полуоткрытые и закрытые.

2. Слогораздел – это реальная или потенциальная граница слога.

Принципы слогоделения в русском языке:

  1. Сочетания шумных между гласными относится к следующему слогу:

ла – пта, па – ста

  1. Сочетания шумных с сонорными также относятся к следующему слогу:

о – кно, па – трон

  1. Сочетание сонорных между гласными относится к следующему слогу:

во – лна, у – по – рно. *Возможен слогораздел и между сонорными: кар – ма, вол – на.

  1. При сочетании сонорных с шумными слогораздел проходит между членами сочетания: дол – го, вам – пир.

  2. В сочетании с [j] в качестве первого элемента [j] всегда отходит к предшествующему слогу: вой – на, май – ка.

  3. *Сочетания [рж] и [рш] относятся к предыдущему слогу в связи родственностью артикуляции [р] и [ж – ш]: горш – ки.

2.2. Слогораздел в русском языке осложняется морфемными, морфологическими и графическими ассоциациями.

РАЗДЕЛ 3. СИСТЕМА ФОНЕМ РУССКОГО ЯЗЫКА

Тема 1: Фонема, ее признаки, функции, аллофоны

Основное содержание:

1. Соотношение фонетики и фонологии.

2. История изучения фонемы. Определение фонемы, её функции, признаки.

3. Варьирование фонем. Сильные и слабые позиции фонем. Сильная и слабая фонема, архифонема, гиперфонема. Нейтрализация фонем.

1. Фонетика предшествует фонологии. Фонология всегда надстраивается над фонетикой. Это верно и исторически: как наука сначала формируется фонетика, потом – фонология. Это верно и в отношении каждого отдельного фонолога: сначала студенты изучают фонетику и только затем – фонологию.

Фонетика воспринимается как объективная реальность, данная нам в слуховых ощущениях и независимая от того, кто эту реальность воспринимает, т.е. слушающего.

2. Изучение звуков с точки зрения их функций в процессе общения, т.е. в социальном аспекте, занимается функциональная фонетика, или фонология.

2.1. Понятие фонемы является одним из центральных в современной фонетике.

Основоположниками учения о фонеме были выдающиеся лингвисты И.А. Бодуэн де Куртенэ и его ученик Л.В. Щерба. Именно русской науке обязана мировая лингвистика созданием учения о фонеме.

Понятие фонемы не следует отождествлять с понятием звука. Всякий членораздельный звук речи обязательно выступает представителем какой-либо фонемы. Звук речи – это конкретный звук, произнесённый конкретным лицом в конкретном случае. Звуки языка – это множество звуков речи, близких друг другу в артикуляционно-акустическом отношении, определяемых говорящими как тождество.

2.3. Имеется несколько определений фонемы, каждое из которых отражает отдельные стороны её многогранной и сложной сущности.

Фонема – независимая единица звуковой системы языка. Она может выделяться не только в сопоставлении с другими фонемами, потенциально связанными со значением, но и независимо от значений, только на фоне других фонем.

Фонема имеет несколько функций. Она является объектом восприятия: именно фонемы, представленные теми или иными конкретными звуками, воспринимает человек с помощью органов чувств (слуха). В этом заключается перцептивная функция фонемы. Самая существенная её функция – различительная: она различает звуковые оболочки слов и морфем.

Фонема – сложное явление. Она состоит из ряда признаков, не существующих самостоятельно, вне фонемы, но существующих одновременно в фонеме.

Определение признаков, составляющих содержание фонемы, занимает важное место в фонологии.

2.4. Среди признаков фонемы различают конститутивные, дифференциальные и интегральные. Конститутивные – постоянные, независимые от позиции признаки. Дифференциальные – признаки, позволяющие отличить одну фонему от другой. Дифференциальные признаки фонем определяются с помощью противопоставлений. Интегральные – это такие признаки звуков, воплощающих фонемы, которые не участвуют в противопоставлении данной фонемы другим фонемам.

3. Варьирование фонем происходит по двум причинам: внеязыковым и языковым.

Внеязыковые изменения случаются в зависимости от того, произносим мы слово басом или тенором, громко или тихо, торопливо или медленно и т.д. и т.п.

Изменение звучания фонемы, обусловленное её позицией в слове или речевом потоке, когда одни и те же причины ведут к одному и тому же изменению, связано с причинами языковыми.

Фонологию интересуют лишь языковые причины.

3.1. Варьирование фонем, вызванное языковыми причинами, приводит к тому, что одна и та же фонема в разных условиях звучит не одинаково.

Из ряда позиций, которые занимает фонема в слове, одни чётко обнаруживают её различительные признаки, другие же как бы «смазывают» их, не выявляют смыслоразличительной способности.

3.2. Позиции первого ряда называются сильными, а позиции второго ряда – слабыми.

Сильная фонема – это фонема, обладающая максимальной различительной способностью.

Слабая фонема – это фонема, обладающая меньшей различительной способностью.

В слабых позициях фонемы нейтрализуются, т.е. теряют часть своих различительных способностей.

Архифонема (слабая фонема) – общая часть нейтрализованных фонем, проверяемая.

Гиперфонема – это слабая фонема, не приводимая в данных морфемах к сильной позиции.

Тема 2: Фонологическая система русского литературного языка

Основное содержание:

1. Состав и система гласных фонем.

2. Состав и система согласных фонем.

3. Фонематическая транскрипция.

1. Наиболее общее деление фонем русского языка на гласные и согласные исходит из ряда противопоставлений: артикуляционных, акустических.

С точки зрения функционирования, гласные и согласные противопоставлены ещё и тем, что первые являются слогообразующими и могут принимать на себя ударение, а вторые, как правило, - неслогообразующие и, конечно, не могут быть ударными.

Гласные и согласные различаются своей сочетаемостью: если после гласных может употребляться любая фонема, то сочетание согласных очень ограничено.

Состав фонем определяется по сильным позициям: в языке столько фонем, сколько звуков в сильных позициях.

Существующие разногласия между Московской фонологической школой и Санкт-Петербургской фонологической школой в определении состава гласных и согласных фонем обусловлены подходом к устройству фонетической системы русского языка.

В Московской фонологической школе считают, что фонетическая система русского литературного языка распадается на ряд подсистем: подсистема общеупотребительных слов, подсистема определённого класса слов, подсистема заимствованных слов.

Представители Санкт-Петербургской фонологической школы рассматривают фонетическую систему русского литературного языка как единое целое.

1.2. Сильная позиция – позиция под ударением. У гласных фонем сильных позиций две: абсолютно сильная позиция, когда гласная фонема находится между твёрдыми согласными или перед твёрдым согласным. В этой позиции фонема реализуется своим основным представителем – доминантой.

Просто сильная позиция, когда гласная фонема подвергается аккомодации по мягкости. Представитель гласной фонемы в просто сильной позиции называется вариацией.

Слабая позиция – безударная, представитель гласной фонемы в слабой позиции называется вариантом.

Аллофон – все звуки, реализующие фонему в сильных и слабых позициях.

Теория позиций позволяет определить фонологическое содержание звуков, принимающих участие в фонетических чередованиях.

Фонемный ряд – это чередование сильной и слабой фонемы в пределах морфемы.

Позиция, когда реализации фонем обусловлены положением по отношению к другим фонемам и являются результатом действия фонологического правила или закона, можно считать фонологическими. К их числу относятся, например, позиции, в которых происходят чередования шумных согласных по глухости/звонкости, чередования согласных по твёрдости/мягкости.

Именно так определяются позиции для согласных фонем в классических работах создателей Московской лингвистической школы: «… оглушению подвергается конечная согласная корня перед глухой согласной фонемой суффикса… Согласные фонемы, соотносительные по твёрдости/мягкости, реализуются перед гласными фонемами А, О, И» [Аванесов Р.И., Сидоров В.Н.,1945:55,58].

Те же позиции, в которых произношение согласных звуков обусловлено не фонологическими правилами, а моторной программой произнесения, можно назвать фонетическими позициями. К их числу относятся, например, позиции, в которых происходит частичное озвончение гоморганных носовых (контракт, компресс), частичное оглушение сонорных в конце слова (пыль, жар).

Иной критерий разграничения фонетических и фонологических позиций предложен Р.И. Лихтман. См. Лихтман Р.И. О фонетической позиции// Фортунатовский сборник. М.,2000.

Тема 3: Основные фонологические концепции

Основное содержание:

1. Санкт-Петербургская (Ленинградская) фонологическая школа.

2. Московская фонологическая школа.

3. Фонологическая концепция Н.С. Трубецкова.

1.1. У истоков фонологических школ – И.А. Бодуэн де Куртенэ, создавший учение о фонеме.

Общее между школами:

1. Фонология и фонетика – разные разделы, имеющие свою терминологию, но взаимосвязанный предмет изучения.

2. Фонема – абстрактная единица.

3. У фонемы три функции: образующая, отождествляющая, смыслоразличительная (дифференцирующая).

В устной речи фонема представлена в виде своих оттенков, вариантов, аллофонов.

1.2. Чем различаются:

1. Выделением фонемы из потока речи.

2. Определением фонемы.

3. Некоторыми понятиями.

С лингвистической точки зрения, все концепции фонологических школ относительно равноправны, т.к. строятся на анализе, прежде всего, результатов речевой деятельности.

Тема 4. Фонетические процессы. Позиционные и комбинаторные варианты

фонем

Основное содержание:

1. Изменение звуков в речевом потоке. Основные фонетические процессы в области гласных и согласных звуков.

2. Позиционные и комбинаторные изменения гласных звуков.

3. Позиционные и комбинаторные изменения согласных звуков.

1. Позиционные изменения гласных: количественная и качественная редукции.

Количественная редукция гласных [о, а, э]:

После мягкого согласного

Ударный слог

После твердого согласного

вторая позиция

первая позиция

первая позиция

вторая позиция

Ь

Иэ

О

^

Ъ

(ъ) ь

Иэ

А

^

Ъ

Ь

Иэ

Э

Ыэ

ъ (ыэ)

Позиционные изменения согласных: оглушение в позиции абсолютного конца слова шумных звонких и сонорных после шумных глухих: дуб – [дуп], зов – [зоф]; смысл – [смысл^].

Комбинаторные изменения согласных:

Фонетический процесс

Примеры

Аккомодация:

губная (лабиализация)

носовая (назализация)

[кºум], [нºос]

[д˜но], [т’˜ма]

Ассимиляция:

по глухости/звонкости

по твердости/мягкости

по месту и способу образования

[скаскъ], [мъл^д’ба]

[с’т’ират’], [конск’иj]

[ш¯ыт’], [ш¯’ас’т’jь]

Диссимиляция

[л’ох’к’иj], [хтºо]

Диэреза

[сºонцъ], [празн’ик]

Слияние

[с‾ºокъм], [^л−’эjь]

РАЗДЕЛ 4. ХАРАКТЕРИСТИКА СУПЕРСЕГМЕНТНЫХ ЕДИНИЦ

Тема 1: Ударение и его виды

Основное содержание:

1. Понятие о суперсегментных единицах.

2. Ударение. Виды ударений.

3. Особенности русского ударения.

4. Функции ударения.

1.1 Суперсегментными называются единицы, не имеющие самостоятельного смыслоразличительного характера, но просто организующими речевой поток в силу особенностей материи звука и наших органов речи и чувств. Артикуляционно-акустические характеристики суперсегментных единиц называют ПРОСОДИЯ.

ПРОСОДИЯ – совокупность таких фонетических признаков, как тон, громкость, темп, общая тембровая окраска речи. Изначально термин «просодия» (греч. prosodia -- ударение, мелодия) применялся к стихам и пению и означал некоторую ритмическую и мелодическую схему, наложенную на цепочку звуков. Для просодических признаков характерна продолжительность, неточечность их реализации.

Соответственно называется и раздел фонетики, изучающий эти характеристики. Поскольку их характеристики сводятся к двум видам явлений – УДАРЕНИЕ и ИНТОНАЦИЯ, этот раздел распадается на два подраздела: АКЦЕНТОЛОГИЯ и ИНТОНОЛОГИЯ.

2. АКЦЕНТОЛОГИЯ (лат. akcentus «ударение» + греч. logos «слово, учение»). 1. Система акцентных средств языка. 2. Учение об акцентных (просодических) средствах языка. Аспекты акцентологии: описательный, сравнительно-исторический, теоретический. Описательная акцентология исследует фонетические, фонологические, грамматические свойства просодических средств.

2.1. Центральным понятием акцентологии является ударение. УДАРЕНИЕ в широком смыслеэто любое выделение (акцент) в потоке звучащей речи той или иной ее части (звука – в составе слога, слога – в составе слова, слова – в составе речевого такта, синтагмы; синтагмы в составе фразы) с помощью фонетических средств.

2.2. ВИДЫ УДАРЕНИЙ: По акустико-артикуляционной характеристике различается ударение монотоническое (экспираторное) и политоническое (музыкальное, мелодическое, тоническое, тоновое). Еще говорят о количественном типе ударения. Традиционно выделяется еще один тип ударения – тональный.

По объекту выделения ударение бывает слоговое, словесное, синтагматическое (тактовое), фразовое.

3. Русское словесное ударение имеет качественные и количественные характеристики. Согласно традиционной точке зрения, русское словесное ударение является динамическим (силовым), экспираторным, выдыхательным, т.е. ударный гласный является самым сильным и громким в слове. Русское ударение является не только разноместным, но к тому же еще и подвижным: оно может смещаться при изменении грамматической формы слова (воды - воду).

4. Функции ударения. 4.1. Словоформирующая функция: фонетическое объединение слова. Русские слова имеют только одно главное (акутовое) ударение, но сложные слова могут иметь кроме главного и второстепенное, побочное (грависное) ударение: ср. сельский и сельскохозяйственный. Со словоформирующей связана и опознавательная функция словесного ударения, позволяющая узнать слово, поскольку слово характеризуется недвуударностью.

4.2. Одной из важнейших функций словесного ударения является дифференцирующая функция: ударение служит средством различения слов (мукА и мУка, замОк и зАмок) и разных их значений (хаОс и хАос), словоформ (рукИ и рУки), а также стилистических вариантов слова (звонИшь и разг. звОнишь, холоднО диал. и хОлодно, алкогОль и проф. Алкоголь,

4.3. Подвижное ударение не закреплено на отдельном слоге или морфеме и может быть словоизменительным и словообразовательным. Подвижное словоизменительное ударение способно переходить с одного слога на другой при словоизменении (рукА-рУки). Подвижное словообразовательное ударение способно перемещаться с одного слога на другой, с одной морфемы на другую при словообразовании (лОшадь - лошАдка, рукА - рУчка). Наряду с подвижным в русском языке представлено и неподвижное ударение: тУфля, тУфли.

4.4. Ударение тактовое (синтагматическое) – выделение одного из слов в речевом такте (синтагме) путем усиления словесного ударения, объединяющего разные слова в одну синтагму. Синтагматическое ударение обычно падает на ударный гласный последнего слова в речевом такте: Есть в осени первоначальной / короткая, / но дивная пора//.

4.5. Ударение фразовое – выделение одного из слов во фразе путем усиления словесного ударения, объединяющего разные слова в одну фразу. Фразовое ударение обычно падает на ударный гласный последнего слова в конечном речевом такте (синтагме) Внутри такта (реже - фразы) выделяют две разновидности тактового (фразового) ударения, в зависимости от функций – логическое и эмфатическое.

4.6. Ударение логическое (смысловое) – ударение, состоящее в выделении определенной части предложения (обычно слова), на которой сосредоточивается основное внимание говорящих. Ударение эмфатическое (греч. emphatikos «выразительный»), эмоциональное. Выделение части слова с помощью фонетических средств для подчеркивания эмоциональной стороны слова: долгое произношение ударных гласных (голу-у-бчик), протяжное произношение согласных (р-р-революционный). Эмфатическое ударение отражает эмоции говорящего, его аффективное состояние. Его разновидностью является контрастивное ударение: У меня (!) этих проблем нет [а у других есть].

Тема 2. Интонация, типы интонационных конструкций

Основное содержание:

1. Понятие об интонации.

2. Интонационное членение речи. Типы интонационных конструкций.

3. Функции интонации.

1. ИНТОНОЛОГИЯ (лат. intonare «громко произносить» + греч. logos - «учение») – раздел языкознания, изучающий фразовую интонацию.

ИНТОНАЦИЯ (лат. intonare «громко произносить») в широком смысле – это изменение основного тона при произнесении той или иной единицы языка – звука, слога, слова, фразы, предложения. Интонация в этом смысле может быть восходящая (акутовая, повышающаяся), восходяще-нисходящая, нисходящая (падающая, понижающаяся, циркумфлексная).

Интонация в узком смысле – это ритмико-мелодическая окраска синтагмы или предложения в целом. Произношение языковой единицы с той или иной интонацией, или интонационное оформление высказывания называется интонирование.

2. Интонационное членение. Членение звучащего текста на интонационные группы предопределено в первую очередь его семантико-грамматической структурой. Однако на него могут влиять и собственно фонетические факторы. Имеется тенденция разбиения потока речи на интонационные кванты, соотносимые с длительностью дыхательных групп, которые соизмеримы по продолжительности со «средним» предложением. Поэтому предложение часто совпадает с интонационной группой и обрамляется паузами (знак ||): || Я убедил его приехать (\\)||. Если время произнесения предложения превышает идеальный временной порог, оно может быть расчленено на интонационные группы («фонологические синтагмы») в соответствии с его коммуникативной и синтаксической структурой: || Я убедил его в том (/), | что необходимо приехать (\\) ||. Здесь восходящий акцент в конце первой группы имеет структурную функцию, указывая на незаконченность высказывания.

3. Единица интонации интонема, или интонационная конструкция.

В русском языке исследователи (Е.А. Брызгунова) выделяют семь типов интонационных конструкций (ИК) в зависимости от соотношения частей ИК: центра, предцентра и постцентровой частей.

Каждая интонационная конструкция имеет центр, предцентровую и постцентровую части. Центр – слог, на котором начинаются изменения компонентов интонации, значимые для выражения таких различий, как вопрос, утверждение, волеизъявление. Передвижение интонационного центра выражает смысловые различия внутри предложения и изменяет соотношение предцентровой и постцентровой частей.

Различительные признаки ИК – направление тона на гласном центра и соотношение уровней тона составных частей ИК. При сходстве направления и уровней тона в качестве различительных признаков используется длительность центров ИК, или усиление словесного ударения центра в результате большей напряженности артикуляции гласного, усиливающей отчетливость тембра, или смычка голосовых связок в конце гласного центра, воспринимаемая как резкий перерыв звучания.

ИК-1: -- -- \ __ на гласном центра нисходящее движение тона ниже предцентра, уровень тона постцентра ниже центра. Употребляется при выражении завершенности: Он живет в Киеве.

ИК-2: -- --\__ __ на гласном центра нисходящее движение тона в пределах диапазона предцентра или незначительно ниже, усилено словесное ударение; уровень тона постцентра ниже центра, ниже среднего уровня. Употребляется при выражении вопроса в предложении с вопросительным словом, требования: Какая у него специальность? Закройте дверь!

ИК-3: -- --/__ на гласном центра восходящее движение тона выше предцентра, уровень тона постцентра ниже среднего. Употребляется при выражении вопроса, незавершенности, просьбы, оценки в предложениях со словами так, такой, вот: Там так красиво! Он такой вредный! Вот молодец!

ИК-4: -- -- \__ на гласном центра нисходящее-восходящее движение тона выше предцентра, уровень тона постцентра выше среднего, выше, центра. Употребляется при выражении вопроса в предложениях с сопоставительным а, вопросов с оттенком требования, незавершенности (с оттенком официальности): А Павел? Ваш билет?

ИК-5: -- / \ __ __ имеет два центра: на гласном первого центра восходящее движение тона, на гласном второго – нисходящее: уровень тона между центрами выше предцентра и постцентра. Употребляется при выражении высокой степени признака, действия, состояния: Какой у нее голос! Настоящая весна!

ИК-6: -- / __ __ на гласном центра восходящее движение тона выше предцентра, уровень тона постцентра также выше среднего, выше предцентра. Употребляется для выражения незавершенности (с оттенком приподнятости, торжественности), высокой степени количественного и качественного признака, действия, состояния: Все системы работают нормально! Воды набралось! Море!

ИК-7: -- -- / __ на гласном центра восходящее движение тона выше предцентра, уровень тона постцентра ниже центра, в конце гласного центра смычка голосовых связок. Употребляется при выражении экспрессивного отрицания, усиления оценки: Какой он охотник! Тишина!

4. Функции интонации.

Наиболее важная функция интонации связана с выражением цели высказывания: она характеризует его как сообщение, вопрос, возражение, обращение и т.д. (т.е. указывает на его так называемую иллокутивную функцию). Эта функция реализуется в основном с помощью тональных акцентов разных конфигураций. К ней примыкает еще одна функция – выражение оценок, в том числе экспрессивных (модальная функция). Она выражается различиями в интегральном уровне тона и фонационными средствами.

1) Интонация членит речевой поток на смысловые отрезки, противопоставляет предложения по цели высказывания (вопросительное, побудительное, повествовательное).

2) Выражение актуального членения предложения (тема и рема).

3) Интонация детализирует смысловые отношения: интонация перечисления (Дома, улицы залиты светом), уточнения (Старшая сестра, Надя, окончила школу), уточнения, вводности (Письмо, должно быть, отправлено), обособления, обращения и т.д.

4) Выражение эмоционально-экспрессивной окраски – восклицательный / не восклицательный. Интонация, например, выступает как средство выражения иронии, авторской оценки.

МОДУЛЬ 2. ЛЕКСИКОЛОГИЯ

РАЗДЕЛ 1. ЛЕКСИКА КАК ОТКРЫТАЯ СИСТЕМА

Тема: Понятие о лексике русского языка. Активный /пассивный словарь

русского языка

Основное содержание:

1. Понятие о лексике русского языка.

    1. Возможные толкования термина «лексика русского языка»:

  • Словарный состав (запас) языка.

  • Совокупность слов, связанных со сферой их использования: лексика устной речи, научная лексика, военная лексика и т.п.

  • Совокупность слов, связанных с их происхождением: исконная лексика и иноязычная лексика.

  • Один из стилистических пластов в словарном составе языка: нейтральная лексика

и т.п.

  • Словарь языка писателя или какого-либо литературного направления или словарный состав отдельного художественного произведения.

  • Синоним к «лексикология».

  • Лексическое значение слова.

    1. Количественный состав лексики русского языка (ср.: данные в толковых словарях русского языка и сведения Картотеки русского языка (Санкт-Петербург)).

1.3. Признаки лексики активного словаря. Активный и пассивный словарь языковой личности. Агнонимы в лексиконе языковой личности.

2. Устаревшие слова и обороты:

2.1. Историзмы и архаизмы, их различия.

2.2. Структурно-семантическая классификация архаизмов: семантические, словообразовательные, фонетические, морфологические, собственно лексические.

2.3. Новые слова: неологизмы и окказионализмы. Признаки окказионализмов, типология, причины появления.

3. Понятие об основных путях развития лексико-фразеологической системы языка.

3.1. Пополнение лексико-фразеологической системы русского языка новыми единицами.

3.2. Лексические новообразования и фразеологические инновации.

3.3. Архаизация слов и фразеологизмов.

3.4. Основные типы семантических изменений. Внешние и внутренние факторы изменения семантической структуры слова.

РАЗДЕЛ 2. ЛИНГВОКУЛЬТУРНАЯ ТРАДИЦИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ.

ВНЕШНИЕ И ВНУТРЕННИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ

Тема: Историческое формирование лексико-семантической системы русского языка

Основное содержание:

1. Понятие «происхождения» лексики русского языка. Две составляющих понятия: время и место.

1.1. Исконно русская лексика, её самобытность, национальное своеобразие. Временные пласты исконно русской лексики:

Общеславянские слова (до 4 в. н. э.). Их семантическая и грамматическая классификации:

Наименование частей человеческого тела: голова, волос, лицо и др.

Наименование родства: мать, отец, сын, дочь и др.

Наименование лиц по роду их деятельности: гончар, швея и др.

Наименование временных отрезков: день, ночь, утро и др.

Названия явлений природы, животных, птиц, рыб, растений: гроза, корова, голубь, лещ, береза и др.

1.2. Восточнославянские слова, или древнерусские (6 – 14 вв.). Разнообразие семантики данного пласта лексики.

1.3. Собственно русские слова (после 14 века до наших дней). Семантические и словообразовательные особенности русских слов.

2. Старославянизмы в составе русского языка. Признаки старославянизмов, их функционирование в современном русском языке.

3. Заимствованная лексика в русском языке (кроме старославянизмов):

3.1. Причины, пути и время заимствования слов.

3.2. Признаки заимствованных слов в русском языке.

3.3. Тематическая систематизация лексических заимствований как отражение связей русского языка с другими языками.

3.4. Понятие об экзотизмах и варваризмах.

3.5. Освоение иноязычных слов в русском языке: фонетическая адаптация, графическая адаптация, грамматическая адаптация, лексическая адаптация.

3.6. Сфера употребления заимствованных слов в зависимости от семантических и стилистических различий.

4. Словари иностранных слов русского языка.

5. Отношение к заимствованиям в истории русского литературного языка.

РАЗДЕЛ 3. СИСТЕМНЫЙ ХАРАКТЕР ЛЕКСИКИ

Тема 1. Парадигматические отношения в лексике. Лексико-семантические

группировки слов. Семантическое поле. Гипонимия как особый вид отношений лексических единиц

Основное содержание:

1. Понятие парадигматических и синтагматических отношений в лексической системе языка:

Парадигматические («вертикальные») отношения возникают между единицами одного уровня: синонимия, антонимия и т.д. Понятие парадигмы языковых единиц.

Синтагматические («горизонтальные») отношения возникают в линейном сочетании единиц как одного уровня (звуки, морфемы), так и разных уровней (слово и словосочетание)

2. Семантическое поле как совокупность лексических единиц, в которой наиболее полно отражаются все типы отношений между элементами.

Определение семантического поля. Из истории развития и формирования теории семантического поля (Ю.Н. Караулов «Русская идеография»).

Лексико-семантический вариант слова как единица семантического поля. Многозначное слово в семантическом поле: сестра – 1) родственница, 2) единица медперсонала, 3) обращение в религии.

Архисема как основание для объединения лексико-семантических вариантов в рамках семантического поля и лексико-семантической группы (ЛСГ): сема «предмет мебели» в словах стол, стул, шкаф и т.д.

Лексико-семантическая группа как относительно замкнутый ряд лексических единиц одной части речи, объединенных архисемой более конкретного содержания: деревья – береза, дуб, тополь и т.д.

3. Понятие тематической группы как объединения слов, необходимых для описания определенной темы: интерьер – ЛСГ «мебель», ЛСГ «действия», ЛСГ «дизайн» и т.д.

4. Гипонимия или родо-видовые отношения как особый тип отношений в рамках семантического поля.

    • Гипоним как слово, соотносящееся с видовым понятием: гвоздика – цветок. Постоянство/непостоянство статуса гипонима: гвоздикабелая, красная и т.д.

    • Гипероним как слово, соотносящееся с родовым понятием: цветокгвоздика.

Постоянство/непостоянство статуса гиперонима: цветок, деревья, кустарник – растения.

4. Идеографические словари. Отличие идеографических словарей от других лингвистических словарей русского языка.

    1. Идеография во фразеологии русского языка.

Тема 2. Синонимия и антонимия в языке

Основное содержание:

1. Из истории синонимии (М.В. Ломоносов, Д.И.Фонвизин и др. в конце 18 – начале 19 вв; В.Н. Клюева, З.Е. Александрова, А.И. Ефимов и мн. др. в середине 20 века).

Типы синонимов в зависимости от семантических и стилистических различий:

    • Абсолютные синонимы: языкознание – языковедение – лингвистика.

    • Семантические синонимы (смысловые, идеографические): друг – товарищ –

приятель.

    • Стилистические синонимы: азбука – алфавит, родина – отчизна.

    • Семантико-стилистические синонимы: удивлятьсяизумляться.

    • Контекстуальные синонимы (на основе переноса): «Увы, Татьяна увядает, бледнеет, гаснет и молчит» (А.С. Пушкин).

2. Понятие о лексических антонимах как о знаменательных словах одной части речи, объединенных в микросистему по признаку противоположности значений. Понятие «противоположности» в лингвистике, логике, философии.

Круг понятий, который охватывает антонимия. Понятие градуальности, ступенчатости.

3. Структурная классификация антонимов: разнокоренные – анализ / синтез; однокоренные – молодой / немолодой.

4. Семантическая классификация антонимов:

4.1. М.Р. Львова: симметричные – жизнь/смерть, асимметричные – юнец/старикашка, противоречащие – белый/ небелый.

4.2. Л.А. Новикова: контрарные – холодный / горячий, комплементарные – холостой / женатый, векторные – входить / выходить.

4.3. Антонимы языковые и контекстуальные: Родная сторона – мать, чужая – мачеха; ученье – свет, неученье – тьма. Основания для антонимизации слов в контексте. Случаи перехода контекстуальных антонимов в языковые.

5. Словари синонимические и антонимические.

6. Изучение парадигматических отношений лексических един иц в школьной программе русского языка

РАЗДЕЛ 4. СПОСОБЫ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОГО ВАРЬИРОВАНИЯ СЛОВА

Тема: Полисемия в современном русском языке

Основное содержание:

1. Понятие об однозначности (моносемии) слов в русском языке как способности слов приобретать только одно значение в разных контекстах.

2. Понятие о многозначности (полисемии) слов в русском языке как о способности слов приобретать разные значения в разных контекстах.

2.1. Многозначность слов – это национальная самобытность русской лексики (глагол «идти», существительное «язык», прилагательное «высокий» и т.д.).

2.2. Сущность многозначности: называние одним звуковым комплексом нескольких явлений, действий предметов.

Положительное и отрицательное в явлении «многозначность»:

1) Принцип экономии для человеческой памяти по отношению к бесчисленному количеству слов.

2) Возможность двусмысленного понимания значений слов в неудачном контексте.

3) Общее понятие о появлении вторичных значений слов на основе переноса наименования.

3. Типы переноса наименований:

  • Метафорический перенос как перенос наименования по сходству предметов (формы, цвета, звучания, расположения, ассоциаций и т.д.). Понятие узуальной и индивидуальной метафоры; образной и когнитивной метафоры.

  • Функциональный перенос как один из самых распространенных видов метафоры.

  • Метонимический перенос как перенос наименования, основанный на смежности явлений и предметов. Основания метонимического переноса.

  • Синекдоха как разновидность метонимического переноса наименования.

4. Использование метафорических и метонимических значений в произведениях и повседневной речи.

5. Полисемия и омонимия. Паронимы.

РАЗДЕЛ 5. ВИДЫ ЛЕКСИЧЕСКОЙ КОННОТАЦИИ

Тема: Функционально-стилевая характеристика лексики русского языка

Основное содержание:

1. Стилистическая дифференциация лексики русского языка:

1.1. Межстилевая лексика, её состав.

1.2. Разговорная лексика. Общенародная лексика, лексика ограниченного употребления в составе разговорной лексики. Просторечная лексика, её состав.

1.3. Книжная лексика как лексика письменных стилей. Группы лексики письменных стилей: деловая лексика, научная лексика.

1.4. Основные лексические особенности лексики научного стиля.

1.5. Основные лексические особенности лексики публицистического стиля. Разговорная лексика в письменных стилях.

2. Понятие нейтральной, высокой и низкой лексики. Стилистическая маркированность нейтральной, высокой и низкой лексики русского языка. Коннотация. Виды коннотации. Компоненты коннотации: эмоционально-оценочный компонент, экспрессивный.

3. Отражение в словаре коннотативных компонентов семантики слова.

РАЗДЕЛ 6. ФРАЗЕОЛОГИЯ КАК ПРОЯВЛЕНИЕ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОЙ ОБЩНОСТИ НОСИТЕЛЕЙ ЯЗЫКА И ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА

Тема 1: Фразеология как наука об устойчивых сочетаниях слов

Основное содержание:

1. Общее понятие о фразеологии русского языка как науке об устойчивых сочетаниях слов. Возможные толкования термина «фразеология».

2. Отличие фразеологизма от свободного словосочетания и знаменательного слова.

3. Определение фразеологической единицы. Её основные признаки: целостность семантики, наличие образности, эмоционально-экспрессивная окрашенность, устойчивость при возможной вариантности, воспроизводимость в речи, особая сочетаемость, особенность синтаксической функции.

4. Типы фразеологизмов с точки зрения семантической слитности компонентов (В.В. Виноградов)

4.1. Фразеологические сращения как отражение максимальной слитности компонентов.

4.2. Фразеологические единства как «метафорические» словосочетания.

4.3. Фразеологические сочетания как отражение минимальной слитности компонентов.

5. Классификация Н.М. Шанского как продолжение семантической классификации В.В. Виноградова. Критика классификации В.В. Виноградова в отечественной фразеологии.

6. Лексико-грамматическая классификация фразеологизмов (А.И. Молотков).

Тема 2: Системные отношения во фразеологии

Основное содержание:

1. Ядро и периферия фразеологической системы русского языка. Фразеологическая синонимия, вариантность, фразеологическая антонимия, многозначные фразеологизмы, омонимичные фразеологизмы.

2. Фразеологизмы русского языка с точки зрения их происхождения: исконно русские фразеологизмы, старославянские фразеологизмы, заимствованные фразеологизмы. Фразеологические кальки и полукальки. Проблемы перевода во фразеологии.

3. Диалектная фразеология как подсистема общенародной фразеологии русского языка.

4. Функции фразеологизмов в речи/тексте, особенности употребления.

5. Отражение национально-культурной специфики русского менталитета во фразеологической системе.

6. Фразеологические словари современного русского языка: строение словарной статьи, система помет, иллюстративный материал.

2. ПЛАНЫ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ

МОДУЛЬ 1. ЗВУКОВЫЕ СРЕДСТВА ЯЗЫКА И АСПЕКТЫ ИХ ИЗУЧЕНИЯ

РАЗДЕЛ 1. АКУСТИКО-АРТИКУЛЯЦИОННАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

ЗВУКОВЫХ ЕДИНИЦ

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 1

Тема: Предмет и задачи фонетики

Продолжительность 2 часа

Цель занятия:

1. Сформировать понятие о фонетической системе языка.

2. Познакомить с методами исследования звуковой стороны языка.

План практического занятия:

I. Теоретический материал

1. Предмет и задачи фонетики.

2. Понятие о системе.

3. Методы исследования звуковой стороны языка.

Ответить на вопросы:

  1. Что является критерием для выделения любой научной дисциплины?

  2. Можно ли считать фонетику научной дисциплиной?

  3. Что является объектом изучения фонетики?

  4. Можно ли изучать звуки вне системы? Что такое система?

  5. Какие задачи решаются лингвистами на фонетическом уровне?

  6. Каковы методы исследования звуковой стороны языка?

К шестому вопросу написать конспект и подготовить сообщение, используя материал следующих учебных пособий:

1) Матусевич М.И. Современный русский язык. Фонетика. - М., 1976. - С.45-59;

2) Бондарко Л.В. Звуковой строй современного русского языка. - М., 1998;

3) Зиндер Л.Р. Общая фонетика. - М., 1987.

Литература к занятию:

1. Современный русский язык: теория, анализ языковых единиц в двух частях / Под ред. Е.И. Дибровой. Ч.1. – М., 2006. - С.16-17; 20-22; 25.

2. Русский язык / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М., 2004. - С.288-291.

3. Богомазов Г.М. Современный русский литературный язык. Фонетика. – М., 2004. С.16-28.

4. Матусевич М.И. Современный русский язык. Фонетика. – М., 1976. - С.45-59.

5. Бондарко Л.В. Звуковой строй современного русского языка. – М., 1998.

6. Зиндер Л.Р. Общая фонетика. – М., 1987.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 2

Тема: Членение потока речи: сегментные единицы. Фонетическая транскрипция

Продолжительность 2 часа

Цель занятия:

1. Выявить единицы речевого потока.

2. Сформировать навыки фонетического транскрибирования текста.

План практического занятия:

I. Теоретический материал

1. Фраза с точки зрения фонетической формы.

2. Речевой такт, или синтагма.

3. Фонетическое слово.

4. Звук. Основные аспекты звука:

а) акустический – высота, сила, длительность, тембр, тоны, шумы.

б) артикуляционный – понятие об артикуляции, речевом аппарате, его устройстве и функции отдельных частей;

в) функциональный – звук и значение;

г) перцептивный – звук с точки зрения слушающего;

д) стилистический – звук как изобразительное средство.

5. Основные правила фонетической транскрипции. Зачетная работа (на занятии).

II. Практические задания:

1. Затранскрибировать текст.

Увалы хищной тишины, шатанье сумерек нетрезвых,–

Но льдин ножи обнажены. И стук стоит зелёных лезвий.

Немолчный, алчный, скучный храп, тоскливый лязг и стук ножовый,

И сталкивающихся глыб скрежещущие пережёвы.

(Б.Пастернак «Ледоход»)

2. Выполнить задания по тексту:

– обозначьте фразы, такты, фонетические слова;

– выявите функциональные признаки звука;

– определите стилистическую функцию звука.

*3. Выполнить упражнения № 1, 6, 7, 11 из сборника упражнений под ред. В.А. Белошапковой Современный русский язык. – М.: Высшая школа,1990.

Литература к занятию:

1. Современный русский язык: теория, анализ языковых единиц в двух частях / Под ред. Е.И. Дибровой. Ч.1. – М., 2006. - С.32-34, 34-35, 64-65.

2. Русский язык / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М., 2004. - С.303-305, 305-307.

3. Богомазов Г.М. Современный русский литературный язык. Фонетика. – М., 2004. - С.29-34.

4. * Современный русский язык. Сборник упражнений / Под ред. В.А. Белошапковой. М.: Высшая школа,1990.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ №3

Тема: Классификация гласных и согласных звуков

Продолжительность 2 часа

Цель занятия:

1. Выявить признаки, лежащие в основе противопоставления согласных по глухости / звонкости, твердости / мягкости, месту образования, способу образования.

2. Сформировать навыки определения артикуляционной характеристики звуков.

План практического занятия:

I. Теоретический материал

1. Устройство речевого аппарата человека.

2. Принципы физиологической классификации согласных и гласных звуков.

3. Спорные вопросы в системе согласных звуков в современном русском языке.

4. Акустическая характеристика звуков.

Ответить на вопросы: (по вопросам выборочно планируется письменная п/ работа)

  1. Почему русский язык является консонантным?

  2. Какие органы речи принимают участие в образовании согласных / гласных звуков?

  3. Что объединяет сонорные согласные и гласные?

  4. Что объединяет шумные согласные в одну группу? Какие подгруппы выделяются в группе шумных согласных, на каком основании?

  5. Какие согласные являются внепарными по глухости/звонкости?

  6. Какие группы согласных выделяются по признаку палатальности/ непалатальности? Назовите внепарные согласные по этому признаку.

  7. Какие группы согласных выделяются по месту образования?

  8. Сопоставить группы согласных по способу образования в учебниках по ред. Р.И. Аванесова, М.В. Панова, Л.Л. Буланина, Л.Л. Касаткина, сделать вывод. Законспектировать.

II. Практические задания

1. Затранскрибировать отрывок:

Уходили все дальше в лес, в синеватую мглу… Изумрудные лягушата прыгают под ногами. Между корней, подняв золотую головку, лежит уж и стережет их. Между стволов сосен являются прозрачные воздушные фигуры людей и исчезают в зеленой густоте; сквозь нее просвечивает голубое, в серебре, небо.

2. Выполнить задания по тексту:

1) Дать артикуляционную характеристику всех гласных звуков в слове синеватую;

2) Выписать из текста неодносложные фонетические слова, в которых встречаются гласные звуки верхнего подъема;

3) Дать полную характеристику не менее 5 различных согласных из текста;

4) Учитывая артикуляционные признаки согласных звуков, решить предлагаемые пропорции: [ш]:[т]=[ж]:[?]; [в]:[з]=[ф]:[?]; [г]:[х]=[т]:[?].

3. Записать в транскрипции слово по артикуляционной характеристике звуков:

1) согласный, сонорный, губно-губной, смычно-проходной, палатализованный; 2) гласный полного образования, заднего ряда, среднего подъема, лабиализованный;

3) согласный, шумный, глухой, переднеязычный, зубной, взрывной, твердый.

Литература к занятию:

  1. Аванесов Р.И. Фонетика современного русского языка. – М., 1956. - С.88-142.

  2. Буланин Л.Л. Фонетика современного русского языка. – М., 1970. - С.40-85.

  3. Панов М.В. Современный русский язык. Фонетика. – М., 1979. - С.90-121.

  4. Современный русский язык / Под ред. Е.И. Дибровой. – М., 2006. - С.35-46.

  5. Русский язык / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М., 2004. - С.303-305, 305-307.

  6. Богомазов Г.М. Современный русский литературный язык. Фонетика. – М., 2004. С.18-19, 22-26, 47.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 4

Тема: Фонетические процессы гласных и согласных звуков

Продолжительность 2 часа

Цель занятия:

1. Находить в тексте фонетические процессы.

2. Различать позиционные и комбинаторные процессы.

План практического занятия:

I. Теоретические вопросы:

1. Позиционные процессы гласных: качественная и количественная редукция.

2. Комбинаторные процессы: аккомодация, виды. Условия проявления аккомодации.

3. Позиционные процессы согласных звуков: оглушение звонкого в конце слова.

4. Комбинаторные процессы. Виды ассимиляции по характеру проявления:

– по глухости;

– по звонкости;

– по месту образования;

– по способу образования;

– по мягкости.

5. Виды ассимиляции по месту расположения и способу проявления (контактная,

дистантная, полная, частичная).

6. Диссимиляция и условия её проявления.

7. Аккомодация и её виды (губная, носовая).

8. Письменная работа по теме.

II. Практические задания:

1. Затранскрибировать текст.

Как будто волею всезрящей на этот миг бы посвящён

Глядеть в лицо природы спящей и понимать всемирный сон. (А. Фет)

2. Определить качественную редукцию после твёрдого согласного, привести примеры редукции каждого гласного, редуцированного качественно.

3. Определить качественную редукцию после мягкого согласного, привести примеры данного вида редукции.

4. Определить, какие виды аккомодации представлены в тексте.

5. Какой признак в характеристике гласного изменяется под влиянием аккомодации?

6. Транскрипция текста:

И я ворвался в этот мир цветов, волшебный мир живых благоуханий,

Горячих слёз из уст, речей без слов, мир счастия и пылких упований. (А. Фет)

7. Определить позиционные фонетические процессы.

8. Определить, какие виды ассимиляции представлены в тексте. Привести свои примеры на отсутствующие виды.

9. Проиллюстрировать все виды аккомодации согласных.

10. Привести примеры диссимиляции и объяснить условия её проявления.

11. Отметить все случаи ассимилятивной мягкости согласных: новость, сельдь,

лобзик, сберечь, степь, винтик, согбенный, сделай, жизнь.

Литература к занятию:

1. Современный русский язык / Под ред. Е.И. Дибровой. – М., 2006. - С.99-124

2. Русский язык / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М., 2004. - С.378-390.

3. Богомазов Г.М. Современный русский литературный язык. Фонетика. – М., 2004. С.115-128.

РАЗДЕЛ 2. ТЕОРИИ СЛОГОДЕЛЕНИЯ.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 5

Тема: Слог и слогоделение

Продолжительность 2 часа

Цель занятия:

  1. Выявить основные признаки слога, типологию.

  2. Сформировать навыки деления слова на слоги и для переноса.

План практического занятия:

I. Повторение

1. Произнести и затранскрибировать слова. Какие фонетические процессы в области гласных и согласных в них встречаются?

  1. Конец года, ночь длинная, мех бобра;

  2. Сноп искр, снег рыхл, интересная мысль, мшистое болото, станция Ртищево, город Лхаса;

  3. Отцовская куртка, подцепить, катер отчалил, подчеркнул, заросший сад, промерзший пруд, сжать, обезжирить;

  4. Под снегом, надстройка, на отшибе, пришедший, отщипнуть, подсчет.

II. Ответить на вопросы:

  1. В чем суть сонорной теории слога? (См. учебное пособие Р.И. Аванесова. Фонетика современного русского языка. – М., 1956. - С.51-58).

  2. Какая теория слога рассматривается в книге М.В. Панова. Современный русский язык: Фонетика. М., 1979. С.69-83. Законспектировать материал.

  3. Каковы основные элементы слога? Какие существуют типы слогов?

  4. Каков основной закон слогоделения? Кратко изложить его сущность, иллюстрировать примерами.

  5. Какое влияние оказывает на слогоделение морфологическое строение слова?

III. Практические задания

1. Данные слова разделить на слоги, построить схемы слогов, определить, есть ли нарушения закона восходящей звучности слога.

Бездействие, властитель, стëкла, постройка, германский, демонстрация, быстроходный, под окном, промозглый.

2. Законспектировать материал по книге Л.Л. Буланина «Фонетика современного русского языка». – М., 1970. - С.150-160. Обратите внимание, в каких случаях наблюдаются различия в установлении границ между слогами в соответствии с различными теориями слогоделения.

3. Объясните наблюдаемые явления в задачах, предлагаемых в книге М.В. Панова (С.69-83):

А) Почему [Р] в словоформе ЛИТАВРЫ не создает слога, а в слове ЛИТАВРЩИК – создает?

Б) В словах МЫСЛЬ МЕТР иногда последний согласный произносится как глухой. В этом случае данные слова – односложны. Почему?

В) Почему [Р] в словоформе В НОЯБРЕ не создает слога, а в словоформе НОЯБРЬСКИЙ – создает?

Г) Как членятся на слоги слова ДЕКАБРЬСКИЙ, ПЕРПЕНДИКУЛЯРНЫЙ?

Литература к занятию:

  1. Буланин Л.Л. Фонетика современного русского языка. – М.,1970. - С.150-160.

  2. Богомазов Г.М. Современный русский литературный язык. Фонетика. – М., 2004. С.49-59.

  3. Современный русский язык / Под ред. Е.И. Дибровой. – М., 2006. - С.46-52.

  4. Русский язык / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М., 2004. - С.317-321.

5. Панов М.В. Современный русский язык. Фонетика. – М., 1979. - С. 69-83.

РАЗДЕЛ 3. СИСТЕМА ФОНЕМ РУССКОГО ЯЗЫКА

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 6

Тема: Дифференциальные признаки фонемы. Фонематическая транскрипция

Продолжительность 2 часа

Цель занятия:

1. Сформировать навык определения дифференциальных признаков фонемы.

2. Определять сильные и слабые позиции звуков в слове.

3. Транскрибировать текст фонематической транскрипцией.

План практического занятия:

I. Теоретические вопросы:

1. Что называется фонемой? Каково соотношение звука, фонемы? Функции фонемы?

2. Перечислить функции фонемы.

3. Какова методика выполнения фонематической транскрипции? (зачетная работа)

4. Конститутивные признаки фонем:

–количество конститутивных признаков гласных фонем; согласных фонем;

–какие согласные фонемы имеют наибольшее количество конститутивных признаков?

5. Дифференциальные признаки. Какова методика определения ДП фонемы?

6. Нейтрализация фонем и условия её проявления.

II. Практические задания:

1. Ответить на вопросы, приводя примеры:

–Может ли одна и та же фонема в разных позициях выражаться различными звуками?

–Может ли одна и та же фонема в одной и той же позиции выражаться различными звуками?

2. Затранскрибировать текст в двух транскрипциях: фонетической и фонематической.

Во глубине сибирских руд

Храните гордое терпенье,

Не пропадет ваш скорбный труд

И дум высокое стремленье… (А.С. Пушкин)

3. Сделать фонетическую и фонематическую транскрипцию следующих слов: смех, дом, земля, суп. Назвать конститутивные признаки гласных фонем в этих словах.

4. Затранскрибировать слова: сплав, повозка, гость, сбор, дни и назвать конститутивные признаки согласных фонем. Какие фонемы имеют наибольшее количество конститутивных признаков?

5. Указать дифференциальные признаки гласных фонем в парах: лог : луг; лип : лап; лес : лаз; вол : вал.

6. Указать дифференциальные признаки согласных фонем: бук-сук; фон-тон; толь-тол; жар-шар; роз-рос.

7. Привести примеры, иллюстрирующие нейтрализацию фонем.

8. Какое фонематическое значение буквы Ю в словах: а) поют; б) юла; в) тюк?

9. Сколько букв, звуков, фонем в слове ЧИТАЮТ? Перечислите эти звуки, буквы, фонемы.

10. Доказать, что звук [з] имеет разные функциональные характеристики в словах Зоя, сдавать, козни.

Литература к занятию:

  1. Богомазов Г.М. Современный русский литературный язык. Фонетика. – М., 2004. С.128-146.

  2. Современный русский язык / Под ред. Е.И. Дибровой. – М ., 2006. - С.88-94.

  3. Русский язык / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М., 2004. - С.353-356.

  4. Аванесов Р.И. Фонетика современного русского литературного языка. – М., 1956. С.134-136.

  5. Буланин Л.Л. Фонетика современного русского языка. – М., 1970. - С.78-86.

  6. Русская грамматика. – М., 1980. Т.1. - С.71-76, 88-89.

  7. Панов М.В. Современный русский язык. Фонетика. – М., 1979. С.90-121.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 7

Тема: Система гласных и согласных фонем русского языка

Позиционные и комбинаторные варианты фонем

Продолжительность 2 часа

Цель занятия:

1. Сформировать понятие о системе гласных и согласных фонем.

2. Определять позиционные и комбинаторные варианты фонем.

План практического занятия:

I. Теоретические вопросы:

1. Что такое сильная /слабая фонема? Гиперфонема?

2. Что такое сильная /слабая позиция?

3. Сильная /слабая позиция для гласных фонем.

4. Сильная /слабая позиция для согласных фонем по глухости /звонкости.

5. Сильные /слабые позиции по твёрдости /мягкости.

II. Практические задания:

1. Фонематический анализ текста.

– сделать фонетическую и фонематическую транскрипцию;

– указать два вида сильных позиций для гласных фонем. Чем они обусловлены?

– какими вариантами представлены в тексте гласные фонемы неверхнего подъёма?

– укажите варианты фонем верхнего подъёма;

Текст: Кому-то пятками уже не мять по рощам щербленый лист и золото травы.

Тягучий вздох, ныряя звоном тощим, целует клюв нахохленной совы. (С.Есенин)

2. Фонематический анализ текста: (Планируется письменная работа)

– затранскрибировать текст в двух транскрипциях;

– отметить сильные позиции для согласных фонем по глухости /звонкости;

– слабые позиции по глухости /звонкости. Чем они обусловлены?

– сильные позиции по твёрдости /мягкости. С каким фонетическим явлением связаны?

– какими аллофонами представлены в тексте непарные фонемы по глухости /звонкости и твёрдости/ мягкости?

Литература к занятию:

1. Буланин Л.Л. Фонетика современного русского языка. – М.,1970. - С.78-86.

2. Русская грамматика. – М., 1980. Т.1. - С.71-76, 88-89.

3. Панов М.В. Современный русский язык. Фонетика. – М., 1979. - С.90-121.

4. Богомазов Г.М. Современный русский литературный язык. Фонетика. – М., 2004. С.128-146.

5. Современный русский язык / Под ред. Е.И. Дибровой. – М., 2006. - С.81-99.

6. Русский язык / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М., 2004. - С.368-379.

РАЗДЕЛ 4. СУПЕРСЕГМЕНТНЫЕ ЕДИНИЦЫ. УДАРЕНИЕ. ИНТОНАЦИЯ

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 8

Тема: Ударение, интонация

Продолжительность 2 часа

Цель занятия:

1. Типология ударения, особенности русского словесного ударения.

2. Знать интонационные конструкции и уметь использовать их в речи.

План практического занятия:

I. Теоретические вопросы:

1. Ударение и его виды: словесное, логическое и эмфатическое.

2. Интонация и её составляющие: мелодика, темп, тембр, паузы.

3. Интонационные конструкции.

II. Ответить на вопросы:

  1. Что такое ударение?

  2. Назвать основные типы ударений, участвующих в организации речевого потока. Какой тип является основным для русского языка?

  3. В чем своеобразие логического ударения?

  4. Каковы функции словесного ударения? В чем своеобразие русского словесного ударения?

  5. Что показывает формула А.А. Потебни?

  6. Что такое интонация? Какова ее структура?

  7. Что называется интонационной конструкцией (ИК) фразы? Каковы различительные признаки типов ИК?

  8. Назовите известные Вам типы ИК современного русского языка.

III. Практические задания:

1. Расставьте ударение в словах. Укажите возможные варианты. (Работа по карточкам).

2. Найдите словосочетания с энклитиками и проклитиками.

Не рад, ни о чем не сказал, прыгал бы, надо мной, за сердце берет, час от часу не

легче, со дня на день, когда же, слово за слово, как снег на голову.

3. Отметьте случаи свободного нефиксированного словесного ударения.

Кот, собака, пятно, сильный, стресс, рука, стеклянный, река, счастье, день.

4. Сосчитайте количество фонетических слов в данном тексте.

Гул голосов схлынул, и за столом появился подвижный, небольшого роста старик с проседью в висках. Он начал говорить с непривычной для официального места образованностью, избегая цифр, способных затруднить неподготовленное внимание новичков. Изредка он умолкал, упираясь кулаками в стол и как бы выискивая возможных оппонентов.

5. Найдите во фразах слова, на которые падает ударение.

1) Ты говорил, что холода наступят через неделю, но это не так! Сегодня на улице холодно! 2) Одевайся теплее! Сегодня на улице холодно! 3) Дома-то сегодня тепло… Сегодня на улице холодно!

6. Придумайте контексты, в которых бы фраза «Студенты не очень боятся сессии» требовала постановки логического ударения на разных словах.

7. Покажите различное членение фраз. При необходимости расставьте ударение.

1) Будь внимателен на дороге, пешеход. 2) А на сцене в это время кот в сапогах прячется. 3) Мальчик убрал тетрадь в клетку. 5) Она развлекала его рисунками детей.

8. Составьте схемы интонационных конструкций. Определите их тип.

На улице идет дождь.

Какая милая девушка!

Зачем ты это учишь?

Ваш пропуск? А Ваш?

Ты слышала прогноз погоды?

Как она рисует!

9. Придумайте высказывания с разными типами ИК.

Литература к занятию:

  1. Богомазов Г.М. Современный русский литературный язык. Фонетика. – М., 2004. - С.59-86.

  2. Современный русский язык / Под ред. Е.И. Дибровой. – М., 2006. - С.46-52.

  3. Русский язык / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М., 2004. - С.317-321.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 9

Тема: Фонетический, фонематический анализ текста. Подготовка к контрольной работе

Продолжительность 2 часа

Цель занятия:

1. Подготовка к контрольной работе.

План практического занятия:

I. Практические задания:

1. Записать текст фонетической транскрипцией. Указать в тексте все фонетические процессы, охарактеризовать их.

Вырван из тюремных застенков выдающийся деятель международного коммунистического и рабочего движения Луис Корвалан. Скрипнула дверь, задрожала рука, вышла я в улицы сонные

2. Охарактеризовать все звуки по их классификационным признакам в любом трехсложном (не менее) слове, взятом из анализируемого вами текста.

3. В тексте транскрипции найти все случаи позиционной мены согласных и гласных звуков. Результаты анализа поместить в таблицу, следуя образцу.

Проверяемое слово

Проверочное слово

Какая позиционная мена произошла

Объяснения

Под сенью

[ПΛТС’˙Э´˙Н’j°У]

под окном

[ПЪДΛКН°О´М]

[Д] // [Т]

(п/м по глухости)

Мена парного звонкого согласного [д] на глухой [т] перед глухим [с].

4. В словах обозначить слоговые границы. Разделить слова для переноса.

Чертеж, доброжелательница, девушка, ангар, уединение, из слив, беззубый, аллея, война, листва.

5. Определить дифференциальные признаки фонем< С>, < Ж >

6. Написать фонемный ряд фонемы <С>. Привести примеры.

7. Продолжить фонемный ряд [ά] [Λ] [?], привести примеры.

8. Какой фонеме (фонемам) соответствует данный фонемный ряд: [иэ] [Ь] ?

9. Записать данный текст фонематической транскрипцией.

10. Выполнить школьный фонетический анализ подчеркнутого слова.

Литература к занятию:

1. Богомазов Г.М. Современный русский литературный язык. Фонетика. – М., 2004. - С.59-86.

2. Современный русский язык / Под ред. Е.И. Дибровой. – М., 2006. - С.46-52.

3. Русский язык / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М., 2004. - С.317-321.

МОДУЛЬ 2. ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ЯЗЫКА

РАЗДЕЛ 1. ЛЕКСИКА КАК ОТКРЫТАЯ СИСТЕМА

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ №1

Тема: Аспекты изучения лексики

Продолжительность 2 часа

Цель занятия:

  1. Рассмотреть основные аспекты изучения лексики.

  2. Выявить специфические признаки слова.

  3. Рассмотреть и проанализировать различные подходы к слову.

  4. Выявить основные проблемы лексикографии.

План практического занятия:

I. Теоретические вопросы:

  1. Предмет и задачи лексикологии. Разделы лексикологии.

  2. Синхронная и диахронная лексикология.

  3. Аспекты изучения лексики: структурно-семантический, функционально-семантический, социолингвистический и коммуникативно-прагматический.

  4. Слово как основная единица лексической системы языка. Признаки слова.

  5. Слово в словарях. Лексикография: цели, задачи, проблемы.

II. Термины к занятию:

Лексикология, лексика, слово, система, сема, семантика, семасиология, ономасиология, этимология, лексикография, фразеология, лексема, эпидигматика, синтагматика, парадигматика, мотивированность, дефиниция, семантизация, словарная статья, заглавное слово, словарная помета.

III. Практические задания:

Словари

1. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. – М.: Русский язык, 2002.

2. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. – М.: Просвещение, 1976.

  1. Проанализировать подходы к определению слова. Упражнение №1.*, стр.12. из сборника Е.Ю. Булыгиной и Т.А. Трипольской. Лексикология русского языка: практические задания и словарные материалы. – Новосибирск, 2004.

  2. Подготовить характеристику словаря (на выбор) по плану:

    • Автор, год, место издания.

    • Принцип расположения слов, объем словника.

    • Автор вступительной статьи, ее основное содержание.

    • Структура словарной статьи.

    • Дополнительные, к основным, сведения, предлагаемые данным словарем.

  1. Растолковать значения трех слов разными способами.

Литература занятию:

1. СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. Теория. Анализ языковых единиц. В двух частях / Под ред. Е.И. Дибровой. – Часть 1. – М.: ACADEMIA, 2006. - С.181-212, 426-441.

2. Русский язык / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М.: Академия, 2004. - С. 131-132, 247-286.

3. Козырева В.А., Черняк В.Д. Вселенная в алфавитном порядке: Очерки о словарях русского языка. – СПб., 2000.

4. Леденева В.В. Лексикография СРЯ: Практикум: Учебное пособие. – М.: Высшая школа, 2008.

5. Потиха З.А., Розенталь Д.Э. Лингвистические словари и работа с ними в школе. - М., 1987.

6*. Булыгина Е.Ю, Трипольская Т.А. Лексикология русского языка: практические задания и словарные материалы. – Изд.2-е: Новосибирск, 2004.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 2

Тема: Изменения лексической системы языка (устаревшая лексика, новая лексика)

Продолжительность 2 часа

Цель занятия:

  1. Анализ устаревшей лексики, ее классификация.

  2. Неологизмы, их функции в речи.

  3. Специфика процессов устаревания и неологизации лексики в период перестройки и постперестроечный.

План практического занятия:

I. Теоретические вопросы:

1) Понятие активного и пассивного запаса языка. Написать рассуждение на тему: «Активный словарь современного человека».

2) Лексика активного запаса языка. Место терминологии в активном запасе лексики.

3) Лексика пассивного запаса: устаревшая лексика (историзмы, архаизмы) и «старинные» слова.

4) Новая лексика: типология неологизмов.

II. Практические задания:

Словари:

  1. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. 7-е изд. – М., 1978-1980. Т. I-IY (и последующие издания).

  2. Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х годов / Под ред. Н.З. Котеловой. – М., 1984.

1. Упр. 2, 4, 7, стр.67-70.*

2. Списать следующий отрывок из поэмы А.С. Пушкина «Полтава». Подчеркнуть все архаизмы и историзмы. Указать тип архаизма.

Богат и славен Кочубей,

Его луга необозримы;

Там табуны его коней

Пасутся вольны, нехранимы.

Кругом Полтавы хутора

Окружены его садами,

И много у него добра,

Мехов, атласа, серебра

И на виду, и под замками.

Но Кочубей богат и горд

Не долгогривыми конями,

Не златом, данью крымских орд,

Не родовыми хуторами:

Прекрасной дочерью своей

Гордится старый Кочубей.

3. Попытайтесь объяснить причины появления данных слов в русском языке. Укажите способы номинации (словообразовательный, семантический, заимствование).

Бездуховность, ветеранка, кактусист, планетянин, грузотакси, дриблинг, отфутболивать, телемост, марафон, реанимобель, шлягер, мотель, бижутерия, птицеград,.

Литература к занятию:

1. СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК. Теория. Анализ языковых единиц. В двух частях / Под. ред. Е.И. Дибровой. – Часть 1. – М.: ACADEMIA, 2006. - С.326-336.

2. Русский язык/ Под ред. Л.Л. Касаткина. – М.: Академия, 2004. - С. 206-212.

3. *Булыгина Е.Ю, Трипольская Т.А. Лексикология русского языка: практические задания и словарные материалы. – Изд.2-е: Новосибирск, 2004.

РАЗДЕЛ 2. ЗАИМСТВОВАНИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 3

Тема: Историческое формирование лексической системы русского языка

Продолжительность 2 часа

Цель занятия:

  1. Отработать навыки работы с этимологическими словарями.

  2. Классификации заимствованной лексики.

  3. Проблема использования заимствованных слов в речи.

План практического занятия:

I. Повторение:

1. Распределить слова на две группы: архаизмы, историзмы.

Армяк, боярин, вече, виктория, выя, гетман, грамота, десятина, десница, кулак,

огниво, продналог, сей, редут, буки, стольник, смерд, титло, фаэтон, холоп, челобитная.

II. Теоретические вопросы:

1. Понятие «происхождение слова».

2. Исконная лексика, её типология. Собственно русские слова.

3. Заимствованная лексика, её типология. Признаки заимствованных слов.

4. Старославянизмы как особый тип заимствованной лексики. Типы старославянизмов. Функции старославянизмов в современном русском языке.

5. Понятие «экзотизмов» и «варваризмов»: общее и различное.

6. Подготовить сообщение на тему «Калькирование как особый вид заимствования».

7. Адаптация заимствованной лексики в современном русском языке.

III. Практические задания:

Словари:

1. Ожегов С.И. Словарь русского языка.

2. Словарь иностранных слов / Под ред. Ф.Н. Петрова. – М., 1984.

3. Словарь новых слов русского языка (середина 50-х – середина 80-х годов) / Под ред. Н.З. Котеловой. – Спб, 1995.

4. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х т.

5. Шанский Н.М. и др. Этимологический словарь русского языка. – М.: Прозерпина ТОО Школа, 1994.

6. Этимологический словарь русского языка / Под ред. А. Ситникова. – Ростов: Феникс, 2005.

7. Толковый словарь русского языка начала XXI века. Актуальная лексика / Под ред. Г.Н. Скляревской. – М.: ЭКСМО, 2006.

8. Новый словарь иностранных слов. – Минск: Современный литератор, 2006.

1. Упр. 1, 2, 4, 5, 10, стр.58-63.*

2. Указать приметы иноязычных слов. Упр. № 475, стр. 185 из школьного учебника для 5-го класса.

Литература к занятию:

1. СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. Теория. Анализ языковых единиц. В двух частях / Под ред. Е.И. Дибровой. – Часть 1. – М.: ACADEMIA, 2006. С.273-315.

2. Русский язык / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М.: Академия, 2004. - С.188-201.

3. *Булыгина Е.Ю, Трипольская Т.А. Лексикология русского языка: практические задания и словарные материалы. – Изд.2-е: Новосибирск, 2004.

4. Школьный учебник для учащихся 5-го класса / Под ред. М.М. Разумовской и П.А.Леканта. – М., 2006. С.184-188.

РАЗДЕЛ 3. СИСТЕМНЫЙ ХАРАКТЕР ЛЕКСИКИ

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 4

Тема: Лексико-семантическое варьирование слова. Семантическая структура слова

Продолжительность 2 часа

Цель занятия:

  1. Лексическое значение слова: структура, типология.

  2. Полисемия. Классификация многозначных слов по типу переноса. Модели переноса.

  3. Понятие тропа (выразительные возможности переносов).

  4. Критерии разграничения полисемии и омонимии.

  5. Формирование навыка определения семантической структуры слова.

  6. Отражение семантической структуры слова в словаре и в школьном учебнике.

План практического занятия:

I. Повторение:

1. Какие изменения (фонетические, морфологические, семантические) претерпели в русском языке данные слова: pull-over (анг.), kathedra (лат.), cowboy (анг.), harf (нем.), scy-scraper (анг.)?

II Теоретические вопросы:

  1. Какие слова называют «однозначными», «многозначными»?

  2. Подготовить сообщение на тему «Тождество и отдельность слова».

  3. Что такое «общее» значение многозначного слова?

  4. Каковы причины появления многозначных слов в русском языке?

  5. Типы переноса наименования. Общеязыковые и индивидуальные типы переноса наименования.

  6. Метафора и её виды. Метонимия и её виды.

  7. Омонимия и полисемия.

  8. Что такое семантическая структура слова и как ее определять?

  9. Какие сведения об устройстве семантической структуры слова отражены в школьном учебнике? (Проанализировать материал школьного учебника по русскому языку для учащихся 5-го класса под ред. М.М. Разумовской и П.А. Леканта).

III. Терминология.

Полисемия, метафора, метонимия, синекдоха, троп, эпитет, олицетворение,

гипербола, литота, сравнение, перифраз(а), аллегория, омонимы, паронимы.

IV Практические задания:

Словари

1. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. – М.: Русский язык, 2002.

2. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. – М.: Просвещение, 1976.

  1. Упр. З, 5, 6, 13 стр.23-24, 27*.

  2. Ниже приводятся некоторые русские слова, употребляемые в современной разговорной речи с переносным значением. Определите в каждом случае тип переноса: бумага – «документ», шапка – «заголовок», раскусить – «понять, разгадать», переварить – «усвоить», ножницы – «разница в ценах», надымить – «накурить», мужик – «мужчина».

  3. Составит графическую схему структуры лексического значения следующих многозначных слов: кабинет, балет, клин.

  4. Из школьного учебника выполните упр. №461, стр.179.

Литература к занятию:

1. СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. Теория. Анализ языковых единиц. В двух частях / Под ред. Е.И. Дибровой. – Часть 1. – М.: ACADEMIA, 2006. - С.222-232.

2. Русский язык / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М.: Академия, 2004. - С.153-154.

3. Смирницкий А.И. К вопросу о слове (Проблема «тождества слова»). – Труды Ин-та языкознания АН СССР. – Т. 4. – М., 1954.

4. Зализняк А.А. Многозначность в языке и способы ее представления. – М.: Языки славянской культуры, 2006.

5.* Булыгина Е.Ю, Трипольская Т.А. Лексикология русского языка: практические задания и словарные материалы. – Изд.2-е: Новосибирск, 2004.

6. Школьный учебник для учащихся 5-го класса / Под ред. М.М. Разумовской и П.А. Леканта. – М., 2006. - С.56-62, 174, 184.

РАЗДЕЛ 4. ЛЕКСИЧЕСКАЯ ПАРАДИГМАТИКА

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ №5

Тема: Лексическая парадигматика

Продолжительность 2 часа

Цель занятия:

1. Выявление факторов системности лексики.

2. Типология лексических парадигм.

План практического занятия:

I. Повторение

1. Определить семантическую структуру слова ОРОШЕНИЕ.

2. Самостоятельная работа. Определить типы ЛЗ слова подчеркнутого слова в предложении: Мы идем, и под ногами слышен шорох золотой. (А. Блонский)

II. Теоретические вопросы

1. Понятие языковой системы. Своеобразие лексической системы по сравнению с другими уровнями языка.

2. Парадигматические отношения в лексике.

3. Типы лексических парадигм и отношения между ними: семантическое поле (СП), лексико-семантическая группа (ЛСГ), тематическая группа, синонимические ряды, группы, гнездо, антонимы, гипонимы, гиперонимы.

4. Синтагматические отношения в лексике. Проблемы сочетаемости слов.

5. Ассоциативно-деривационные отношения в лексике.

III Терминология

Компонентный анализ, лексическое значение слова, грамматическое значение слова, коннотация, сема, гипосема, гиперсема, сигнификат, денотат.

IY. Практические задания:

Словари

1. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. – М.: Русский язык, 2002.

2. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. – М.: Просвещение, 1976.

  1. Определить сколько слов в следующих строках из стихотворения А.С. Пушкина:

Ворон к ворону летит,

Ворон ворону кричит ...

  1. Упр. 3, стр.17* Выявить семантические компоненты ЛЗ слов. Применяйте при этом метод компонентного анализа слова.

  2. Определить, какими семантическими компонентами отличаются значения следующего ряда слов: здание, изба, шалаш, халупа, землянка, дворец?

  3. Наличие каких сем в слове СТОЯТЬ выявляется из его противопоставления словам: бежать, двигаться, ехать, идти, лежать, падать, сидеть?

ЦЕЛЬ метода компонентного анализа (МКА) заключается в разграничении семантически близких слов. Он проводится до тех пор, пока каждое слово не будет представлено своим неповторимым набором сем. МКА можно выполнять по следующему плану:

1) Записать анализируемые слова в столбик;

2) выделить и записать интегральную сему;

3) сопоставляя значения 1-го и 2-го слова, определить дифференциальные семы и приплюсовать к интегральным;

4) проверить наличие этих сем в значениях 3-го и последующих слов (в случае отсутствия перечисленных сем у новых слов поставьте знак «0»);

5) продолжить последовательное попарное сопоставление анализируемых слов до тех пор, пока каждое слово не будет отличаться от других некоторым набором сем.

5. Определить тип и дать характеристику лексической парадигме: ломаться, вертеться, куролесить, лодырничать, петушиться, сумасбродствовать, хамить, хулиганить, шалить, дурачиться, выпендриваться, капризничать, проказничать, своевольничать, фокусничать, скоморошничать.

СХЕМА анализа лексической парадигмы

1. Выявить интегральные и дифференциальные компоненты в значениях данных слов.

2. Указать общие парадигматические, синтагматические, словообразовательные характеристики слов данной группы.

3. Выявить микропарадигмы внутри группы.

4. Определить тип лексической группы и описать ее устройство, выявив ядро и периферию.

5. Установить связи данной группы с другими группировками, учитывая семантическую структуру многозначного слова.

Литература к занятию:

1. СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. Теория. Анализ языковых единиц. В двух частях / Под ред. Е.И. Дибровой. – Часть 1. – М.: ACADEMIA, 2006. - С.213-215.

2. Русский язык / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М.: Академия, 2004. - С.133-140, 143-146, 147-150.

3. Сапожникова О.С. К семантической систематизации коннотативных значений. – Филологические науки. – 2003. – № 2.

4. *Булыгина Е.Ю, Трипольская Т.А. Лексикология русского языка: практические задания и словарные материалы. – Изд.2-е: Новосибирск, 2004.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 6

Тема: Синонимия и антонимия в русском языке

Продолжительность 2 часа

Цель занятия:

1. Установление синонимичности лексических единиц (компонентный анализ, семантический критерий, критерий нейтрализации).

2. Различие системной и ситуативно-речевой (контекстуальной) синонимии.

3. Формирование антонимических парадигм.

4. Специфика использования антонимов в речи.

5. Взаимосвязь синонимии, многозначности и антонимии.

6. Антонимы и синонимы в школьном учебнике.

План практического занятия:

I. Повторение

    1. Определить семантическую структуру слова ГРУБЫЙ.

    2. Пользуясь Толковым словарем, определить в данном отрывке слова с общеязыковым переносным значением (узуальным) и индивидуально-авторским переносным значением (окказиональным):

Звезды смерти стояли над нами,

И безвинная корчилась Русь

Под кровавыми сапогами

И под шинами черных марусь.(А. Ахматова)

3. Самостоятельная работа. Указать отношения, в которых находятся пары слов, их подтип: сооружение дома – красивое сооружение, все – никто, вратарь – голкипер, земляной пол – мужской пол, спать – дрыхнуть, ветер стих – читать стих, красивый – безобразный, абонент – абонемент, протянуть руку – есть рука в министерстве, вливать – выливать, автобус – такси, высыпать муку – терпеть муку, пугать – бояться, вершина горы – вершина просмотра, грустить – скорбеть, огонь погас – ветер утих – дождь прекратился, стакан воды – выпить стакан, он дурак – он неумен, высокий юноша – высокий голос, размолвка – ссора, роза – цветок.

II. Теоретические вопросы:

1. Типы синонимов:

-абсолютные синонимы;

-идеографические синонимы;

-стилистические;

-семантико-стилистические;

2. Понятие антонимии в русском языке. Какой круг понятий охватывает данный вид семантических отношений?

4. Структурная классификация антонимов.

5. Семантические классификации антонимов Л.А. Новикова и М.Р. Львова.

6. Функции антонимов.

7. Антонимия, полисемия и синонимия.

8. Общеязыковые и контекстуальные синонимы и антонимы.

III. Практические задания:

Словари:

1. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. – М.: Русский язык, 2004.

2. Словарь синонимов русского языка / Под ред. Л.А. Чешко. – М.: Советская энциклопедия, 1968.

3. Словарь синонимов русского языка / Под ред. А.П. Евгеньевой: В 2-х т.

4. Введенская Л.А. Словарь антонимов русского языка. – Ростов н / Д., 1971.

5. Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка / Под ред. Л.А. Новикова. – М.: Русский язык, 1988.

IY.Терминология:

Градуальные антонимы, энантиосемия, конверсивы, оксиморон, эвфемизмы,

градация, антифразис, антитеза, квазисинонимы.

  1. Дан ряд русских прилагательных: иностранный, заграничный, зарубежный, заморский, иноземный, чужестранный, иноплеменной, импортный, внешний. Все ли их можно считать синонимами? Укажите на различия в сочетаемости данных слов с существительными. Какие из прилагательных какими пометами следовало бы снабдить в словаре?

  2. Упр. 6, 9, стр.41*.

  3. Какие типы синонимов представлены группами слов:

Вертолет – геликоптер, губы – уста, довод – аргумент, дрога – путь, лингвистика – языкознание, милый – любезный, сердиться – гневаться, собака – пес, собрание – митинг, трусливый – робкий, холод – стужа.

4. Упр.2, 5, стр.46-48.*

5. Проиллюстрируйте своими примерами связь антонимии и полисемии. Какие упражнения школьного учебника ориентированы на изучение этой взаимосвязи?

Литература к занятию:

1. СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. Теория. Анализ языковых единиц. В двух частях / Под ред. Е.И. Дибровой. – Часть 1. – М.: ACADEMIA, 2006. - С.239-244.

2. Русский язык / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М.: Академия, 2004. - С.166-172, 175-178.

3. Крысин Л.П. СРЯ: Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: Учебное пособие. – М.: Академия, 2007.

4. Львов М.Р. К вопросу о типах лексических антонимов. – Русский язык в школе. –1970. – №2.

5. *Б.улыгина Е.Ю, Трипольская Т.А. Лексикология русского языка: практические задания и словарные материалы. – Изд.2-е: Новосибирск, 2004.

РАЗДЕЛ 5. ВИДЫ ЛЕКСИЧЕСКОЙ КОННОТАЦИИ

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 7

Тема: Функционально-стилевая характеристика лексики русского языка

Продолжительность 2 часа

Цель занятия:

1) Анализ проблем функциональной и экспрессивной характеристики слов.

2) Отражение функциональной, экспрессивной, стилистической маркированности слова в словаре.

3) Социолингвистический анализ слова.

4) Отражение данной темы в школьном учебнике.

План практического занятия:

Повторение.

1. Терминологический диктант по пройденным темам (2-ой модуль).

I. Теоретические вопросы:

1) Функционально-стилистическая неоднородность русской лексики.

2) Понятие о стилистически нейтральной (межстилевой) лексике.

3) Характеристика стилистически окрашенной лексики: книжная (официально-деловая,

научная, публицистическая); разговорная (разговорно-просторечная, просторечная).

ПРИМЕЧАНИЕ. При подготовке обратите внимание на лексические признаки перечисленных стилей: а) тематический состав лексики стиля; б) соотношение слов конкретной и абстрактной семантики; в) типы лексических значений слов; г) представленность в тексте парадигматических связей слов; д) использование коннотативно окрашенной лексики.

4) Взаимодействие лексики разных стилей в реальной коммуникации.

5) Пересечение стилистической и стилевой характеристик слова.

6) Способы отражения стилистически маркированной лексики в толковых словарях русского языка.

7) Подготовить сообщение на тему: «Вопрос о месте языка художественной литературы в системе функциональных стилей современного русского литературного языка» (см.: работы М.Н. Кожиной (1982), В.В. Виноградова (1963, 1981), Д.Н. Шмелева (1977), А.К. Панфилова (1968).

II. Терминология

Коннотация, функционально-стилистическая окраска слова, экспрессивно-стилистическая окраска слова, межстилевая лексика (общелитературная), общекнижная лексика, стилевая помета, стилистическая помета.

III Практические задания:

1. Найти эмоционально-экспрессивные единицы в данном отрывке:

А, ты думал – я тоже такая, что можно забыть меня

И что брошусь, моля и рыдая, под копыта гнедого коня.

Или стану просить у знахарок в наговорной воде корешок

И пришлю тебе страшный подарок – мой заветный, душистый платок.

Будь же проклят. Ни стоном, ни взглядом окаянной души не коснусь.

Но клянусь тебе ангельским садом, чудотворной иконой клянусь.

И ночей наших пламенным чадом – я к тебе никогда не вернусь.

(А. Ахматова)

2. Определить стилевую тональность данных текстов. Доказать свою точку зрения (найдите в тексте стилеобразующие черты, лексические особенности, характер устойчивых выражений).

1) Реформа призвана поднять работу общеобразовательной и профессиональной школы на качественно новый уровень, устранить недостатки, имеющиеся в ее деятельности, обеспечить глубокое овладение учащимися основами наук, формирование у них прочных нравственных позиций (Из постановления).

2) Сам необыкновенный язык наш есть еще тайна. В нем все тоны и оттенки, все переходы звуков от самых твердых до самых нежных и мягких; он беспределен и может, живой как жизнь, обогащаться ежеминутно, почерпая, с одной стороны, высокие слова из языка церковно-библейского, а с другой стороны, выбирая на выбор меткие названия из бесчисленных своих наречений, рассыпанных по нашим провинциям, имея возможность таким образом в одной и той же речи восходить до высоты, недоступной никакому другому языку… (Н.В. Гоголь).

3) Как происходит преобразование солнечной радиации? Как перераспределяются различные элементы в биологическом и химическом круговороте природы? Какова суть влагооборота в пределах территориально-природного комплекса? Измерения ведутся постоянно, ежедневно, круглогодично, причем большой объем исследований выполняется с вертолета (В. Лейбовский).

4) Все есть у иного подростка – мужество, воля, самостоятельность, независимость, а четкой нравственно позиции еще нет. Что он совершит завтра? Добро или зло? Никто не может ответить на этот вопрос, в том числе и он сам (Ю. Яковлев).

5) С хлебушком уже отстрадовали, за картошку браться рановато, сено – с лета все на сеновале… А в лесу грибов – греби лопатой! Отошли синявки да обабки, но приспел опенок да волнуха. И бредет с корзинищею бабка, и летит с корзинкой молодуха (Л. Овчинников).

Литература к занятию:

  1. Русский язык / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М.: Академия, 2004. - С.115-122, 220-224.

  2. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. – М.,1963.

  3. Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. – М.,1981.

  4. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. – М.,1983.

  5. Панфилов А.К. Лекции по стилистике русского языка. – М., 1968.

  6. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. – М., 1977.

  7. Школьный учебник для уч-ся 5-го класса под ред. М.М. Разумовской и и др. – М., 2006. - С.306-316.

РАЗДЕЛ 6. ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ ПОДСИСТЕМА ЯЗЫКА

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 8

Тема: Фразеология русского языка

Продолжительность 2 часа

Цель занятия:

    1. Выявление специфики фразеологической единицы.

    2. Характеристика фразеологизмов по степени семантической слитности.

    3. Специфика системных отношений фразеологизмов.

    4. Социолингвистический анализ фразеологических единиц.

План практического занятия:

I. Повторение. Письменная работа: выполните задания по тексту.

1. Найдите в тексте слова, осложненные стилистическим и функционально-стилевым значением. 2. Определите стиль и тип речи, средства выразительности (тропы и фигуры).

Бывает летом пора: полынь пахнет так, что сдуреть можно. Особенно почему-то по ночам, Луна светит, тихо… Неспокойно на душе, томительно. И думается в такие огромные, светлые, ядовитые ночи вольно, дерзко, сладко. Это даже – не думается, что-то другое: чудится, ждется, что ли. Притаишься где-то… - сердце замирает от необъяснимой, тайной радости. Жалко, мало у нас в жизни таких ночей. Они помнятся. В окна все лился и лился мертвый торжественный свет луны. Сияет! Радость ли, горе ли тут – сияет!

2. Найдите в данном тексте единицы пассивной лексики. Определите их типы.

И то сказать: в Полтаве нет

Красавицы, Марии равной.

Она свежа, как вешний цвет,

Взлелеянный в тени дубравной.

Как тополь киевских высот,

Она стройна. Ее движенья

То лебедя пустынных вод

Напоминают плавный ход;

То лани быстрые стремленья.

Как пена, грудь ее бела,

Вокруг высокого чела,

Как тучи, локоны чернеют.

Звездой блестят ее глаза,

Ее уста, как роза, рдеют.

Но не единая краса (мгновенный цвет!)

Молвою шумной

В младой Марии почтена:

Везде прославилась она

Девицей скромной и разумной.

II. Теоретические вопросы:

  1. Определение и основные признаки фразеологической единицы.

  2. Семантическая классификация фразеологизмов В.В. Виноградова:

    • фразеологические сращения;

    • фразеологические единства;

    • фразеологические сочетания.

  1. Классификация фразеологизмов Н.М. Шанского.

  2. Лексико-грамматические разряды фразеологизмов.

  3. Парадигматические отношения во фразеологии:

  • фразеологическая синонимия;

  • фразеологическая антонимия;

  1. Полисемия и омонимия во фразеологии.

  2. Фразеологическая единица в её отношении к другим единицам языка.

    • Как представлена тема «Фразеология» в шк. учебнике 5-го класса под ред. М.М. Разумовской? Напишите аннотацию.

III. Терминология

Фразеология, фразеологизм, фразеологическое сращение, единство, сочетание,

идиома, идиоматичность, фразеологическая калька, полукалька.

IV. Практические задания:

Словари

  1. Ожегов С.И. Словарь русского языка.

  2. Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова. – М .,1978.

  1. Упр. 1, 2, 4, 6, стр.90-94*.

  2. Составить синонимический ряд открытого характера со значением «умный», «глупый», «работать», «бездельничать». В каких отношениях находятся фразеологизмы между собой, входящие в данные ряды?

  3. Выполнить упражнение № 470 на стр. 183 из школьного учебника.

Литература к занятию:

  1. СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК. Теория. Анализ языковых единиц. В двух частях / Под ред. Е.И. Дибровой. – Часть 1. – М.: ACADEMIA, 2006. - С.358-423.

  2. Русский язык / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М.: Академия, 2004. С. 237-246.

  3. Жуков В.П. Русская фразеология. – М.: Высшая школа, 2006.

  4. *Булыгина Е.Ю, Трипольская Т.А. Лексикология русского языка: практические задания и словарные материалы. – Изд.2-е: Новосибирск, 2004.

  5. Школьный учебник для учащихся 5-го класса под ред. М.М. Разумовской и П.А. Леканта. – М., 2006. - С.210-213.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ №9

Тема: Аспекты и приемы лексического анализа слова и текста в школьном курсе

Цель занятия:

  1. Выявления способов описания разных типов ЛЗ слова в толковых словарях.

  2. Отработка навыков лексического анализа материала.

  3. Лексический анализ в школе: система упражнений, методика проведения.

  4. Подготовка к контрольной работе.

План практического занятия:

I. Теоретический материал.

1. Методика проведения лексико-семантического анализа слова.

2. Методика проведения лексико-стилистического анализа текста.

3. Парадигматический анализ текста.

4. Социолингвистический анализ слова.

II. Практические задания:

Словари

  1. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. – М.: Русский язык, 2002.

  2. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. – М.: Просвещение, 1976.

1. Упр. 1, 2, 4, стр.30-31.*

2. Выполнить упражнения № 460, 461, 468, 536 из школьного учебника.

Литература к занятию:

1. СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. Теория. Анализ языковых единиц. В двух частях / Под ред. Е.И. Дибровой. – Часть 1. – М.: ACADEMIA, 2006. - С.217-222.

2. Русский язык / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М.: Академия, 2004. - С.150-152,159-162.

3. Пеньковский А.Б. Очерки по русской семантике. – М.: Языки славянской культуры, 2004.

4. Сапожникова О.С. К семантической систематизации коннотативных значений. – Филологические науки. – 2003. – № 2.

5. *Булыгина Е.Ю, Трипольская Т.А. Лексикология русского языка: практические задания и словарные материалы. – Изд. 2-е: Новосибирск, 2004.

7. Школьный учебник для учащихся 5-го класса под ред. М.М. Разумовской и П.А. Леканта. – М ., 2006. С.210-213.

3. УЧЕБНЫЙ СЛОВАРЬ

ЛЕКСИКОЛОГИЯ

АЛЛЕГОРИЯ – развернутое уподобление, охватывающее значительный объем текста, иногда - сюжет, образы персонажей, выводы. Выступает в виде системы намеков, сравнений. Аллегория – символична, например: весы – правосудие, медведь – нечто неуклюжее и т.д.

АМПЛИФИКАЦИЯ – (от лат. amplification – распространение, увеличение) - стилистическая фигура, состоящая в нанизывании синонимических определений, сравнений, образных выражений с целью усиления выразительности высказывания.

АНТИТЕЗА (от греч. antithesis – противоположение) – стилистическая фигура, основанная на сопоставлении или противопоставлении контрастных понятий, положений, образов («Я царь, – я раб, – я червь, – я бог!», Г. Державин).

АНТИФРАЗИС – это прием внутренней антитезы, когда слово в тексте употребляется в значении, противоположном самому себе, например, Отколе, умная бредешь ты голова /об осле/.

АНТОНИМЫ (от анти – против... и греч. onyma – имя) – слова одной и той же части речи, имеющие соотносительные друг с другом противоположные значения (напр., «правда – ложь», «бедный – богатый»).

АРГО (франц. argot) – диалект определенной социальной группы (первоначально – воровской язык), создаваемый с целью языкового обособления. Характеризуется специальной (узкопрофессиональной) или своеобразно освоенной общеупотребительной лексикой.

АРХАИЗМЫ (от греч. archaios – древний) – слова и выражения, а также синтаксические конструкции и грамматические формы, вышедшие из активного употребления, но имеющие синонимы в активном словарном составе (напр., в русском языке «злато - золото», «вран – ворон», «ланиты - губы»).

АРХИСЕМА / гиперсема, родовая сема / - сема, обозначающая класс объектов (растение, цвет, глаголы движения и др.).

ВАРИАНТЫ слова – это закрепленные в языке преобразования одного и того же слова, сохраняющие его тождество, но различающиеся орфоэпическими, фонематическими, стилистическими признаками.

ВАРВАРИЗМЫ (от греч. barbaros – чужеземный) – иностранные слова и выражения, не полностью освоенные языком и воспринимаемые как чужеродные, могут передаваться графическими средствами языка-источника или русской графикой, напр., англ. good bye, гуд бай «всего хорошего».

ВНУТРЕННЯЯ форма слова – 1) форма слова, отражающая его мотивированность другим знаком и поэтому объясняющая его смысловую структуру; 2) признак, положенный в основу номинации при образовании нового лексического значения слова, напр., рус. «портной» (от порты «одежда»).

ГИПЕРО-ГИПОНИМИЧЕСКАЯ парадигма /родо-видовая/ – характеризуется наличием слова – родового понятия и слов – видовых понятий, например, цветок – роза, тюльпан и т.д.

ГИПОСЕМЫ / видовые семы / - конкретные семы, обозначающиеся диференциальные признаки предмета, действия и др. и различают объекты одного и того же класса (напр., слова «стакан», «кружка» имеют архисему «сосуд» и гипосемы; 1) «стеклянный», «цилиндрический», «без ручки»; 2) «цилиндрический», «с ручкой», «на ножке»).

ДЕНОТАТ (от лат. denotatus – обозначенный) – предметное значение имени (знака).

ДЕНОТАТИВНОЕ значение языковой единицы - характеризует связь лексической единицы с обозначаемым объектом и составляет объем (класс) понятий, обозначаемых данным словом (напр., денотат имени «лес» – деревья).

ДЕФИНИЦИЯ (лат. definitio) – то же, что словарное определение.

ДИАЛЕКТИЗМЫ (от диалект) – языковые (фонетические, грамматические и др.) особенности, присущие диалектной речи, вкрапливаемые в литературный язык. Иногда используются в качестве стилистического средства в художественных произведениях.

ЖАРГОН (франц. jargon) – социальная разновидность речи, отличающаяся от общенародного языка специфической лексикой и фразеологией. Иногда термин «жаргон» применяется для обозначения искаженной, неправильной речи.

ЗАИМСТВОВАНИЕ – переход элементов одного языка в другой как результат взаимодействия языков или сами элементы, перенесенные из одного языка в другой. Заимствование может быть устным (воспроизводит общий фонетический облик слова) или письменным, книжным (когда производится транслитерация слова).

ЗНАЧЕНИЕ ЛЕКСИЧЕСКОЕ – это его предметно-вещественное содержание, оформленное по законам грамматики данного языка и являющееся элементом общей семантической системы словаря данного языка.

ИДИОМА (от греч. idioma – особенность, своеобразие) – то же, что фразеологизм.

ИМПЛИЦИТНЫЙ (англ. implicit) – подразумеваемый, невыраженный.

ИНДИВИДУАЛЬНО-АВТОРСКАЯ МЕТАФОРА – это необычное образное употребление слов того или иного автора, не ставшие общенародным или общелитературным достоянием (напр., «Сверчки и стрекозы как часики тикали» (Пастернак), «На ветке облако, как слива, златится спелая звезда (Есенин)).

ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗМЫ – слова, совпадающие в разных языках по своей внешней форме (с учетом закономерных соответствий звуков и графических единиц), с полностью или частично совпадающим смыслом. Источник интернационализмов – какой-нибудь язык (ср. русский «спутник», немецкий Sputnik, английский sputnic) или греко-латинские корни слов, лежащие в основе интернациональной терминологической лексики.

ИСКОННО-РУССКАЯ ЛЕКСИКА – это слова и обороты речи, возникшие в русском языке или унаследованные им от праславянского языка.

ИСТОРИЗМЫ – слова, вышедшие из повседневного употребления вследствие того, что обозначаемые ими предметы и понятия уже неизвестны говорящим как реальная часть их повседневного опыта, напр., названия старинной одежды – армяк, зипун и т. п.

КАЛАМБУР (франц. calembour) – игра слов, оборот речи, шутка, основанная на комическом обыгрывании звукового сходства разнозначащих слов или словосочетаний («Осип охрип, а Архип осип»).

КАЛЬКА (семантическое заимствование) – заимствование из другого языка путем буквального перевода структуры слова или словосочетания (напр., русское «впечатление» из французского impression, русского «целиком и полностью» из немецкого im Ganzen und Vollen).

КЛАССЕМА – общекатегориальная сема грамматического значения, характеризующая принадлежность слова к определенной части речи (предметность, признаковость, процессуальность).

КОННОТАЦИЯ (ср.-век. лат. connotatio, от лат. con – вместе и noto – отмечаю, обозначаю) – в языкознании дополнительное, сопутствующее значение языковой единицы или категории. Включает семантические и стилистические аспекты, связанные с основным значением.

КОНСТРУКТИВНО ОГРАНИЧЕННОЕ несвободное значение слова не полностью раскрывается в формах самого слова: его значение реализуется лишь в определенной синтаксической конструкции – в сочетании с другими словами. Фиксируется словарями либо грамматическими пометами (для глаголов), либо речениями (для имен), напр., «увлекаться» – чем?, «верить» – во что?, «розы счастья» - «о счастье, радости».

ЛЕКСЕМА – единица плана выражения слова.

ЛЕКСИКОГРАФИЯ (от греч. lexikos – относящийся к слову и ...grafo - пишу) – раздел языкознания, занимающийся теорией и практикой составления словарей.

ЛЕКСИКОЛОГИЯ (от греч. lexikos – относящийся к слову и logos... – наука) – раздел языкознания, изучающий словарный состав языка.

ЛЕКСИКОН (греч. lexikon – словарь): 1) то же, что словарь (устаревшее выражение); 2) запас слов, выражений (напр., «бедный лексикон у кого-нибудь»).

ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ ВАРИАНТ / ЛСВ / – минимальная речевая единица коммуникации (единство языкового значения и внешнего знака).

МЕТАФОРА (от греч. metaphora – перенесение) – троп, перенесение свойств одного предмета (явления) на другой на основании признака, общего или сходного для обоих сопоставляемых членов («теплое участие» - «теплое течение»).

МЕТОНИМИЯ (греч. metonymia, букв. – переименование) – троп, замена одного слова другим на основе связи их значений по смежности («аудитория №5» – «аудитория рукоплескала»).

МОТИВИРОВАННОСТЬ – такая соотнесенность данного слова с другим словом, при помощи которого смысл первого может быть объяснен путем обращения к форме и / или смыслу второго, напр., осел «о глупом человеке» - семантическая мотивированность; дворник «механизм» - структурно-семантическая мотивированность.

МОТИВИРОВАННОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА / вторичное / именуется потому, что оно производно в смысловом или словообразовательном отношении. Мотивированные слова имеют «внутреннюю форму».

НАЦИОНАЛЬНЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК – язык нации, сложившийся в процессе ее развития; система нескольких форм существования языка: литературный язык (устная и письменная формы), народно-разговорные разновидности языка и диалекты.

НЕЙТРАЛЬНАЯ лексика – слова, не прикрепленные к определенному стилю речи, имеющие стилистические синонимы стилистически окрашенные, например, глаза (нейтр.) – очи (высок.) – глазоньки (уменьш.-ласк.).

НЕМОТИВИРОВАННОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА / первичное / является генетически непроизводным для современного русского языка.

НЕОЛОГИЗМЫ (от нео – новый... и греч. logos – слово): 1) новые слова и выражения, созданные для обозначения новых предметов или для выражения новых понятий. К неологизмам относятся и заимствования; 2) новые слова и выражения, необычность которых ясно ощущается носителями языка.

ОККАЗИОНАЛИЗМ – (от лат.occasionalis – случайный) – это слово или оборот речи, переносное значение которого не стало фактом словарной системы языка, не зафиксировано словарями; отличается явной авторской индивидуализацией (напр., «По степи шныряли юркие рыжие овражки» (Вересаев)).

ОКСИМОРОН / оксюморон / (греч. oxymoron, букв. – остроумно-глупое) – стилистическая фигура, основанная на сочетании противоположных по значению слов («живой труп» – Л. Н. Толстой; «жар холодных числ» – А. А. Блок).

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ – вариант тропа, в котором неживые предметы, растения, животные наделяются чувствами, мыслями и действиями человека, например, мороз-воевода дозором обходит владенья свои.

ОМОГРАФЫ (от греч. homos – одинаковый и ..grafo – пишу) – разные слова, совпадающие по написанию, но различающиеся ударением (напр., «мукА» – продукт и «мУка» – мучение).

ОМОНИМЫ (от греч. homos – одинаковый и onyma – имя) – слова одной и той же части речи, совпадающие по звучанию и написанию во всех им присущих грамматических формах (напр., гриф1 – птица, гриф2 – печать, гриф3 – узкая длинная часть струнных инструментов).

ОМОФОНЫ (от греч. homos – одинаковый и ...фон - звук) – разные слова, одинаково звучащие, но различающиеся на письме (напр., «плод» и «плот»).

ОМОФОРМЫ – омонимичные формы слова или разных слов; слова, совпадающие в своем звучании лишь в отдельных формах (напр., существительное «печь» (печи, печью) и глагол «печь» (пеку, печешь)).

ОНОМАСИОЛОГИЯ – раздел семантики, в котором изучаются наименования значений лексических и фразеологических единиц.

ПАРАДИГМА (от греч. paradeigma – пример, образец) – 1) любой класс лингвистических единиц, противопоставленных друг другу и в то же время объединенных по наличию у них общего признака; 2) модель и схема организации такого класса или совокупности.

ПАРАДИГМАТИЧЕСКОЕ значение лексической единицы – характеризует нелинейные отношения лексических единиц, образующих в силу их семантической общности определенный класс. Напр., слово «соль» входит в лексико-семантическую группу слов с общим значением «приправа»: соль, перец, лавровый лист, шафран, гвоздика и др.

ПАРОНИМЫ (от пара - около.. и греч. onyma – имя) – близкие по звучанию и значению родственные (в настоящее время или в прошлом) слова, имеющие одно и то же грамматическое значение (напр., белить – белеть, невежа - невежда).

ПАРОНОМАЗИЯ – близкие по звучанию, но далекие по значению неродственные слова (напр., родник – рудник, исторический – истерический). Сходство парономазов может привести к ошибкам в речи («представился» вместо «преставился»). Парономазы используются часто в каламбурах.

ПОЛИСЕМИЯ (от поли – много... и греч. sema – знак) – наличие различных (но в какой-либо мере связанных) смыслов и (или) значений у одного и того же слова (словосочетания, фразы), различных интерпретаций у одного и того же знака или звукосочетания.

ПОНЯТИЕ – основная единица мышления (логики), выраженная соответствующим знаком языка.

ПОТЕНЦИАЛЬНОЕ значение слова – это содержащиеся в слове смысловые возможности, известные носителям языка и проявляющиеся при контекстном употреблении слова, например, вода – источник жизни (потенциальный компонент значения – вода - сохранение существования живых существ).

ПРОСТОРЕЧИЕ – слова, выражения, формы словообразования и словоизменения, черты произношения, отклоняющиеся от литературной нормы и имеющие оттенок стилистической сниженности (напр., «захочем» вместо «захотим»). Состав и границы просторечия исторически изменчивы.

ПРЯМОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА или ЛСВ – значение, которое непосредственно указывает на предмет, процесс, признак и др. и выступает в качестве его основной номинации в современный период развития языка.

СВОБОДНОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА – значение, обладающее относительно широкой синтагматикой (сочетаемостью).

СЕМА (от греч. sema – знак) – минимальная единица содержания в языке, компонент семемы.

СЕМАНТИКА (от греч. semantikos – обозначающий): 1) значения единиц языка; 2) то же, что семасиология, раздел языкознания, изучающий значение единиц языка, прежде всего слов; 3) один из основных разделов семиотики.

СЕМАНТИЗАЦИЯ – описание семантики слов в терминах семантической или смысловой структуры слова.

СЕМЕМА – элементарное языковое значение.

СИГНИФИКАТ / сигнификативное значение лексической единицы / (от лат. significatum – обозначаемое) – понятийное содержание языковой единицы, чаще всего словарное значение. Сигнификативное значение отвечает на вопрос: «Что значит слово?» Напр., «идти» - «двигаться, переступая ногами, шагая» и др.).

СИНЕКДОХА (греч. synekdoche, букв. – соотнесение) – вид метонимии, название части (меньшего) вместо целого (большего) или наоборот («пропала моя головушка» вместо «я пропал»).

СИНОНИМЫ (от греч. synonymos – одноименный) – слова, различные по звучанию, но тождественные или близкие по смыслу, а также синтаксические и грамматические конструкции, совпадающие по значению. Синонимы бывают полные / дублеты («языкознание» – «языковедение») и частичные: семантические («опуститься» - «упасть»), стилистические («муж» – «супруг»), семантико-стилистические («дорога» – «путь»).

СИНТАГМА (от греч.syntagma – вместе построенное, соединенное): 1) интонационно-смысловое единство, которое выражает в данном контексте и данной ситуации одно понятие и может состоять из одного слова, группы слов и целого предложения; 2) последовательность двух или более языковых единиц (морфем, слов, словосочетаний, предложений), соединенных определенным типом связи (напр., определительный).

СИНТАГМАТИЧЕСКОЕ значение единицы / валентность / - характеризует линейные отношения лексической единицы, ее сочетаемость с другими единицами (напр., синтагматические связи прямого значения слова «стол»: ученический, обеденный стол, вымыть стол, сидеть за столом, красить стол, заказать стол и т.д.).

СИНТАКСИЧЕСКИ ОБУСЛОВЛЕННОЕ несвободное значение слова проявляется лишь в определенной синтаксической позиции: позиции сказуемого, обращения или определений разных типов, напр., «шляпа» о вялом, безынициативном человеке, растяпе: «Шляпа, куда идешь?».

СЛОВАРНАЯ СТАТЬЯ – заглавное слово со всей системой помет (грамматических, стилистических).

СЛОВО – одна из основных единиц языка, служащая для именования предметов, лиц, процессов, свойств. В языкознании слово рассматривается с точки зрения звукового состава; значения; морфологического строения; словообразовательного характера; участия в той или иной парадигме; принадлежности к какой-либо части речи; роли в предложении; стилистической функции; происхождения.

СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ МЕТОД – метод исследования, позволяющий выявлять с помощью сравнения общее и особенное в исторических явлениях, ступени и тенденции их развития. Формы сравнительно-исторического метода: сравнительно-сопоставительный метод (раскрывает природу разнородных объектов), историко-типологическое сравнение (объясняет сходство различных по своему происхождению явлений одинаковыми условиями генезиса и развития), историко-генетическое сравнение (объясняет сходство явлений как результат их родства по происхождению) и др. Широкое распространение сравнительно-исторический метод получил в исторической науке, языкознании, этнографии, социологии, юриспруденции, литературоведении.

СТАРОСЛАВЯНИЗМЫ – элементы (слова, выражения) старославянских языков в каких-либо современных славянских языках (русские «брада», «единый», «невежда», «ничтоже сумняшеся»).

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ – особые зафиксированные стилистикой обороты речи, применяемые для усиления экспрессивности (выразительности) высказывания (напр., анафора, эпифора, симплока, эллипс, амплификация, антитеза, оксиморон, парцелляция, параллелизм, градация, инверсия, бессоюзие, многосоюзие, хиазм, умолчание и др.). Иногда к стилистическим фигурам относят тропы, а также необычные словосочетания, обороты речи, выходящие за рамки языковой нормы (напр., солецизм).

СТИЛИСТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ / коннотация / - отражает рациональную, чувственную и / или экспрессивную квалификацию предмета реальной действительности, закрепленную в слове в виде рационального, эмоционально-оценочного и экспрессивного компонентов значения

СТИЛИСТИЧЕСКАЯ ОКРАСКА СЛОВА – это закрепленность слова за определенной сферой человеческого общения. С этих позиций выделяют лексику стилистически окрашенную / употребляющуюся в только в одном функциональном стиле / и лексику стилистически нейтральную / межстилевую

СТИЛЬ языка: 1) разновидность языка, используемая в какой-либо типичной социальной ситуации – в быту, в официально-деловой сфере и т. д. – и отличающаяся от др. разновидностей того же языка чертами лексики, грамматики, фонетики (официально-деловой, разговорный, научный, книжный стиль); 2) индивидуальные особенности чьей-либо речи.

ТЕРМИН – слово или словосочетание, точно обозначающее какое-либо понятие, применяемое в науке, технике, искусстве.

ТРОП – (от греч. tropos – поворот) – оборот речи, в котором слово или выражение употреблено в переносном значении в целях большей художественной выразительности.

УЗУС (от лат. usus – употребление) – принятое употребление слов и выражений в противоположность окказиональному (обусловленному специфическим контекстом или индивидуальным вкусом).

ФРАЗЕОЛОГИЗМ (фразеологическая единица, идиома) – выполняющее функцию отдельного слова устойчивое словосочетание, значение которого не выводимо из значений составляющих его компонентов (напр., «дать сдачи» – ответить ударом на удар).

ФРАЗЕОЛОГИЯ (от греч. phrasis – выражение и ...logos - наука): 1) раздел языкознания, изучающий фразеологический состав языка; 2) совокупность фразеологизмов данного языка.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИ СВЯЗАННОЕ несвободное значение слова является отвлеченно-переносным значением слова, которое может проявляться лишь в сочетании со строго определенными словами, напр., закадычный друг, кромешная темнота / ночь /.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЕ ЕДИНСТВО – это такая фразеологическая единица, целостное значение которой мотивировано значениями его компонентов (напр., водить за нос, высосать из пальца).

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЕ СОЧЕТАНИЕ – такая фразеологическая единица, целостный смысл которой складывается из значений компонентов ее составляющих и при этом один из компонетов имеет фразеологически связанное значение (напр., в сочетаниях «потупить глаза», «страх берет» слова «потупить» и «берет» имеют связанное значение).

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЕ СРАЩЕНИЕ – это неразложимая по смыслу фразеологическая единица, целостное значение которой не мотивировано значением компонентов ее составляющих (напр., бить баклуши, точить лясы, попасть впросак).

ЭВФЕМИЗМ (от греч. euphemia – воздержание от неподобающих слов) – непрямое, смягченное выражение вместо резкого («полный» вместо «толстый») или нарушающего нормы приличия.

ЭКЗОТИЗМЫ (от греч. exotikos – чужой, иноземный) – употребляющиеся в русском языке иноязычные слова, называющие причудливые, необычайные особенности (природы, обычаев, искусства и прочее) отдаленных стран, напр., чадра, чалма, ксендз, стортинг.

ЭПИТЕТ – художественное образное определение, вид тропа, например, золотое яблочко.

ЭКСПЛИЦИТНЫЙ (англ. explicit) – явно, открыто выраженный.

ЭКСПРЕССИЯ – выразительность; яркое, значительное проявление чувств, настроений, мыслей.

ЭКСПРЕССИВНО-ОЦЕНОЧНАЯ ЛЕКСИКА – слова, отражающие эмоционально выраженную прагматику языка, т.е. отношение говорящего к действительности, к содержанию или адресату сообщения.

ЭМОЦИЯ / эмотивное значение / (франц. emotion – волнение, от лат. emoveo – потрясаю, волную) – это оценочный или эмоционально-экспрессивный компонент значения лексической единицы, выражаемый обычно при помощи стилистически окрашенных слов (такие слова снабжены в словарях специальными стилистическими пометами (напр., уплетать – (разг.) «есть быстро, с аппетитом»).

ЭНАНТИОСЕМИЯ / внутрисловная антонимия / (от греч.en «в, при», anti «против», sema «знак») – противоположность значений одного и того же слова, напр., одолжить – кому-нибудь денег; одолжить – у кого-либо денег.

ЭПИДИГМАТИКА – это исторически образовавшаяся семантическая производность слова (многозначность), позволяющая установить деривационные внутрисловные зависимости значений слова и отграничивающие одно значение от другого.

ЭТИМОЛОГИЯ (от греч. etymon – истина, истинное значение слова и ...logos - наука): 1) происхождение слова или морфемы; 2) раздел языкознания, занимающийся изучением первоначальной словообразовательной структуры слова и выявлением элементов его древнего значения.

ФОНЕТИКА. ФОНОЛОГИЯ

АКАНЬЕ – неразличение гласных О и А в безударных позициях после твердых согласных и совпадение их в звуке [А], например, [халада′].

АККОМОДАЦИЯ (от лат.accommodatio – приспособление) – один из видов комбинаторных изменений звуков, заключающийся в приспособлении звучания согласного звука к гласному или гласного к согласному (напр., огубление согласных перед лабиализованными гласными, артикуляционное изменение ударных гласных под влиянием мягких согласных, переход И в Ы после твердых согласных).

АКЦЕНТОЛОГИЯ (от лат. accentus – ударение и ...логия - наука) – раздел языкознания, изучающий природу и функции ударения.

АЛФАВИТ – (от н6азвания первых двух букв греческого алфавита: альфа и бета, новогреческого – вита), совокупность букв, слоговых знаков и др. графем данной системы письма, расположенных в определенном порядке.

АЛЛОФОН – речевой представитель фонемы.

АРХИФОНЕМА / слабая фонема / языковая единица, представленная рядом позиционно чередующихся звуков, составляющих общую часть нейтрализованных фонем, приводимая к сильной фонеме.

АССИМИЛЯЦИЯ (от лат. assimilatio - уподобление, слияние, усвоение) – уподобление одного звука другому, предшествующему (прогрессивная ассимиляция:) или следующему за ним (регрессивная ассимиляция: русское).

ВАРИАНТ (от лат. varians, род. п. variantis – изменяющийся) – видоизменение, разновидность; одна из возможных реализаций, напр. одно из нескольких возможных вариантов произношения буквосочетаний ЧТ в словах: будничный, скворечник и др.

ГИПЕРФОНЕМА – функциональная единица, представленная рядом позиционно чередующихся звуков, общих для нескольких фонем, при отсутствии представителя этой единицы в сильной позиции.

ГРАФИКА – это свод общих правил о назначении письменных знаков (букв).

ДИССИМИЛЯЦИЯ (от лат. dissimilis – несходный) – замена одного из двух одинаковых или сходных звуков в слове (смежных или несмежных) другим звуком, отличным или менее сходным с ним (напр., лат. februarius – рус. «февраль»).

ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНЫЙ ПРИЗНАК – элемент или свойство языковой единицы (напр., фонемы), на котором основывается ее противопоставление другой единице того же уровня. Эти признаки различительные и позволяют отличить данную фонему от других фонем.

ДИЭРЕЗА – выкидка звуков (явление непроизносимых согласных).

ЗАКОН восходящей звучности – не начальный слог в русском языке строится от менее звучного звука к более звучному.

ИЗБЫТОЧНЫЙ ПРИЗНАК / интегральный/ - это признаки, которые не участвуют в противопоставлении данной фонемы другим фонемам, т.е. не являются различительными для нее.

ИКАНЬЕ – совпадение в первом предударном слоге после мягких согласных всех гласных фонем, кроме [у], в звуке Иэ

КОРРЕЛЯЦИЯ ФОНЕМ – противопоставление фонем по одному основанию, напр., по глухости – звонкости; твердости – мягкости.

МЕТАТЕЗА – это перестановка звуков (напр., «ведмедь» вместо медведь в диалектах).

МОРФОЛОГИЧЕСКИЙ ПРИНЦИП ОРФОГРАФИИ – это принцип обозначения одинаковым способом позиционно чередующихся фонем, при котором сохраняется графическое единообразие морфем. Это достигается тем, что на письме не отражаются позиционные чередования гласных и согласных фонем, находящихся в одной морфеме. Фонемы, находящиеся в слабых позициях, обозначаются теми же буквами, что и фонемы в сильных позициях, напр., «дуб» - как «дубы».

НЕЙТРАЛИЗАЦИЯ – снятие (неосуществление) в определенных позициях противопоставления единиц языка, напр. в русском языке противопоставление согласных по глухости – звонкости нейтрализуется, в частности, в конце слова («сноп» и «сноб» произносятся одинаково).

НОРМА ЯЗЫКОВАЯ – совокупность общеупотребительных языковых средств и правила их отбора и использования, признаваемые обществом наиболее пригодными в конкретный исторический период.

ОРФОГРАФИЯ (от греч. orthos – правильный и grapho – пишу): 1) правописание – система правил, определяющих единообразие способов передачи речи (слов, их форм и значимых частей) на письме; 2) раздел языкознания, изучающий и разрабатывающий систему таких правил.

ОРФОГРАММА – это такое написание слов, которое выбирается из ряда возможных и отвечает определенному орфографическому правилу.

ОРФОЭПИЯ (от греч. orthos – правильный и epos – речь): 1) совокупность произносительных норм национального языка, обеспечивающих единообразие его звукового оформления; 2) раздел языкознания, изучающий нормативное литературное произношение.

ПЕРЦЕПТИВНАЯ ФУНКЦИЯ фонемы (от лат.perceptio – восприятие) – способствовать отождествлению одних и тех же слов и морфем.

ПЕРЦЕПТИВНО СИЛЬНАЯ позиция фонемы - это позиция, в которой звук, представляющий данную фонему, не обусловлен этой позицией, не испытывает ее влияние. В этой позиции выступает основной представитель данной фонемы.

ПЕРЦЕПТИВНО СЛАБАЯ позиция фонемы – это позиция, в которой качество звука, представляющего данную фонему, обусловлено этой позицией.

ПОЗИЦИЯ фонологическая – условия реализации фонем в речи, включающие: непосредственное фонетическое окружение фонемы, ее место в составе слова, положение по отношению к ударению. Позиция, в которой фонема выявляет наибольшее количество своих дифференциальных признаков, называется сильной и противопоставляется слабой позиции.

ПОЗИЦИОННАЯ МЕНА ЗВУКОВ – это закономерная замена одного звука другим в связи с изменением фонологической позиции звука в пределах одной и той же морфемы.

ПОЗИЦИОННЫЙ ПРИНЦИП графики / слоговой, буквосочетательный / - заключается в том, что фонемное соответствие букве может быть установлено только с учетом ее позиции – соседних букв и других графических знаков. Данный принцип проявляется в тех случаях, когда буква многозначна или передает не все содержание фонемы. Указанный принцип связан с двумя особенностями русской графики: обозначением на письме фонемы <ј> и обозначением твердости и мягкости согласных фонем на письме.

ПРОКЛИТИКА (от греч. proklitikos – наклоняющийся вперед) – безударное слово, тесно примыкающее к следующему за ним слову, имеющему ударение. Обычно в качестве проклитики выступают предлоги, союзы, артикли и т. п. (напр., «на стене»). Противопоставляется энклитике.

ПРОТЕЗА – это приставка звука в начале слова (напр., «вострый», «аржаной» в диалектах).

РЕДУКЦИЯ – ослабление звучания гласных в безударном положении.

СИГНИФИКАТИВНАЯ ФУНКЦИЯ фонемы – способствовать различению значимых единиц языка – морфем и слов.

СИГНИФИКАТИВНО СИЛЬНАЯ позиция фонемы – позиция различения фонем.

СИГНИФИКАТИВНО СЛАБАЯ позиция фонемы – позиция неразличения, нейтрализации фонем. В данной позиции фонемы ограничены в возможности различать разные слова и морфемы.

СЛОГ – минимальная произносительная единица речи, состоящая из одного или нескольких звуков, которые образуют тесное фонетическое единство. Открытый слог заканчивается гласным, закрытый согласным звуками.

ТРАДИЦИОННЫЙ ПРИНЦИП ОРФОГРАФИИ – это такой принцип, при котором фонемы, находящиеся в слабых позициях, обозначаются одной из ряда букв, фонологически возможных для обозначения данной фонемы, ср. «барабан», «дебют».

ТРАНСКРИПЦИЯ фонетическая (от лат. transcriptio – переписывание): 1) способ письменной фиксации устной речи с помощью специальных знаков с целью возможно более точной передачи звучания; 2) система знаков для транскрипции в 1-м значении.

ФОНЕМА (от греч. phonema – звук) – единица языка, с помощью которой различаются и отождествляются морфемы и тем самым слова. Фонема может быть определена как совокупность различительных признаков. В русской устной речи «дам» и «там» различаются фонемы [д] и [т] (различительным признаком является глухость – звонкость). Сравнительно небольшое число фонем (в русском языке 44) реализуется в речи в виде многих вариантов / аллофонов).

ФОНЕМА – языковая единица, представленная рядом позиционно чередующихся звуков, служащая для различения и отождествления слов и морфем.

ФОНЕМАТИЧЕСКИЙ ПРИНЦИП ОРФОГРАФИИ – принцип раздела русской орфографии «Передача буквами фонемного состава слова». Он осуществляется, когда слабая позиция фонемы может быть проверена сильной в той же морфеме, ср.: ле[с] – леса, но ле[c] – лезу.

ФОНЕТИКА (от греч. phonetikos – звуковой, голосовой): 1) акустические и артикуляционные свойства звуков данного языка; 2) раздел языкознания, изучающий способы образования звуков речи и их акустические характеристики.

ФОНЕТИЧЕСКИЙ ПРИНЦИП ОРФОГРАФИИ – принцип написания, отражающий позиционные чередования фонем, т.е. фонемы слабых позиций обозначаются буквами на основе прямого соответствия: фонема – адекватная ей буква. Графическое единство морфемы при этом не сохраняется, ср.: «бесполезный», но «безжизненный».

ФОНЕТИЧЕСКОЕ СЛОВО – это отрезок звуковой цепи, объединенный одним словесным ударением.

ФОНИКА (от греч. phone – звук) (эвфония): 1) звуковая организация речи (преимущественно стихотворной), особенно в тех ее элементах, правила повтора которых не канонизованы (как в случае метра или рифмы), – таковы звуковые повторы (и др. виды звуковой инструментовки), интонация стихотворная и пр.; 2) раздел стиховедения, изучающий фонетику в 1-м значении.

ФОНОЛОГИЯ (от греч. phone – звук и ...логия - наука) – раздел языкознания, изучающий структурные и функциональные закономерности звукового строя языка.

ФРАЗА (от греч. phrasis – выражение): 1) отрезок речи между двумя паузами, объединенный интонацией; 2) единица речи, выражающая законченную мысль; может соответствовать предложению (поэтому иногда употребляется в значении «предложение»).

ЭНКЛИТИКА (от греч. enklitikos – наклоняющийся назад) – безударное слово, фонетически примыкающее к предшествующему ударному («куда же вы?»). Противопоставляется проклитике.

ЭПЕНТЕЗА – это вставка звуков (напр., «скорпиен», «фиялка» в просторечии).

III. СРЕДСТВА КОНТРОЛЯ

1. РЕЙТИНГ-КОНТРОЛЬ

    1. ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА ДИСЦИПЛИНЫ

Наименование

дисциплины/курса

Уровень/ступень

образования

(бакалавриат/магистратура)

Статус

дисциплины в

рабочем учебном плане (А, В, С)

Количество

зачетных единиц/кредитов

Современный русский литературный язык: Фонетика. Лексикология

Филологическое

Образование

2

Смежные дисциплины по учебному плану

Предшествующие: теория языка, практическая грамматика, русская речевая культура

Последующие: современный литературный русский язык: морфология, синтаксис

Входной МОДУЛЬ

(проверка «остаточных» знаний по ранее изученным смежным дисциплинам)

Форма работы*

Весовой коэффициент модуля 5 %

min

Max

Диктант

5%

Итого

5

МОДУЛЬ № 1 Звуковые средства языка

Форма работы*

Весовой коэффициент модуля 50%

min

Max

Текущая работа

Выполнение заданий по плану практических занятий, посещение пр. з.

10

Письменные работы

10

Терминология

10

Конспектирование

10

Промежуточный рейтинг контроль

Контрольная работа

10

МОДУЛЬ № 2 Лексико-фразеологическая подсистема языка 50%

Текущая работа

Выполнение заданий по плану практических занятий, посещение пр. з.

10

Письменные работы

10

Терминология

10

Конспектирование

10

Промежуточный рейтинг-контроль

Контрольная работа

10

Экзамен

30%

Поощрительные баллы

Форма работы*

Количество баллов

min

Max

Поощрительные

Баллы

Подготовка сообщений

5%

Итого

140

Общее количество баллов по дисциплине

(по итогам изучения всех модулей, без учета

дополнительного модуля)

130

Итоговый контроль

Содержание

Весовой коэффициент 10%

Экзамен

30

Итого

140


ФИО преподавателя: __________________________________________ Т.В. Жукова

Утверждено на заседании кафедры «___»_______2009г Протокол №______

Зам. заведующего кафедрой ____________________________________ А.И. Акимова

1.2. РЕЙТИНГОВАЯ КНИЖКА СТУДЕНТА

Наименование основных вопросов

Форма отчетности

Балл

МОДУЛЬ 1.Звуковые средства языка и аспекты их изучения

Раздел 1. Акустико-артикуляционная характеристика звуков

1.

Предмет и задачи фонети

ки. Ее разделы и методы. Основные аспекты изучения фонетических единиц.

Тезисный конспект№1. Методы исследования фонетической стороны языка.

2 б

2.

Фонетическая транскрипция.

Зачет по транскрипции

2 б

3.

Классификация гласных звуков по ряду, подъему и наличию/отсутствию лабиализации.

Зачет по артикуляционной характеристике звуков

2 б

4.

Классификация согласных звуков по участию голоса и шума, по месту и способу образования, по наличию/отсутствию палатализации.

Конспект №2. Группы согласных по способу образования (сообщение готовится по разным учебникам).

2 б

5.

Фонетические процессы гласных и согласных звуков.

Письменная работа

2 б

Раздел 2. Теории слогоделения.

6.

Слог. Слогоделение.

Конспект №3. Теории слогоделения.

Аннотация статьи М.В. Панова по теме занятия.

2 б.

2 б.

Раздел 3. Система фонем русского языка

7.

Дифференциальные признаки фонемы. Фонологическая транскрипция.

Зачет по фонематической транскрипции.

2 б.

8.

Система фонем русского языка. Позиционные и комбинаторные варианты фонем.

Фонематический анализ текста (зачет).

2 б.

9.

Московская и С.-Петербургская фонологические школы. Их взгляд на фонему.

Коллоквиум.

2 б.

Раздел 4. Суперсегментные единицы

10.

Ударение. Интонация.

Моделирование речевых ситуаций.

2 б.

11

Графические средства языка (история)

Коллоквиум

2 б.

12.

Изучение раздела «Фонетика» в школе.

Коллоквиум

2 б.

13.

Подготовка к к/работе.

Контрольная работа №1.

5 б.

Модуль 2. Лексико-фразеологическая подсистема языка

Раздел 1. Лексика как открытая система языка

1.

Аспекты изучения лексики. Лексикография.

Анализ словаря.

2 б.

2.

Изменения лексической системы языка. Активный и пассивный состав языка.

Рассуждение: «Активный словарь современного языка».

2 б.

3.

Историческое формирование лексической системы языка.

Сообщение: «Калькирование как особый вид заимствования».

2 б.

Раздел 2. Системный характер лексики

4.

Лексико-семантическое варьирование слова. Семантическая структура многозначного слова.

Сообщение: «Тождество и отдельность слова.

Анализ школьного учебника по теме занятия.

2 б.

Раздел 3. Лексическая парадигматика

5.

Лексическая парадигматика

П./работа :Типы ЛЗС.

Зачет по семантической структуре слова

2 б.

6.

Синонимия. Антонимия

П/работа «Типы парадигм»

2 б.

Раздел 4. Виды лексической коннотации

7.

Характеристика лексики с точки зрения функционально-стилистической характеристики.

Терминологический диктант.

Аннотация статей ученых на вопрос о стиле художественной литературы.

2 б.

2 б.

Раздел 5. Фразеологическая подсистема языка

9.

Фразеология русского языка

Фразеология в школьном учебнике

2 б.

10.

Подготовка к контрольной работе

Контрольная работа №2.

5 б.

11.

Лексика русского языка с точки зрения употребления.

Коллоквиум

2 б.

Зачетное тестирование

20 б.

12.

Посещение практических занятий

3 б.

13.

Работа на практических занятиях

3 б.

14.

Ведение терминологического словаря

3 б

15.

Диктант

5 б.

16.

Экзамен

30 б.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Все зачетные письменные формы: невыполнение -3 баллов, поощрительные + 2 балла. Пропуск практического занятия без уважительной причины: -2 балла.

Ведение тетради для практических работ – зачет (отсутствие письменно выполненного занятия -3 б., поощрительные +2 б.).

Терминологический словарь: отсутствие: 20 баллов, небрежное ведение (нет большей части терминов, неудовлетворительные дефиниции) -5 баллов, поощрительные + 3 б.

Артикуляционная характеристика звуков: не сдана -10 б., поощрительные +2 б.

Тестовые задания: 1 вопрос 0,5 б.

ЗА НЕ ВОВРЕМЯ (БЕЗ УВАЖИТЕЛЬНОЙ ПРИЧИНЫ) СДАННЫЕ РАБОТЫ - 3б.

Отлично – с 84 б.

Хорошо – с 56 б.

Удовлетворительно – с 51 б.

Неудовлетворительно – до 50 б.

2. КОНТРОЛЬНО-ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

2.1. МАТЕРИАЛЫ ТЕКУЩЕЙ АТТЕСТАЦИИ

2.1.1. Зачетные письменные работы

МОДУЛЬ 1.

Письменная работа № 1

Тема: Гласные звуки. Их изменения в речевом потоке

Продолжительность 20 мин.

Цель: 1) закрепить знания о системе гласных звуков; 2) выработать умение анализировать их в речевом потоке с учётом законов изменения.

Практические задания:

1. Прочитать и затранскрибировать текст:

Егорушка услышал тихое, очень ласковое журчанье и почувствовал, что к его лицу прохладным бархатом прикоснулся какой-то другой воздух. Из холма, склеенного природой из громадных, уродливых камней, сквозь трубочку болиголова тонкой струйкой бежала вода.

– дать характеристику ударным гласным в первых двух речевых тактах;

– выписать слова, содержащие нелабиализованный гласный переднего ряда, верхне-среднего подъёма;

– дать характеристику всех гласных в слове «прикоснулся»;

– какие гласные в безударном положении не подверглись качественной редукции? С какой разновидностью мены это связано? Выписать примеры из текста.

2. Какой закон в области гласных можно иллюстрировать данными ниже примерами?

Травы–трава–травяной

Лом–ломать–выломать

Письменная работа № 2

Тема: Согласные звуки. Их изменения в речевом потоке (по месту и способу

образования, глухости/звонкости, твёрдости/мягкости)

Продолжительность 20 мин.

Цель: 1) закрепить знания о системе согласных звуков; 2) выработать умение анализировать их в речевом потоке с учётом законов изменения.

Практические задания:

1. Затранскрибировать слова:

Просьба, повозка, отголосок, наказ, плуг, ток, пробка, с боями, свет, в кино, град, отбыл, голубь, тряска, гвалт, ложка, блеск глаз, лишь бы, тяжко, прут, звать, хоть бы, отбой.

– выписать слова, в которых произошло оглушение согласных. Чем оно объясняется?

– выписать слова, в которых произошло озвончение согласных. Чем оно объясняется?

– в каких правилах русской орфографии отражается ассимиляция согласных по глухости/ звонкости? Записать правило, иллюстрируйте примерами из упражнения.

2. Затранскрибировать слова, отметить все случаи смягчения согласных.

Чем оно объясняется?

Гвоздь, дзинь, гость, подправить, обзор, ясней, черта, взятый, лихач, всюду, цельный, дней, винтик.

3. Дать характеристику пяти разным согласным.

Письменная работа № 3

Тема: Слог и слогоделение

Продолжительность 20 мин

Цель: 1) закрепить сведения о слоге; 2) выработать умение членить фонетические слова на слоги; 3) характеризовать свойства слогов.

Практические задания:

1. Проанализировать текст:

– разделить слова на слоги;

– выписать все фонетические слова, имеющие в своём составе не менее трёх слогов, одновременно являющихся открытыми и прикрытыми;

– выписать из текста фонетические слова, в которых все слоги имеют разную характеристику.

Образец:

О–той–дя (1-й слог – открытый неприкрытый ровный; 2-й – прикрытый закрытый с восходяще-нисходящей звучностью; 3-й – прикрытый открытый с восходящей звучностью)

– в выделенных словах дать характеристику каждого слова;

– выписать слова, в которых все слоги закрытые.

Вариант текста:

С тяжёлой грустью смотрел я им вслед… Может быть, всё и обошлось бы благополучно при нашем расставанье, но Ванюшка, отойдя несколько шагов и заплетая куцыми ножками, повернулся на ходу ко мне лицом, помахал розовой ручонкой. И вдруг словно мягкая, но когтистая лапа сжала мне сердце, и я поспешно отвернулся. Нет, не только во сне плачут пожилые, поседевшие за годы войны мужчины. Плачут они и наяву. Тут главное – уметь вовремя отвернуться. Тут самое главное – не ранить сердце ребёнка, чтобы он не увидел, как бежит по твоей щеке жгучая и скупая, мужская слеза…

Письменная работа № 4

Тема: Система гласных фонем

Продолжительность20 мин.

Цель: 1) закрепить сведения о системе гласных фонем, 2) привить навыки определения конститутивных и дифференциальных признаков фонем;3) установить связь между изменениями звуков речи и законами, регулирующими соотношение фонем в системе.

Практические задания:

1. Назвать конститутивные признаки гласных фонем в данных словах.

Земля, пончик, спуск.

2. Назвать дифференциальные признаки гласных фонем в приведённых парах слов:

Пуск–писк, стая–стоя, сор–сыр.

3. Ответить на вопросы к тексту (см. текст к лаб. работе №1):

– какими аллофонами представлены в тексте сильные фонемы <а>,<о>? Выписать примеры с каждым аллофоном. Отметить, какие отсутствуют, и привести 1-2 своих примера.

– какая фонема представлена в слове «воздух» лабиализованным гласным верхнего подъёма заднего ряда?

– в какой фонемный ряд входит фонема, представленная в слове «бежала» нелабиализованным гласным верхне-среднего подъёма переднего ряда? Записать фонемный ряд, иллюстрируйте примерами.

– одна и та же или разные фонемы представлены в тексте нелабиализованным гласным верхнего подъёма среднего ряда? Выписать все примеры. Объяснить ответ.

Письменная работа № 5

Тема: Система согласных фонем

Продолжительность 20 мин.

Цель: 1) закрепить сведения о системе согласных фонем, привить навыки определения конститутивных и дифференциальных признаков фонем; 2) установить связь между изменениями звуков речи и законами, регулирующими соотношение фонем в системе.

Практические задания:

1. Сделать словофонематическую транскрипцию. Указать конститутивные признаки согласных фонем. Какие согласные фонемы имеют наибольшее количество конститутивных признаков? Каким аллофоном представлена каждая слабая фонема?

Друг, щека, тьма, зову.

2. Указать дифференциальные признаки выделенных согласных фонем. Для всех ли дифференциальных признаков возможна нейтрализация? С каким фонетическим явлением связана нейтрализация?

Топь–толь, папка–шапка, кладь–гладь, рог–сок.

3. Сделать фонетическую и фонематическую транскрипцию слов. Указать непарные по глухости/ звонкости фонемы. Какими аллофонами они представлены? Охарактеризовать позицию аллофона.

Дневной луч, чёрная мгла, громкий вопль, скорый поезд, смех был звонкий.

4. В какой фонемный ряд входят выделенные фонемы? Составить его, подтвердить примерами.

Пирог, пух, лаз.

5. Выделить непарные по твёрдости/мягкости согласные фонемы, указать признак непарности.

На щеке, съёжился, ночной, цветы, ширма.

Письменная работа № 6

Тема: Графика и орфография

Продолжительность 30 мин.

Цель: 1) закрепить понимание основных принципов графики и орфографии, умение осознавать причины и характер отступлений от основных принципов графики и орфографии.

Практические задания:

1. Выписать из текста слова, в которых есть нарушение слогового принципа графики. Объяснить, в чём состоит нарушение.

2. Выписать слова с однозначными согласными буквами, подчеркните эти буквы. Почему их называют однозначными?

3. Указать значение букв Е, Ё, Ю, Я в словах, встречающихся в тексте. Сгруппировать слова в зависимости от значения этих букв. Когда буква И имеет такое же значение, как названные выше буквы? Если в тексте нет нужных примеров, приведите свои.

4. Выписать из текста слова, написание которых регулируется орфографическими правилами. Сгруппировать слова в соответствии с представленными орфограммами.

Вариант текста:

В древних цивилизациях сакральное пропитывало все уровни жизни – от обрядов и культов до политики, ведения хозяйства и быта. Потому что древние имели весомую крупную душу – всеобщую и безмерную, мировую, – почитали её, старались проживать жизнь в онтологическом бодрствовании и интенсивном восприятии окружающего бытия. Сакральное смотрело на древнего человека со всех сторон – звёздными глазами ночного неба, водами ручьёв и ключей, травами и деревьями, зверями и птицами, другими людьми, предметами культа и повседневной жизни («ангел простых человеческих дел» Н. Клюев). Сакральное внушало ужас и восторг, трепет и нежность, увлекая человека в многомерные миры интенсивного внутреннего бытия, с виражами и пропастями, с парением и падением. Сакральное никогда не было однозначным, не измерялось шкалой «хорошо-плохо», «приятно-неприятно», «выгодно-невыгодно»; оно заведомо по ту сторону противоположностей – движение к раю обнажает ад, интерес к аду заставляет задуматься о рае.

МОДУЛЬ 2

Письменная работа № 1

Омонимы и паронимы в современном русском языке

Продолжительность 20 мин.

Цель:

1) Определения омонимии.

2) Критерии разграничения омонимов и многозначного слова.

3) Выявление основного критерия при разграничении омонимов и лексико-семантических вариантов многозначного слова?

4) Определения паронимов.

5) Критерии для разграничения паронимов и парономазов?

Практические задания:

  1. Для данных ниже слов назвать омонимы.

  2. Привести максимум доказательств их омонимичности. Слова: свет, долг, котик.

  3. Имеют ли паронимы или парономазы следующие слова: явный, эффективный, дарёный? Что они означают?

Письменная работа №2

Тема: Синонимическая парадигма в словаре и тексте

Продолжительность 20 мин.

Цель:

1) Дать определение синонимов.

2) Дать определение синонимического ряда. Охарактеризовать его структуру.

3) Назвать типы синонимов.

4) Назвать функции синонимов.

Практические задания:

  1. В сочетании с какими существительными окажутся синонимичными следующие прилагательные: резкий, колкий, грубый?

  2. Составить словосочетания, в которых следующие слова оказались бы несинонимичными: исследованиеработа.

  3. Подобрать синонимы ко всем лексико-семантическим вариантам слова большой.

  4. Какое слово в следующем синонимическом ряду является доминантой: вспыхнутьвоспламенитьсязагоретьсязанятьсязапылать? Объясните свой выбор.

  5. Определить тип и функцию синонимов в следующем предложении:

Сияло солнце, вздыхала степь, блестела трава в бриллиантах дождя, и золотом сверкала река.

  1. Привести примеры контекстуальных синонимов.

Письменная работа №3

Тема: Антонимическая парадигма в языке и тексте

Продолжительность 20 мин.

Цель:

1) Дать определение антонимов.

2) Назвать типы синонимов по классификациям Л.А. Новикова и М.Р. Львова.

3) Что такое оксюморон?

4) Установить связь полисемии и антонимии.

5) Установить связь синонимии и антонимии.

Практические задания

  1. Подобрать антонимы к следующим словам и объяснитье значение каждого слова: архаизм, предки, исполин. Назовите типы антонимов.

  2. Привести примеры оксюморона.

  3. Определить, в каких значениях слово веселый входит в разные антонимические пары: веселый – грустный, веселый – мрачный, веселый – скучный, веселый – печальный?

  4. Подобрать синонимы к словам, входящим в оппозицию: сильныйслабый.

Составить синонимичные пары антонимов.

Письменная работа №4

Тема: Исконно русская лексика и фразеология

Продолжительность 20 мин.

Цель:

1) Определить критерии исконной лексики.

2) Дать определение заимствованной лексике.

3) Назвать признаки заимствованной лексики.

4) Назвать типы и признаки старославянизмов.

5) Какие слова называют «экзотизмами»? Что они обозначают?

6) Какие слова называют «варваризмами»? Что они обозначают?

Практические задания:

  1. Выделить слова, имеющие признаки заимствования из современных европейских языков: английского, немецкого, французского. Назвать «приметы».

  2. Выделить слова, имеющие признаки собственно русских слов. Назвать «приметы».

  3. Выделить слова, имеющие признаки старославянизмов. Назвать «приметы».

  4. Выделить слова, не имеющие отчетливых признаков происхождения. Как определить их происхождение?

Слова: повидло, кедр, кочерыжка, брелок, бакенбарды, броколли, подиум, остальной, чемодан, обитель, красный, истина, претить, юнкер, реверанс, бриджи, , шприц, мичман, манеж, театр, шоу, юннат, мука.

  1. Выделить слова, имеющие признаки старославянизмов: фонетические, словообразовательные, семантические: разный, перечень, сомнение, смиренный, ярость, милосердие, осень, свет, свеча, казнить, пасха, праздник, младенец, презирать.

  2. Привести примеры экзотизмов, связанных с реалиями стран Средней Азии, Северо-Восточной Азии, Латинской Америки и коренного населения США и Канады.

Письменная работа №5

Тема: Фразеологизмы в современном русском языке

Продолжительность 20 мин.

Цель:

1) Выявить признаки и свойства фразеологической единицы.

2) Типы фразеологизмов по В.В. Виноградову.

3) Типы фразеологизмов по Н.М. Шанскому.

4) Какие лексико-грамматические разряды выделяются во фразеологии русского языка? 5) Назвать главный критерий определения лексико-грамматического разряда фразеологизма.

6) Назвать признаки и свойства фразеологических синонимов.

7) Назвать признаки и свойства фразеологических антонимов.

8) Какова синтаксическая функция фразеологизма?

Практические задания

  1. Выделить из предложенных фразеологизмов фразеологические сращения, фразеологические единства и фразеологические сочетания: втирать очки, вить гнездо, возводить клевету, белые мухи, очертя голову, без сучка без задоринки, Ахиллесова пята, кромешный мрак, с пьяных глаз.

  2. Разделить предложенные фразеологизмы в соответствии с лексико-грамматическими разрядами, укажите возможные варианты: чесать языком, рыцарь на час, голова садовая, попасть впросак, соломенная вдова, ухо с глазом, ни слуху ни духу, рукой подать, мастер на все руки, кот наплакал.

  3. Составить фразеологический синонимический ряд со значением «глупый» (о человеке).

  4. Составить предложения, употребив фразеологизмы, и определить синтаксическую функцию фразеологизма.

2.1.2 КОЛЛОКВИУМЫ

Тема коллоквиума №1

Фонологические школы

Вопросы подготовки:

1. Исходные положения Московской и Санкт-Петербургской фонологических школ.

2. Принципы выделения фонемы в фонологических школах.

3. Основные расхождения в понимании сущности фонемы.

4. Связь Пражской фонологической школы с русскими фонологическими школами.

5. Основные понятия фонологии в Пражской фонологической школе.

6. Самостоятельно подготовить сводную таблицу различий между русскими фонологическими школами.

Дополнительная литература:

1. Реформатский А.А. очерки по фонологии, морфофонологии и морфологии. – М.,1979.

2. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. – М.,1960; 2-е изд. – М.,2000.

Тема коллоквиума №2

Краткий обзор истории русской орфографии и ее современное состояние

Вопросы подготовки:

1. Из истории русской графики.

2. Проблемы современной орфографии.

3. Новый орфографический словарь.

4. Проект новой реформы орфографии.

Самостоятельно подготовить тезисный конспект всех вопросов плана.

Дополнительная литература:

1.Зиндер Л.Р. Очерк общей теории письма. – Л., 1987.

2. Истрин В.А. Возникновение и развитие письма. – М.,1965.

3. Щерба Л.В. Теория русского письма. – Л., 1983.

Тема коллоквиума №3

Преподавание темы «Фонетика» в школе

Вопросы подготовки:

Задание: Проанализируйте материал школьных учебников, обращая внимание на следующие вопросы:

1. Какой принцип орфографии считается главным?

2. Каков план фонетического разбора?

Школьные учебники по русскому языку:

1. Школьный учебник по русскому языку для учащихся 5-го класса под ред. М.М. Разумовской и П.А. Леканта. – М., 2001. - С.56-62, 174-184.

2. Школьный учебник по русскому языку для учащихся 5-го класса под ред М.Т. Баранова и Т.А. Ладыженской.

3. Школьный учебник русского языка под ред. В.В.Бабайцевой и Е.И. Никитиной

Тема коллоквиума № 4

Лексика с точки зрения употребления

Вопросы подготовки:

  1. Понятие о речевых ошибках в связи (к вопросу о просторечии).

  2. Функционирование слов ограниченного употребления в речи / тексте.

  3. Лексика ограниченного употребления. Понятие социального и территориального диалекта.

  4. Просторечная и разговорная лексика.

  5. Диалектная лексика, типы диалектизмов.

  6. Соотношение понятий «термин», «профессионализм».

  7. Подготовить сообщение на тему «Жаргон, сленг и арго: общее и различное».

Дополнительная литература:

  1. Русский язык / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М.: Академия, 2004. С. 213-219.

  2. Арутюнова Н.Д. Язык и общество // Русский язык. Энциклопедия. – М., 1999.

  3. Ермакова О.П. Семантические процессы в русском молодежном жаргоне // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. – М ., 1996.

  4. Крысин Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. – М., 2000.

    1. ФОРМЫ ИТОГОВОГО КОНТРОЛЯ

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №1

ФОНЕТИКО-ФОНОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА

Выполнить практические задания:

1. Затранскрибировать данный для анализа текст фонетической транскрипцией.

2. Дать артикуляционную характеристику звукам по их классификационным признакам в любом трехсложном слове, взятом из анализируемого текста.

3. Определить сильные и слабые позиции звуков в 1-ом предложении текста.

4. Охарактеризовать действие фонетических процессов в пределах данного текста:

А) звуковые процессы в области гласных:

  • качественная полная редукция,

  • качественная частичная редукция,

  • количественная редукция,

  • аккомодация: переход И в Ы, изменение переднерядных гласных,

  • изменение непереднерядных гласных.

Б) звуковые процессы в области согласных:

  • ассимиляция по глухости;

  • ассимиляция по звонкости;

  • полная ассимиляция (по месту образования, по способу образования);

  • ассимиляция по мягкости;

  • оглушение звонкого согласного звука на конце слова,

  • упрощение групп согласных,

  • сокращение одинаковых согласных,

  • диссимиляция,

  • диэреза,

  • эпинтеза,

  • протеза,

  • гаплология,

  • аккомодация (лабиализация согласного).

5. Выделить примеры исторических чередований звуков в тексте.

6. Составить фонемные ряды гласных и согласных звуков (не менее двух).

7. Указать особенности произношения слов в тексте в соответствии с действующими орфоэпическими нормами.

8. Выписать из текста слова с твердым / мягким знаками, охарактеризовать их функции в слове.

9. Выписать из текста слова с различными орфограммами, указать принципы их написания (не менее 4).

Образец текста для анализа:

Он погружался в то особенное состояние, когда кажется, что жизнь возможна без всякого счастья или несчастья, - эти понятия в такие минуты кажутся несуществующими, и, хоть голову руби, сейчас хочется лишь растянуться на земле и спать, сладко спать (А.Ким).

МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ

1. Образец фонетического анализа текста:

1. [он пъгр˚ужáлсъ фт˚ó Λс˚ó˙б’ьнъjь състΛjá˙н’иjь / кΛгдá кáжъцъ / шт˚ó жы·´з’н’ вΛзм˚óжнъ б’Иэсфс’·áкъвъ ш’äс’т’jь ú·л’и н’Иэщäс’т’jь// э·´т’и пΛн’äт’иjь фтΛк’ǘjь м’ин˚ýты кáж˚уцъ н’ьс˚ущ’Иэств˚ýj˚ущ’им’и /

и х˚ó˙д’ г˚óлъв˚у р˚уб’˙ú / с’Иэч’˙áс х˚ó˙ч’ьцъ л’˙úш ръс’т’Иэн˚ýцъ нъ з’Иэмл’˙э´ / испá˙т’ / слáткъ спá˙т’ //].

2. ВПОЛОВИНУ - [ФПЪЛΛВ’•И´Н˚У]

[Ф] – согласный, губно-зубной, щелевой, твердый, глухой;

[П] - согласный, губно-губной, взрывной, твердый, глухой;

[Ъ] – гласный, редуцированный, ср. ряда, ср. подъема;

[Л] – согласный, зубной, смычно-проходной (боковой), твердый, сонорный;

[Λ] – гласный, безударный, средне-нижнего подъема, средне-заднего ряда, редуцир.1 степени;

[В’] – согласный, губно-зубной, щелевой, мягкий, звонкий;

[•И] – гласный ударный, верхнего подъема, перед. ряда, нелаб.иал., аккомод. прогрессивная;

[Н˚] – согласный зубной, носовой, твердый, сонорный, лабиализованный;

[У] – гласный безударный, верхнего подъема, заднего ряда, лабиализованный

3. Сильные и слабые позиции звуков в тексте отмечены знаком «+» сильные позиции, знаком « - » - слабые позиции.

[он пъгр˚ужáлсъ фт˚ó Λс˚ó˙б’ьнъjь състΛjá˙н’иjь //]

+- +-++ - ++-+ - -+ + - + + - - +--- +- -+-++ + ---

4. А) Фонетические явления в области гласных:

а) качественная редукция:

1) [э]//[Иэ] [нъз’Иэмл’˙э]–[з’˙э´мл’и]; [б’Иэсфс’˙áкъвъ]-[б’˙э´згъд˚у];

2) [о]//[Λ]//[ъ] [пъгр˚ужáлсъ]-[п˚óбък˚у] ;[г˚óлъв˚у]- [гΛл˚óфк˚у];

[пΛн’äт’иjь]-[п˚ó˙н’ьт];

3) [’а]//[Иэ] - [ръс’т’Иэн˚ýцъ]-[рΛс’тäн’ьт];

4) [а]//[ъ] - [нъ з’Иэмл’˙э´]-[нáпъл].

б) количественная редукция:

1) [у´]//[у] - [пъгр˚ужáлсъ]-[гр˚у´c]; [г˚óлъв˚у]-[стрΛн˚у´];

в) аккомодация (артикуляционное изменение непереднерядных ударных гласных под влиянием мягких согласных):

[Λс˚ó˙б’ьнъjь], [състΛjá˙н’иjь], [ш’äс’т’jь], [пΛн’äт’иjь], [фтΛк’ǘjь], [нъ з’Иэмл’˙э´] [жы˙´з’н’].

Б) Фонетические явления в области согласных:

а) ассимиляция по глухости:

1) [в]//[ф] - [ф т˚ó] [в л’э´с]; [ф тΛк’ǘjь] [в м˚ ó˙р’ь];

2) [з]//[с] - [б’Иэс фс’˙áкъвъ] [б’Иэз ó˙з’ьръ];

3) [д]//[т] - [слáткъ]-[слáдък];

б) ассимиляция по звонкости:

[т’]//[д’] - [х˚ó˙д’ г˚óлъв˚у]-[хΛт’˙á];

в) ассимилятивное смягчение согласных:

[жы˙´з’н’], [н’Иэщäс’т’jь], [ръс’т’Иэн˚ýцъ];

г) аккомодация согласных звуков (лабиализация):

т˚ó], [пъгр˚ужáлсъ], [Λс˚ó˙б’ьнъjь], [вΛзм˚óжнъ], [м’ин˚ýты];

ж) позиционная мена твердых согласных на мягкие:

[л’]//[л] - [нъ з’Иэмл’˙э´]-[з’Иэмл’˙á];

д) диссимиляция:

[ч]//[ш] - [шт˚ó] [ч’Иэв˚ó];

е) упрощение групп согласных:

[Λс˚ó˙б’ьнъjь], [кáжъцъ], [х˚ó˙ч’ьцъ], [ръс’т’Иэн˚ýцъ];

з) диэреза: [с’Иэч’˙áс].

  1. Примеры исторических чередований:

погружался – грузить (ж//г); кажется - казался (з//ж); голову – глава (-оло-//-ла-);

хочется – хотение (т//ч); сладко – солоделый (ла-//-оло-).

6. Фонемный ряд гласных и согласных звуков:

<А>: [а] [Λ] [ъ] (сад, сады, садовод)

<З>: [з] [с] [з’] [с’] (сказать, сказка, береза, березе, берез)

7. Характеристика орфоэпических норм:

а) в области гласных звуков в безударных позициях в соответствие с нормами литературного языка наблюдается:

1) после твердых согласных «аканье», например, [състΛ˙н’иjь], [вΛзм˚óжнъ], [пΛн’äт’иjь] и др.;

2) после мягких согласных «иканье», например, [б’Иэсфс’˙áкъвъ], [н’Иэщäс’т’jь], [н’ьс˚ущ’Иэств˚ýj˚ущ’им’и], [ръс’т’Иэн˚ýцъ],

[с’Иэ-ч’˙áс], [з’Иэмл’˙э];

б) в области согласных звуков:

1) сочетание букв СЧ по старомосковской норме произносится как [щ’], в этой позиции допускается вариант [щч] ([щ’äс’т’jь], [н’Иэщäс’т’jь]);

2) в окончаниях прилагательных, местоимений сочетания –ЕГО (-ОГО) произносится со звуком [в], например, [б’Иэсфс’˙áкъвъ];

3) сочетание букв ЧТ произносится как [шт] ([шт˚ó]);

4) возвратная частица -СЯ в глагольных формах произносится как [съ], допускается вариант [c’ь] ([пъгр˚ужáлс’ъ]);

5) на месте двух одинаковых букв в слове «особенное» произносится короткий звук [н].

8. Функции букв «твердый знак» и «мягкий знак» в тексте.

а) функция смягчения (жизнь, хоть, спать);

б) разделительная (предупредительная) функция (счастья, несчастья);

в) грамматическая функция (лишь – частица).

9. Орфографический анализ слов.

1) растянуться –

а) рас- - правописание согласной буквы на конце приставок (раз-(рас-) и правописание гласной в приставках рос-(рас-); роз-(раз-) основано на фонетическом принципе написания;

б) правописание безударной гласной в корне, проверяемой ударением (-растяжка-) соответствует морфологическому принципу с опорой на фонематический;

2) голова – правописание безударной гласной в корне, проверяемой ударением (головка) – морфологический принцип с опорой на фонематический;

3) на земле – правописание безударной гласной в корне, проверяемой ударением (земли) – морфологический принцип с опорой на фонематический;

4) сладко – а) правописание проверяемых согласных букв в корне (сладок); б) правописание гласной буквы на конце наречия (хорошо) – морфологический принцип написания с опорой на фонематический;

5) особенно, возможно – правописание непроверяемых гласных букв в корне слова – традиционный принцип написания.

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №2.

ЛЕКСИКО-СТИЛИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ СЛОВА

Выполнить практические задания:

1. Однозначно или многозначно слово в языке?

2. В каком значении употреблено слово в данном контексте?

3. Характеристика лексического значения:

1. Прямое или производное.

1.1. Если производное: переносное или нет.

2. Номинативное или неноминативное.

3. Мотивированное или немотивированное.

4. Свободное или несвободное.

4.1. Если несвободное: тип несвободного (лексически ограниченное; фразеологически связанное; синтаксически обусловленное; конструктивно обусловленное).

4.2. Если производное: тип переноса наименования (метафора; метонимия).

5. Системные отношения:

5.1. Синонимы (в контексте, в языке, тип синонима).

5.2. Антонимы ( в контексте, в языке, тип антонима).

5.3. Омонимы или паронимы.

6. Слово с точки зрения происхождения: исконное или заимствованное (язык, приметы).

7. Слово с точки зрения активного или пассивного запаса.

8. Слово с точки зрения сферы употребления (общеупотребительное или ограниченного употребления).

9. Слово с точки зрения стилистической принадлежности.

10. Функция слова в данном контексте.

Образец текста для анализа:

1. Баланда не менялась ото дня ко дню, зависимо – какой овощ на зиму заготовили.

2. Тихо по двору похаживал,

Да постукивал топориком,

Избу ветхую облаживал,

Огород обнес забориком.

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №3 (домашняя)

ЛЕКСИКО-СТИЛИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА

Выполнить практические задания:

1) Определить функциональный стиль данного текста (научный, официально-деловой, публицистический, разговорный, художественный) и функционально-смысловой тип речи.

2) Выявить:

а) стилистически окрашенную лексику и фразеологию (осложненную эмоционально-оценочными и экспрессивными коннотациями);

б) функционально-стилевую лексику (указанные вами единицы будут являться стилеобразующими средствами данного текста);

в) подтвердить стилистическую маркированность словарными данными.

3) Указать слова, употребляющиеся в переносном значении, установить их узуальность/окказиональность, тип переноса (метафора, метонимия, синекдоха, функциональный перенос).

4) Выделите в тексте различные лексико-семантические парадигмы: полисемия, синонимия, антонимия, паронимия, омонимия, родо-видовые отношения (гиперо-гипонимические), гипонимические, тематические группы слов и др.

Указать синтаксические способы выражения данных отношений в тексте.

5) Найти в тексте изобразительно-выразительные средства (тропы и фигуры речи), указать их функцию в тексте.

Образец текста для анализа:

Клавесин пел полным голосом впервые за многие годы. Он наполнял своими звуками не только сторожку, но и весь сад. Ста­рый пес вылез из будки, сидел, склонив голову набок, и, насто­рожившись, тихонько помахивал хвостом. Начал идти мокрый снег, но пес только помахивал ушами.

Я вижу, сударь! – сказал старик и приподнялся на кровати.– Я вижу день, когда я встретился с Мартой и она от смущения разбила кувшин с молоком. Это было зимой, в горах. Небо стояло прозрачное, как синее стекло, и Марта смеялась. Смеялась,– повторил он, прислушиваясь к журчанию струн.

Незнакомец играл, глядя в черное окно.

А теперь,– спросил он,– вы видите что-нибудь? Старик молчал, прислушиваясь.

Неужели вы не видите,– быстро сказал незнакомец, не переставая играть,– что ночь из черной сделалась синей, а потом голубой, и теплый свет уже падает откуда-то сверху, и на старых ветках ваших деревьев распускаются белые цветы.

2.3. СОДЕРЖАНИЕ ИТОГОВЫХ КОНТРОЛЬНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ

2.3.1. ПЕРЕЧЕНЬ ВОПРОСОВ К ЭКЗАМЕНУ

Фонетика

1. Фонетика. Звук речи. Аспекты изучения звука речи. Фазы звука.

2. Гласные звуки. Артикуляционная характеристика гласных звуков. Редукция гласных звуков.

3. Согласные звуки. Артикуляционная характеристика согласных звуков.

4. Комбинаторные и позиционные изменения согласных звуков в потоке речи.

5. Фонология. Понятие фонемы. Звук речи и фонема.

6. Фонема. Конститутивные, дифференциальные, интегральные и избыточные признаки гласных фонем.

7. Фонема. Конститутивные, дифференциальные, интегральные и избыточные признаки согласных фонем.

8. Членение потока речи. Сегментные и суперсегментные единицы.

9. Слог. Основной закон слогоделения в русском языке.

10. Московская фонетическая школа и Санкт-Петербургская (Ленинградская)

фонетическая школа: основные положения, спорные вопросы.

11. Три вида транскрипции: фонетическая, словофонематическая и морфофонематическая.

12. Нормы русского литературного произношения (в области гласных, согласных и их сочетаний, отдельных грамматических форм).

13. Отступления от норм русского литературного произношения (нарушения и варианты).

14. Типы ударений и их функция.

15. Интонация. Ритмико-интонационная организация речевого потока.

Лексикология

1. Лексикология как наука о словарном составе современного русского языка.

2. Разделы лексикологии. Понятие термина «современный русский литературный язык».

3. Слово – основная единица языка. Признаки слова. Определение слова. Типы слов. Функции слова.

4. Лексическое значение слова. Структура лексического значения.

5. Лексическое значение слова. Типы лексического значения.

6. Способы лексико-семантического варьирования слова. Полисемия. Прямое и

производное лексическое значение.

7. Типы переноса наименований.

8. Омонимия в современном русском языке. Типы омонимов.

Паронимы и парономазы.

9. Омонимия в современном русском языке. Пути появления омонимов в языке.

10. Критерии разграничения значений многозначного слова и омонимов.

11. Системный характер лексики. Семантическое поле. Лексико-семантическая

группа. Гипонимия как особый вид отношений единиц семантического поля.

12. Синонимия в современном русском языке. Типы синонимов. Функции синонимов.

13. Антонимия в современном русском языке. Семантическая классификация

антонимов (М. Р. Львова, Л. А. Новикова – на выбор). Функции антонимов.

14. Лексика современного русского языка с точки зрения ее происхождения.

Заимствованная лексика.

15. Адаптация заимствованной лексики в современном русском языке.

16. Лексика русского языка с точки зрения происхождения. Калькирование как

особый вид заимствования. Экзотизмы и варваризмы.

17. Лексика современного русского языка с точки зрения происхождения. Исконная лексика.

18. Лексика современного русского языка с точки зрения происхождения.

Старославянизмы.

19. Лексика современного русского языка с точки зрения активного и пассивного запаса.

20. Лексика современного русского языка с точки зрения функционально-стилистической.

21. Лексика современного русского языка с точки зрения сферы употребления.

22. Лексикография. Типы словарей.

23. Способы толкования лексического значения слова.

24. Фразеология как проявление лингвокультурной общности носителей языка и

языковой картины мира.

25. Фразеология как наука об устойчивых сочетаниях слов. Лексико-грамматическая классификация фразеологизмов. Парадигматические отношения во фразеологии.

26. Фразеология как наука об устойчивых сочетаниях слов.

27. Семантическая классификация фразеологизмов В.В. Виноградова.

2.3.2. БАНК ТЕСТОВЫХ ЗАДАНИЙ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ

МОДУЛЬ 1. ФОНЕТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ЯЗЫКА.

РАЗДЕЛ 1. АРТИКУЛЯЦИОННЫЕ И АКУСТИЧЕСКИЕ СВОЙСТВАЗВУКОВ

1. Какое определение характеризует звук с точки зрения его акустических свойств:

1) звуки - особый вид звуков, источником которых являются голос и различные по своему характеру шумы

2) звук речи – минимальная единица речевой цепи, возникающая в результате артикуляции человека и характеризующаяся определенными акустическими свойствами

3) звук речи – минимальная единица речевого потока, произносимая одним выдыхательным толчком

4) звук – это смыслоразличительная единица

2. Назовите активные органы речи:

1) язык

2) губы

3) небо

4) зубы

3. Какие органы речи противопоставляет звуки на гласные сонорные шумные звуки:

1) легкие

2) голосовые связки

3) полость рта и носа

4) головной мозг и нервная система человека

4. Какой звук является ответом к решению пропорции: [п]: [ф’]= [к]:[?]

1) [с’]

2) [х’]

3) [т’]

4) [ш’]

5. В каком ряду все согласные звуки звонкие:

1) [г], [з], [ц]

2) [б], [ч], [ш]

3) [б], [в], [м]

4) [ч], [м], [с]

6. В каком ряду правильно указаны гласные звуки русского языка:

1) [а], [о], [у], [и], [ы], [э]

2) [а], [я], [о], [ё], [у], [ю]

3) [е], [я], [ё], [ю]

4) [а], [о], [у], [э], [и]

7. Какое утверждение ошибочно:

По способу образования согласные бывают:

1) смычно-щелевые

2) смычно-взрывные

3) смычно-проходные

4) щелевые

5) губно-зубные

8. Назовите звук по данным характеристикам: а) переднеязычный, небный; б) смычно-щелевой; в) шумный, глухой (внепарный); г) мягкий (внепарный):

1) [д’]

2) [j]

3) [ц]

4) [ч]

9. Какая из кинем должна быть исключена из описания артикуляции звука [ц]:

1) кончик языка смыкается с верхними зубами, а затем смычка переходит в щель, через которую с трением проходит воздушная струя

2) увула опущена

3) голосовые связки раскрыты (расслаблены)

4) небная занавеска поднята и откинута назад

10. Какое из этих утверждений ошибочно:

По месту образования согласные бывают:

1) губно-губные

2) переднеязычные, зубные

3) заднеязычные, средненебные

4) среднеязычные, задненебные

11. Назовите звук по данным характеристикам: а) заднеязычный, средненебный; б) щелевой; в) шумный, глухой (внепарный); г) мягкий (парный):

1) [ j ]

2) [ г’ ]

3) [ к’ ]

4) [ х’ ]

12. По описанию артикуляции определите, о каком звуке идет речь: а) нижняя губа сближается с верхними зубами; б) увула поднята и откинута назад; в) голосовые связки расслаблены; г) средняя часть спинки языка приподнята к твердому небу:

1) [ м’ ]

2) [ c ]

3) [ ф’ ]

4) [ ф ]

5) [ в ]

13. В каком ряду все звуки внепарные по глухости/звонкости:

1) [x’-л-н-ц-ш’]

2) [м-ц-р-х-ч]

3) [д-х-с-л-н]

4) [ж’-м-ц-ч-л]

5) [ j-x’-р-ш-з]

13. Вспомните классификацию согласных звуков по месту образования и укажите, каких согласных в русском языке нет:

1) заднеязычный, задненебный

2) заднеязычный, средненебный

3) заднеязычный, передненебный

4) переднеязычный, зубной

5) переднеязычный, небный

14. Назовите звук по данным характеристикам: а) губно-зубной; б) щелевой; в) шумный, звонкий (парный); г) твердый (парный):

1) [ ф ]

2) [ б ]

3) [ з ]

4) [ в ]

16. Какая из кинем должна быть исключена из описания артикуляции звука [д]:

1) кончик языка смыкается с верхними зубами, а воздушная струя с шумом разрывает эту преграду

2) увула поднята и откинута назад

3) голосовые связки раскрыты

4) голосовые связки слегка напряжены

5) губы не вытянуты

17. Определить, какому звуку соответствует данное описание артикуляции: 1) голосовые связки напряжены, небная занавеска поднята, передняя часть языка приближается к небу, образуя щель, йотовая артикуляция отсутствует:

1) [з]

2) [ж]

3) [ч’]

4) [р]

[5) [ш]

18. Определите ряд гласного звука в ударном слоге слова прописать:

1) передний

2) передне-средний

3) средний

4) средне-задний

5) задний

19. Какой звук соответствует следующей характеристике: гласный переднего ряда, верхнего подъема, нелабиализованный, неслоговой:

1) [ и ]

2) [ û ]

3) [ ί ]

4) [ ы]

5) [ ие ]

20. Определите ряд гласного звука в ударном слоге слова взяли:

1) передний

2) передне-средний

3) средний

4) средне-задний

5) задний

21. Какой звук соответствует следующей характеристике: гласный передне-среднего ряда, среднего подъема, лабиализованный:

1)[ ъ ]

2) [ ÿ ]

3) [ ö ]

4) [ о ]

5) [ о]

22. В каком слове есть заднеязычные задненебные согласные:

1) сороки

2) крылом

3) химия

4) подруги

5) легкий

23. Определите, какому звуку соответствует данное описание артикуляции: голосовые связки расслаблены, небная занавеска поднята, передняя часть языка образует смычку с зубами, воздушная струя разрывает смычку, йотовая артикуляция присутствует.

Какое из этих утверждений ошибочно:

1) [ т ]

2) [ д ]

3) [ т’ ]

4) [ б ]

5) [ ц ]

24. Определить, какому звуку соответствует данное описание артикуляции: голосовые связки напряжены, небная занавеска опущена, губы образуют смычку, воздушная струя проходит через нос, йотовая артикуляция отсутствует:

1) [ н ]

2) [ м’ ]

3) [ м ]

4) [ б ]

5) [ п’ ]

25.В каком слове нет аффрикат:

1) счет

2) подчинить

3) сцапать

4) купается

26. Определите ряд гласного звука в ударном слоге слова Юлька:

1) пердний

2) передне-средний

3) средний

4) средне-задний

5) задний

27. Какой звук соответствует следующей характеристике: гласный, передне-среднего ряда, верхне-среднего подъема, нелабиализованный:

1) [ ы ]

2) [ ÿ ]

3) [ ä ]

4) [ ыэ ]

5) [ ъ ]

РАЗДЕЛ 2. ТРАНСКРИПЦИЯ.

1. Найдите верный вариант транскрипции слова расчетливая:

1) [ р Λ ш’ ó т л’ и в ъ ј a ]

2) [ р Λ с ш’ׂó т л’ и в ъ ј ь ]

3) [ р Λ ш’ ó т л’ и в ъ й ь ]

4) [ р Λ ш’ ó т л’ и в ъ j ь ]

5) [ р Λ ш’ ó т л’ и в ъ ј ъ ]

2. В каком слове буква «а» обозначает [ ь ]:

1) сеча

2) рядовой

3) чайник

4) часы

5) пароход

3. В каком слове нет глухих согласных:

1) экзамен

2) подруга

3) земных

4) цепь

5) свечи

4. Найдите верный вариант транскрипции слова вертолётчик:

1) [ в’ ь р т Λ л’ ó ч’ и к ]

2) [ в’ и р т Λ л’ ó т ч’и к ]

3) [ в’ ь р т Λ л’ó д ч’и к ]

4) [ в’ е р т Λ л’ó ч’ и к ]

5) [ в’ ь р т Λ л’ ó д ч ь к ]

5. В каком слове буква «Е» обозначает [ ыэ ]:

1) желтоватый

2) жестянка

3) вышедший

4) жакет

5) путеводная

6. В каком слове буква «О» обозначает [ъ ]:

1) шовинизм

2) поэт

3) отпускать

4) отблеск

5) шофер

7. В каком слове [ j ] находится в сильной позиции:

1) двойка

2) золотой

3) ягненок

4) сайка

5) поёт

8. Какие гласные возможны в русском языке в 1 –ой предударной позиции после твердых согласных:

1) [ы] / [ ыэ ]

2) [у]

3) [Λ]

4) [э]

9. Какие гласные возможны в русском языке в 1 –ой предударной позиции после мягких согласных:

1) [и]

2) [’у]

3) [иэ ]

4) [’э]

10. Все гласные какого ряда возможны в русском языке во 2 –ой предударной позиции или в заударных слогах после твердых согласных:

1) [а], [ыэ ], [у]

2) [э], [ы], [ь]

3) [ь], [ъ],

4) [у], [ъ], [ы]

11. Все гласные какого ряда возможны в русском языке во 2 –ой предударной позиции или в заударных слогах после мягких согласных:

1) [и], [’э], [ыэ ]

2) [ъ], [ь],

3) [ иэ], [и], [’у]

4) [ь], [и], [’у]

12. В каких позициях невозможно употребление звука [Ы]:

1) в первой предударной позиции после твердых согласных

2) во второй предударной и во всех заударных позициях после твердых согласных

3) в первой предударной позиции после мягких согласных

4) во второй предударной и во всех заударных позициях после мягких согласных.

13. Какие гласные невозможны после мягких согласных.

1) гласные среднего ряда

2) гласные заднего ряда

3) гласные переднего ряда

4) гласные верхнего подъема

14. Сколько звуков [О] в данном тексте:

Привыкли мы, хватая под уздцы

Играющих коней ретивых,

Ломать коням тяжелые крестцы,

И усмирять рабынь строптивых.

(5, 4, 2, 1)

15. Назовите признаки, общие для звуков [c] [дз] [ц]

1) твердость

2) место образования

3) способ образования

4) глухость/звонкость

16. Какие звуки невозможны перед звонкими согласными:

1) звонкие согласные

2) глухие согласные

3) сонорные согласные

4) гласные звуки

17. Какие согласные звуки невозможны на конце слова:

1) звонкие согласные

2) глухие согласные

3) сонорные звуки

4) твердые согласные

5) мягкие согласные

18. Какие согласные звуки возможны перед глухими шумными:

1) глухие согласные

2) звонкие согласные

3) сонорные согласные

4) твердые/мягкие согласные

19. Какие согласные невозможны в позиции перед шипящими звуками [Ч], [Ш], [Щ]

1) глухие согласные

2) звонкие согласные

3) свистящие согласные

4) сонорные согласные

20. Какие согласные невозможны в позиции перед аффрикатами [Ц], [Ч]:

1) глухие согласные

2) звонкие согласные

3) сонорные согласные

4) взрывные согласные [Д]/[Т]

РАЗДЕЛ 3. ЧЕРЕДОВАНИЕ ЗВУКОВ

1. Какие гласные могут позиционно чередоваться друг с другом в пределах одной морфемы (их чередование может обусловливаться только их позицией):

1) звуки [И] и [Ы]

2) звуки [О] и [А]

3) звуки [Ь] и [Ъ]

2. Какие позиционные условия приводят к чередованию гласных в пределах одной морфемы:

1) мена позиции по отношению к ударению

2) мена гласных соседних слогов

3) мена окружающих согласных

4) мена характера слога, содержащего чередующиеся гласные

3. Какие позиционные условия приводят к чередованию согласных звуков:

по глухости/звонкости:

1) мена позиции по отношению к ударению

2) изменение позиции по отношению к последующему звуку

3) последующий шумный согласный

4) последующий гласный или сонорный звуки

4. Какие позиционные условия приводят к чередованию согласных по твердости/мягкости:

1) последующий мягкий согласный

2) последующий гласный Э

3) мена позиции по отношению к ударению

4) конец слова

5. Какое позиционное условие приводит к чередованию согласных по месту образования:

1) последующий гласный звук

2) последующий шипящий звук для свистящих

3) последующий сонорный согласный

4) последующий свистящий

6. Какое позиционное условие приводят к чередованию согласных звуков:

по способу образования:

1) последующий гласный звук

2) последующие аффрикаты Ц, Ч только для взрывных согласных

3) последующий сонорный согласный

4) последующий взрывной согласный

7. Какой тип чередования представлен в данном примере

ВОДЫ – ВОДА – ВОДЯНОЙ:

1) историческое

2) фонетическое комбинаторное

3) фонетическое позиционное

4) морфологическое

8. Какой тип чередования представлен в данном примере:

СЛУГА – СЛУЖИТЬ:

1) историческое

2) фонетическое комбинаторное

3) фонетическое позиционное

4) морфологическое

9. Какой тип чередования представлен в данном примере:

ЭКРАНИЗАЦИЯ – ЭКРАНИЗИРОВАНИЕ:

1) историческое

2) фонетическое комбинаторное

3) фонетическое позиционное

4) морфологическое

10. Какой тип чередования представлен в данном примере СКАЗАТЬ – СКАЗКА:

1) историческое

2) фонетическое комбинаторное

3) фонетическое позиционное

4) морфологическое

11. В каких позициях происходят чередование (мена) звуков:

1) в сигнификативно слабых позициях

2) в перцептивно слабых позициях

3) в сигнификативно сильных позициях

4) в перцептивно сильных

12. Для всех ли согласных звуков позиция конца слова является слабой, т.е. позицией

нейтрализации:

1) для всех согласных

2) только для мягких согласных

3) для звонких согласных

4) для парных согласных по глухости/звонкости

РАЗДЕЛ 4. ФОНЕТИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ

1. Назовите процессы в области гласных звуков:

1) ассимиляция

2) диссимиляция

3) редукция

4) аккомодация

2. Ассимиляция по месту образования – это:

1) полное уподобление свистящих шипящим в позиции пред ним

2) полное уподобление взрывных аффрикатам в позиции перед ними

3) уподобление глухих согласных звонким

4) уподобление твердых согласных мягким в позиции перед ними.

3. Что происходит с артикуляцией непереднерядных гласных звуков, в результате процесса аккомодации:

1) гласные звуки меняют ряд

2) гласные звуки меняют подъем

3) гласные звуки меняют ряд и подъем

4) не меняют артикуляцию.

4. Что происходит с артикуляцией переднерядных гласных звуков в результате процесса

аккомодации:

1) гласные звуки становятся более открытыми

2) гласные звуки меняют ряд

3) гласные звуки меняют подъем

4) гласные звуки становятся более закрытыми

5. Выберите правильное определение: АССИМИЛЯЦИЯ – это:

1) артикуляционное уподобление звуков одного рода друг другу

2) приспособление звуков разного рода друг другу

3) расподобление одинаковых или подобных звуков

4) выпадение звуков в сложном сочетании звуков

6. Укажите комбинаторные процессы:

1) редукция гласных звуков

2) сингармонизм

3) ассимиляция

4) диссимиляция

7. Укажите позиционные процессы:

1) оглушение звонких согласных на конце слова

2) редукция гласных звуков

3) аккомодация

4) диэреза

8. Назовите фонетический процесс, соответствующий данному определению «выпадение одного из повторяющихся слогов в слове» - это:

1) гаплология

2) метатеза

3) протеза

4) эпентеза

9. Полная ассимиляция – это:

1) ассимиляция по глухости

2) ассимиляция по месту образования

3) ассимиляция по способу образования

4) ассимиляция по мягкости

10. Назовите фонетический процесс в слове [коЛидор] (коридор) просторечное:

1) ассимиляция

2) аккомодация

3) метатеза

4) диссимиляция

11. Назовите фонетический процесс в слове [РАДИВО] просторечное:

1) ассимиляция

2) диссимиляция

3) эпентеза

4) метатеза

12. Назовите фонетический процесс в слове [БАН’Т’ИК]:

1) диссимиляция

2) аккомодация

3) ассимиляция

4) диэреза

13. Назовите фонетический процесс в слове [ВОСТРЫЙ] (острый):

1) ассимиляция

2) протеза

3) метатеза

4) эпентеза

14. В каком слове имеет место ассимиляция по мягкости:

1) косьба

2) любовь

3) винтик

4) зачитаться

15. Выберите правильное определение для аккомодации:

Аккомодация – это:

1) уподобление одного звука другому;

2) приспособление артикуляции согласного к артикуляции гласного

3) приспособление артикуляции гласного к артикуляции согласного;

4) приспособление артикуляции звуков друг к другу;

16. Какие гласные подвергаются качественной редукции:

1) [а-о-э]

2) [и-у-а]

3) [и-ы-у]

4) [о-ы-е]

17. В каком слове имеет место ассимиляция по способу образования:

1) отбросить

2) отделать

3) сжать

4) отцепить

8. Какие характеристики аккомодации гласного в слове мята являются верными:

Это аккомодация: а) гласного непереднего ряда; б) гласного переднего ряда; в) прогрессивная; г) регрессивная; д) в начале фонации; е) во время всей фонации:

1) а), г), д)

2) а), в), д)

3) б), в), д)

4) б), г), е)

19. В каком слове все безударные гласные подверглись качественной редукции:

1) музыка

2) широта

3) возвратился

4) площадки

20. В каком слове имеет место ассимиляция по месту образования:

1) настежь

2) дерзкий

3) расстался

4) расшуметься

21. В каком слове все безударные гласные подверглись количественной редукции:

1) удивлю

2) позиция

3) предложи

4) критика

22. В каком слове произошла ассимиляция по глухости:

1) свой

2) слазил

3) подползла

4) когда

23. В каком слове произошла ассимиляция по звонкости:

1) свадьба

2) раздал

3) сдал

4) пробка

24. В каком слове произошли качественные изменения звука в результате аккомодации:

1) бульон

2) полька

3) человек

4) пить

25. В каком слове произошла ассимиляция по мягкости:

1) мести

2) плита

3) пальто

4) кочки

26. В каком слове нет твердых согласных:

1) цель

2) ширь

3) ешьте

4) чудить

РАЗДЕЛ 5. СУПЕРСЕГМЕНТНЫЕ ЕДИНИЦЫ

1. Сколько фонетических фраз в данном тексте:

Закат налился темной кровью,

И потемнела бирюза.

Сначала было предгрозовье,

Потом как грянула гроза.

Белым-бело от молний стало,

Совсем исчезла синева.

(6, 5, 4, 3)

2. Сколько речевых тактов в данном тексте:

Закат налился темной кровью,

И потемнела бирюза.

Сначала было предгрозовье,

Потом как грянула гроза.

Белым-бело от молний стало,

Совсем исчезла синева.

(6, 5, 4, 3)

3. Сколько фонетических слов в данном тексте:

Закат налился темной кровью,

И потемнела бирюза.

Сначала было предгрозовье,

Потом как грянула гроза.

Белым-бело от молний стало,

Совсем исчезла синева.

(17, 22, 20, 18)

4. Укажите количество фонетических фраз в тексте:

Уж сколько раз твердили миру,

Что лесть гнусна, вредна; но только все не в прок,

И в сердце льстец всегда отыщет уголок.

(4, 3, 2, 1)

5. Укажите количество речевых тактов в тексте:

Уж сколько раз твердили миру,

Что лесть гнусна, вредна; но только все не в прок,

И в сердце льстец всегда отыщет уголок.

(4, 3, 2, 1)

6. Укажите количество фонетических слов в тексте:

Уж сколько раз твердили миру,

Что лесть гнусна, вредна; но только все не в прок,

И в сердце льстец всегда отыщет уголок.

(16, 22, 20, 15)

7. Укажите количество речевых тактов в тексте:

Вороне где-то бог послал кусочек сыру;

На ель ворона взгромоздясь,

Позавтракать совсем уж собралась,

Да призадумалась, а сыр во рту держала.

(5, 4, 3, 2)

8. В каком предложении нет проклитики:

1) Ветер по морю гуляет и кораблик подгоняет

2) Он не слушал хозяина и придумывал, с чего бы начать и на что пожаловаться

3) Он пел: никто уж так не поет теперь.

4) Собака под ноги ластиться.

9. В каком предложении нет энклитики:

1) Есть что-то прекрасное в лете, а слетом прекраснее в нас.

2) Обе вошли в озеро по грудь и пили с жадностью.

3) Из-под тихого шелеста тайги чуть внятно проступал какой-то звон.

4) По временам они подымали морды и прислушивались к чему-то.

10. Выберите правильное определение:

Проклитика – это:

1) Безударное слово, стоящее перед ударным, к которому оно примыкает

2) Безударное слово, стоящее после ударного, к которому оно примыкает

3) Слово, не имеющее ударения и примыкающее к другим словам, вместе с которыми оно составляет фонетическое слово

4) Слово, на которое падает ударение

11. В каком предложении знаменательное слово выступает в качестве энклитики:

1) Во главе отряда выступал Санька, хотя по возрасту полагалось бы Егорке.

2) Я не знаю, было ли это так.

3) Ветер по морю гуляет и кораблик подгоняет.

4) С неба дыхнуло белым огнем и тотчас же загремел гром.

12. Найдите неправильное определение:

1) Фраза – это отрезок речи, объединенный особой интонацией и фразовым ударением, заключенный между двумя длительными паузами.

2) Синтагма – речевой такт, объединенный смыслом, выделяемый внутри фразы.

3) Фонетическое слово – это отрезок речевой цепи, объединенный несколькими словесными ударениями.

4) Клитики – слова, не имеющие ударения и примыкающие к другим словам, вместе с которыми они составляют одно фонетическое слово.

13. Чем создается единство фонетической фразы:

1) волной сонорности

2) словесным ударением

3) интонацией

4) синтагматическим ударением

14. В какой фонетической цепи шесть фонетических слов:

1) Со временем в город возвратить все без вести пропавшие люди.

2) Он спел бы, однако утром у него пропал голос.

3) Мы хотели было сказать ему об этом.

4) В ту же ночь небольшой отряд вышел из леса.

15. Чем создается единство фонетического слова:

1) интонацией

2) синтагматическим ударением

3) волной сонорности

4) словесным ударением

16. В какой фонетической цепи имеют место энклитики и проклитики:

1) Синие брюки уже давно ушли

2) При таком дожде бочка наполнилась бы скоро

3) Топ-модели были красивыми, скромными

4) Музы нас благословили

17. В какой фразе есть энклитика:

1) Он работает без году неделя, но уже заведует лабораторией

2) Через час начался ливень, и прогулка наша пропала

3) Настя не знала, что это был за свет

4) Как хорошо сойти на берег и оглянуться

РАЗДЕЛ 6. СЛОГ. СЛОГОДЕЛЕНИЕ.

1. Согласно какой теории слог – это сочетание звуков, произносимых одним выдыхательным толчком:

1) экспираторной

2) сонорной

3) динамической

4) теории мускульного напряжения

2. Какому ученому принадлежит идея об определении места слогораздела в соответствии с теорией восходящей звучности:

1) Л.И. Бондарко

2) Р.И. Аванесову

3) Л.В. Щербе

4) М.В. Ломоносову

3. Какие типы слогов выделяются в зависимости от начального звука в слоге:

1) открытые/закрытые

2) прикрытые/неприкрытые

3)начальные/не начальные

4) сильноначальные/сильноконечные

4. Какие звуки согласно сонорной теории являются самыми звучными:

1) гласные

2) глухие шумные

3) звонкие шумные

4) сонорные

5. В каких случаях в русском языке слог оказывается закрытым:

1) если является конечным

2) если заканчивается сонорным звуком, за которым следует шумный

3) если оканчивается гласным звуком

4) если оканчивается сонорным, за которым следует сонорный

6. Найдите неправильное речение:

1) сочетание двух шумных согласных при слогоразделе отходит к последующему гласному

2) сочетание двух сонорных при слогоразделе перераспределяются: один отходит к последующему гласному, другой – к предыдущему

3) сочетание шумного и сонорного при слогоразделе отходит к последующему гласному

4) сочетание сонорного и шумного при слогоразделе перераспределяется

7. На какой слог не распространяется закон восходящей звучности:

1) на начальный

2) на конечный

3) на любой не начальный

4) на прикрытый

8. В каком случае слогоделение и перенос слова совпадают:

1) если слово с точки зрения морфемной структуры является непроизводным

2) если слово с точки зрения морфемной структуры является производным

3) если является односложным

4) если слово является двусложным

9. В каких позициях в слове сонорные звуки могут выполнять слогообразующую функцию:

1) в абсолютном начале слова перед шумным согласным

2) в абсолютном конце слова после шумного согласного

3) в абсолютном начале слова перед гласным

4) в абсолютном конце слова после гласного

10. В каких позициях звук Й-неслоговой закрывает слог:

1) на конце слова

2) в позиции перед последующим согласным звуком

3) в позиции перед последующим гласным звуком

4) в позиции перед последующим сонорным

11. В каком слове все слоги прикрытые:

1) район

2) аукцион

3) зоопарк

4) оказия

12. В каком слове возможно вариантное членение на слоги:

1) мягкий

2) подбросить

3) съемка

4) функция

13. В каком слове все слоги открытые:

1) компания

2) ноябрьский

3) ноября

4) юркнула

14. В каком слове неверно произведено слогоделение:

1) шай-ба

2) то-рба

3) Мо-сква

4) тор-го-вля

15. В каком слове неверно произведено слогоделение:

1) лам-па

2) май-ор

3) по-лно-ва-тый

4) ле-сной

16. Какие звуки русского языка бывают слогообразующими:

1) гласные

2) звонкие согласные

3) гласные и сонорные в определенных позициях

4) гласные и сонорные

17. В каком ряду оба слова четырехсложные:

1) аксиома, декабрьский

2) асимметрия, лексикограф

3) яичница, антибиотик

4) воодушевить, приемник

РАЗДЕЛ 7. ФОНОЛОГИЯ

1. Кто является основоположником фонологии:

1) И.А. Бодуэн де Куртенэ

2) Ф. де Соссюр

3) Р.И. Аванесов

4) М.В. Панов

2. Выберите правильное определение ФОНОЛОГИЯ – это:

1) раздел языкознания, изучающий звуки с точки зрения их функции в языке, т.е как средство различения слов, их форм и морфем

2) внутренне организованная совокупность фонем, связанных определенными отношениями

3) ярус языковой системы

3. Укажите представителей Московской фонологической школы:

1) Р.И. Аванесов

2) П.С. Сидоров

3) Л.В. Щерба

4) Л.В. Бондарко

4. Укажите представителей С.-Петербургской фонологической школы:

1) В.Н. Сидоров

2) М.И. Матусевич

3) Л.Р. Зиндер

4) А.А. Реформатский

5.Как определяют дефиницию фонемы представители МФШ:

1) фонема – это ряд позиционно чередующихся звуков

2) фонема – это непересекающиеся множества звуков

3) фонема – это член оппозиции

4) фонема – это минимальный различитель слов и словоформ

6. На какие критерии опираются представители МФШ при определении фонемного состава слова:

1) на сильные и слабые позиции

2) на морфемный критерий

3) на интуицию носителя языка

4) на участие фонемы в различении слов и словоформ

7. Выберите правильные определения:

1) аллофон – это речевой представитель фонемы

2) гиперфонема – это общая часть двух или нескольких нейтрализованных фонем, не приводимая в данной морфеме однозначно к одной из нейтрализованных фонем

3) архифонема – общая часть двух или нескольких нейтрализованных фонем, приводимая в данной морфеме к одной из нейтрализованных фонем

4) аллофоны - это группа звуков, в которых реализуется данная фонема

8. Установите соответствия:

1) сигнификативная

2) различительная

3) перцептивная

4) опознавательная

5) дилимитивная

6) разграничительная

7) избыточный

8) интегральный

9. Какие аргументы в пользу фонематической самостоятельности Ы выдвигают представители С.-Петербургской фонологической школы:

1) в начале слова [Ы] произносится во многих иноязычных географических названиях

2) [Ы] свободно выделяется из слов и используется для образования самостоятельных

единиц

3) звуки [И] и [Ы] имеют различное происхождение

4) звук [Ы] не встречается в начале русских слов

10. Укажите количественный состав гласных и согласных фонем согласно МФШ:

1) 5 гласных фонем

2) 6 гласных фонем

3) 34 согласных фонемы

4) 37 согласных фонем

11. Назовите сильные позиции согласных фонем по глухости/звонкости:

1) абсолютный конец слова

2) шумный согласный в позиции перед шумным

3) шумный в позиции перед сонорным звуком

4) шумный в позиции перед звуками [В-В’] или [ј]

12. Назовите сильные позиции согласных фонем по твердости/мягкости:

1) абсолютный конец слова

2) позиция согласного звука перед гласным звуком Э

3) позиция согласного звука перед гласным звуком, кроме звука Э

4) позиция парного согласного по твердости/мягкости перед мягким согласным звуком

13. Укажите слово, в котором все согласные находятся в сильной позиции в отношении

глухости:

1) дрозд;

2) калибр;

3) ставить;

4) всегда;

14. Выберите правильное определение фонологии:

Фонология – это:

1) раздел языкознания, изучающий речь в её артикуляционно-акустическом аспекте

2) раздел языкознания, изучающий звуковой строй языка

3) раздел языкознания, изучающий звуковой строй языка, а также соответствующий ярус языка

4) раздел языкознания, изучающий звуки речи

15. Выберите правильный вариант фонематической транскрипции слова шить:

1) <ш’ит’>

2) <шыт’>

3) <шид’>

4) <шит’>

16. Выберите правильное определение фонемы:

Фонема – это:

1) звук речи

2) разновидность морфемы

3) единица звукового строя языка

4) минимальная единица языка, служащая для различения значимых единиц языка (слов и морфем)

17. Выберите правильный вариант фонематической транскрипции слова зыбь:

1) <зыб’>

2) <зип’>

3) <з’иб’>

4) <зиб’>

18. Выберите правильное определение фонемного ряда

фонемный ряд - это:

1) ряд позиционно и исторически чередующихся звуков

2) ряд позиционно чередующихся звуков в пределах одной морфемы

3) ряд исторически чередующихся звуков в пределах одной морфемы

4) ряд позиционно и исторически чередующихся звуков без учета морфемы

19. Выберите правильный вариант фонематической транскрипции слова рысь:

1) <рыс’>

2) <риз’>

3) <р’ис’>

4) <рис’>

20. В каком слове [ j ] находится в сильной позиции:

1) ровный

2) майка

3) еловый

4) ель

21. В каком слове <j> реализуется как согласный звук:

1) объяснить

2) сиянье

3) суетность

4) юбилей

22. Сколько букв, звуков, фонем в слове СТРОИТЕЛЬ:

1) 9 букв, 9 звуков, 9 фонем

2) 9 букв, 8 звуков, 9 фонем

3) 8 букв, 8 звуков, 8 фонем

4) 9 букв, 9 звуков, 8 фонем

23. В каком ряду правильно указан состав гласных фонем русского языка (по МФШ):

1) <А>, <О> <У> <И> <Ы> <Э>

2) <А> <Я> <О> <Э> <У> <Ю>

3) <Е> <Я> <Э> <Ю>

4) <А> <О> <У> <Э> <И>

24. По какой позиции определяется состав фонем языка:

1) по сигнификативно сильной позиции

2) по сигнификативно сильной позиции, но перцептивно слабой

3) по перцептивно сильной позиции

4) по сигнификативно сильной позиции и перцептивно сильной

РАЗДЕЛ 8. ОРФОЭПИЯ. АКЦЕНТОЛОГИЯ

1. В каком ряду слов с орфографическим ЧН орфоэпическая норма императивна:

1) будничный

2) булочная

3) молочный

4) конечно

2. В каком положении ассимилятивное смягчение является обязательным по нормам современной орфоэпии:

1) зубной перед мягким губным

2) зубной перед мягким заднеязычным

3) зубной перед мягким зубным в середине морфемы

4) зубной перед мягким зубным на стыке морфем

3. Укажите, в каком слове допустимы орфоэпические варианты в отношении произношения в них [о] и [э]:

1) афера

2) опека

3) хребет

4) желчь

5) щелка

4. В каком слове ударение поставлено неверно:

1) квАртал

2) красИвее

3) мизЕрный

4) апострОф

5) гЕнезис

5. В каком слове произношение сочетания чн соответствует написанию:

1) горчичник

2) Ильинична

3) конечно

4) наконечник

5) яичница

6. В каком слове произношение сочетания ЧТ соответствует написанию:

1) кое-что

2) что

3) чтобы

4) почта

5) не за что

7. В каком слове ударение поставлено неверно:

1) парте/р

2) пуло/вер

3) си/роты

4) звони/т

5) легкоатлет

8. В каком слове произношение сочетания здн соответствует написанию:

1) бездна

2) праздный

3) звездный

4) наездник

5) поздно

9. Какие из слов могут иметь произносительные варианты:

1) дребезжать

2) сжег

3) можжевельник

4) жжет

5) изжарить

10. Написание какого слова не расходится с произношением:

1) счет

2) корытце

3) тень

4) тест

11. Выберите слова с правильной постановкой ударения:

1) добрАлась

2) шассИ

3) ходАтайство

4) тамОжня

5) бантЫ

12. В каких словах согласный перед Е произносится твердо:

1) интернат

2) купе

3) темп

4) музей

5) майонез

13. Выберите определение орфоэпии, соответствующее позиции М.В. Панова:

1) орфоэпия изучает функционирование произносительных норм и вырабатывает правила их употребления

2) орфоэпия изучает лишь те орфоэпические правила, которые допускают вариантность в литературном языке

3) орфоэпия- совокупность норм литературного языка, связанных со звуковым оформлением значимых единиц: морфем, слов, предложений

4) орфоэпия – раздел языкознания, изучающий нормы суперсегментной фонетики (ударение, интонация)

14. Какое произношение лежит в основе современных орфоэпических норм:

1) старомосковская речь

2) петербургская речь

3) сибирский диалект

4) южно великорусское наречие

15. Назовите источники отклонения от орфоэпических норм:

1) влияние диалектной речи

2) орфография

3) развитие языка

4) социальное расслоение общества

16. Назовите современные нормы произношения в области гласных звуков:

1) иканье

2) эканье

3) аканье

4) яканье

17. Найдите неверное суждение:

1) «старшая» норма – это петербургское произношение

2) «младшая» норма – это современное произношение

3) наблюдается тенденция к твердому произношению согласного звука перед звуком [ј]

4) союз И между вариантами в словарной статье указывает на их равноправность

18. Найдите верное суждение:

1) в современном русском языке наблюдается тенденция к отвердению согласного в позиции перед мягким согласным

2) произношения вариантов [Ш’] и [Ш’Ч] в литературном языке равноправно

3) произношение заднеязычных согласных Г, К, Х в окончаниях прилагательных, глаголов, причастий, местоимений твердое

4) согласный звук в глагольной частице -СЯ произносится мягко

РАЗДЕЛ 9. ГРАФИКА

1. Какой ученый ввел в языкознание понятия алфавита, графики и орфографии:

1) И.А. Бодуэн де Куртенэ

2) Н.С. Трубецкой

3) А.А. Реформатский

4) А.Н. Гвоздев

2. Укажите синонимичные термины:

1) позиционный принцип графики

2) буквосочетательный принцип графики

3) слоговой принцип графики

4) фонематический принцип графики

3. В чем суть позиционного принципа русской графики:

1) буквы русского алфавита передают не звуки, а фонемы

2) основной единицей графики является не буква, а графема

3) фонемное соответствие букве установлено с учетом ее позиции: соседних букв и других графических знаков

4) большинство русских букв многозначно с точки зрения их фонемного содержания

4. Укажите позиции, в которых гласные буквы Я, Е, Ю, Е, могут обозначать два звука:

1) в абсолютном начале слова под ударением

2) в абсолютном начале слова

3) после гласной буквы

4) после букв Ъ и Ь

5. В какой позиции буква О обозначает два звука:

1) в абсолютном начале слова

2) после гласной буквы

3) после буквы Ь в иноязычных словах

4) в абсолютном конце слова

6. Укажите способы обозначения мягкости согласных звуков на письме:

1) последующими гласными буквами Я, Ю, И, Е

2) последующими гласными буквами А, У, Ы, Э, О

3) последующей буквой «мягкий знак» в позиции на конце слова и между согласными

4) последующей буквой мягкий знак в позиции перед гласной буквой

7. Укажите способы обозначения твердости согласных звуков на письме:

1) буквой «твердый знак»

2) гласными буквами А, О, Э, Ы, У

3) последующей согласной буквой

4) пробелом на конце слова

8. В каком ряду указаны однозначные буквы:

1) а, э, у, ы, ч, щ, ъ, й

2) ю, я, л, м, ж, ш, х, ь

3) е, и, о

4) з, с

9. Какие буквы утратили свою функцию обозначения мягкости/твердости предшествующих согласных звуков на письме:

1) буква Е

2) буква «мягкий знак»

3) буква «твердый знак»

4) буква У

10. Укажите слово, где количество звуков и букв совпадает:

1) просьба

2) создаешь

3) воюющий

4) окрестность

5) вскользь

11. В каком слове звуков больше, чем букв:

1) якорь

2) земля

3) уголь

4) пояс

12. Количество букв и количество звуков не совпадает в словах:

1) съемка

2) вялить

3) прелестный

4) рассказать

13. Найдите слово, в котором есть отклонение от слогового принципа в обозначении < j> на письме:

1) яхта

2) приёмник

3) чайка

4) павильон

14. Найдите слово, в котором обозначение мягкости - твердости согласного соответствует слоговому принципу русской графики:

1) кусочек

2) почти

3) предчувствие

4) шесть

5) дрожь

15. Найдите слово, в котором обозначение мягкости - твердости согласных соответствует слоговому принципу русской графики:

1) держался

2) от стужи

3) ширь

4) почта

5) цирк

16. Найдите слово, с отклонением от слогового принципа в обозначении мягкости на

письме:

1) очарование

2) шел

3) сажусь

4) челка

5) писать

17. Найдите слово, в котором обозначение мягкости - твердости соответствует слоговому принципу русской графики.

1) женщина

2) модель

3) читать

4) чуть-чуть

5) щавель

18. Найдите слово, в котором отклонение от слогового принципа в обозначении твердости:

1) съежиться

2) пароход

3) томная

4) героиня

5) ручьи

19. В каком слове буква «мягкий знак» выполняет грамматическую функцию:

1) бульон

2) рать

3) вскользь

4) стричься

20. Исключите четвёртое <лишнее>, учитывая названия букв:

1) х

2) ц

3) ш

4) щ

21. В каком ряду все слова расположены по алфавиту?

1) по-актёрски, по-американски, по-английски

2) требовать, требовательный, требуемый

3) хвалёный, хваленный, хвалимый

МОДУЛЬ 2 . ЛЕКСИКОЛОГИЯ

РАЗДЕЛ 1. ЛЕКСИКОГРАФИЯ

1. Определите типы дефиниций к словам:

Нерадивость - отвлеч. сущ к нерадивый; «нерадивое отношение»

Мститель – тот, кто мстит

Одобрение – действие по глаголу одобрить – одобрять

Рукомойник – висячий сосуд для умывания с носиком

1) описательный

2) синонимический

3) отсылочный

4) энциклопедический

2. Какие типы дефиниций даны к словам:

Зеленеть- становиться зеленым

Здешний - находящийся, живущий, имеющийся здесь

Летчик – специалист, управляющий летательным аппаратом

Авиатор – то же, что и летчик

1) описательный

2) синонимический

3) отсылочный

4) энциклопедический

3. Какая лингвистическая информация не отражается в словарной статье толкового словаря русского языка С.И. Ожегова:

1) грамматические пометы

2) стилистические пометы

3) стилевые пометы

4) акцентологические нормы

5) лексическое значение слова

6) этимологическая справка

РАЗДЕЛ 2. ЛЕКСИЧЕСКАЯ СЕМАНТИКА. КОННОТАЦИЯ

1. Лексическим значением слова, по определению В. В. Виноградова, является:

1) его предметно-вещественное содержание, оформленное по законам грамматики

данного языка и являющееся элементом общей семантической системы

2) его соотнесённость, связь с определёнными явлениями действительности

3) совокупность его лексико-семантических вариантов

4) условное обозначение одного из признаков данного понятия

5) соотнесённость слова с каким-либо явлением объективной действительности

исторически закреплённая в сознании говорящих

2. Лексико-семантические варианты слова – это:

1) варианты произнесения слова

2) слова, тождественные по значению, но разные по звучанию

3) лексические значения многозначного слова

4) грамматические формы слова

5) одинаково звучащие слова, но имеющие разное лексическое значение

3. В каких из данных слов оценочный компонент относится к дифференциальным признакам, в каких – составляет понятийное ядро:

1) кляча

2) жрать

3) прелесть

4) дворец

5) хибара

6) орать

7) добренький.

4. Значения каких слов могут быть осложнены в определенном контексте коннотативным компонентом:

1) обезьяна

2) судак

3) мудрость

4) юность

5) шляпа

5. Какими семами (по типу) различаются данные слова: пароход, паровоз, автобус,

троллейбус, трамвай, самолет, грузовик, сани, телега:

1) родовой

2) видовыми

3) стилевой

4) стилистической

5) потенциальной

6. Определите типы лексического значения выделенного слова в предложении: «Какой же ты тюлень»,- с досадой проговорила Наташа:

1) прямое, немотивированное, свободное

2) переносное, мотивированное, конструктивно ограниченное

3) переносное, мотивированное, свободное

4) переносное, мотивированное, фразеологически связанное

5) переносное, мотивированное, синтаксически обусловленное

7. Определите типы лексического значения выделенного слова в предложении: Горючие слёзы полились из глаз девушки:

1) прямое, немотивированное, свободное

2) прямое, немотивированное, фразеологически связанное

3) переносное, мотивированное, свободное

4) переносное, мотивированное, синтаксически обусловленное

5) переносное, мотивированное, конструктивно ограниченное

8. Укажите предложение с конструктивно ограниченным значением:

1) Ноздрев был в некотором отношении исторический человек

2) Все в этой истории наводило меня на тяжелые воспоминания

3) Мороженое – объедение, никогда такого вкусного не ела

4) «Эх ты, шляпа, - с досадой сказал Иван Иванович, - все яблоки растерял»

9. Укажите предложения с фразеологически связанным значением:

1) Было у него одно развлечение, в которое он втянулся незаметно

2) Иван болел несколько дней

3) Прошло несколько дней, наступила глубокая зима

4) Он подумал о нем: « Все знает, собака, а прикидывается»

5) Чувство безысходного горя охватило его

10. В основе какого способа развития вторичного значения слова лежит перенос названия с одного предмета или явления на другой на основе сходства их внешних или внутренних признаков:

1) метонимия

2) расширение/сужение лексического значения

3) метафора

4) синекдоха

5) функциональный перенос

11. Согласны ли вы, что «переносное употребление - новое применение одного из значений слова в своеобразной ситуации, с новой образной неправильностью»:

1) да

2) нет

12. Существует ли определённая иерархия среди значений многозначного слова? Если существует, то какая:

1) не существует

2) существует только последовательная связь

3) существует только радиальная связь

4) существует смешанная связь

5) существуют все названные виды связи

13. Укажите пары с метафорическим переносом между ЛСВ многозначных слов:

1) подрыть корни берез - укреплять корни волос

2) свинцовые гири - свинцовые тучи

3) охрана здания - охрана уснула

4) плантация кофе - молотый кофе

5) бронза (металл) - бронза (изделие)

14. Укажите пары слов с метонимическим переносом:

1) стакан воды - выпить стакан

2) дупло дерева - дупло зуба

3) посадил грушу – спелая груша

4) высокий голос - высокий слог

5) стоять у выхода – выход семьи в кино

15. Разграничьте в следующих примерах А – олицетворение, Б – перифразу,

В – метонимию, Г – сравнение. В предложении может быть использовано несколько

выразительных средств:

1) В лесу раздавался топор дровосека

2) И золотеющая осень слезами плачет на песок

3) И солнце, колыхнувши флот, всплыло на водяной арене, как обалдевший кашалот

4) Однако несколько творений он из опалы исключил: /Певца Гяура и Жуана (т.е. Байрона) /

5) Да с ним еще два-три романа

16. Определите, в каких предложениях нарушение лексической сочетаемости слов можно расценивать как речевой прием:

1) живой труп

2) три единственные дочери

3) очевидное - невероятное

4) облокотиться спиной

5) сломать стеклянную вазу

РАЗДЕЛ 3. ЛЕКСИЧЕСКАЯ ПАРАДИГМАТИКА

1. Кому принадлежит идея системности лингвистики:

(Ф.Ф. Фортунатов, Ф. де Соссюр, И.А.Бодуэн де Куртенэ, А.А. Шахматов, М.М. Покровский, В.В. Виноградов, Л.В. Щерба)

2. Кто ввел понятие парадигматических и синтагматических отношений между единицами языка:

1) Л.В. Щерба, 2) И.А. Бодуэн де Куртенэ, 3) Ф.Ф. Фортунатов, 4) Ф. де Соссюр.

3. Наиболее полным противопоставлением слов на основе каких-либо общих признаков называется:

1) полисемия

2) паронимия

3) омонимия

4) синонимия

5) антонимия

4. Какие типы отношений можно установить между словами суффикс, префикс,

приставка, флексия, морфема, аффикс:

1) синонимия

2)антонимия

3) омонимия

4) родо-видовые (гиперо-гипонимические)

5) гипо-гипонимические

5. Каков механизм построения следующих загадок:

Какую шапку нельзя носить на голове

Флюс, а не опухоль (флюс – вещество при сварке швов)

В каком баке не бывает воды! (бак – носовая часть верхней палубы корабля)

В бою рубят, а после боя – развлекают (шашки)

1) полисемия

2) омонимия

3) паронимия

4) синонимия

6. К какой семантической парадигме относятся повторяющиеся слова:

Препарат, в основе которого целебные травы, уже запущен в производство.

Этот сад был страшно запущен.

1) полисемия

2) лексическая омонимия

3) антонимия

4) синонимия

5) паронимия

7. К какой семантической парадигме относятся повторяющиеся слова:

По небу плыли пушистые облака.

Голова закружилась и перед глазами поплыли все предметы..

1) полисемия

2) лексическая омонимия

3) антонимия

4) синонимия

5) паронимия

8. К какой семантической парадигме относятся повторяющиеся слова:

Ему почудилось, что дверь тихо растворилась за ним.

Растворились в темноте рощи, сады.

1) полисемия

2) лексическая омонимия

3) антонимия

4) синонимия

5) паронимия

9. В каких системных отношениях находятся слова в парах:

1) одеть – надеть

2) водоем – озеро

3) восток – запад

4) (виноград) спел – спел (песню)

5) орфография – правописание

А) паронимы, В) родо-видовые, С) полисемия, Е) антонимия, Д) гипонимия З) омонимия, Б) часть – целое, Ж) синонимия

10. В каких системных отношениях находятся пары слов:

1) смеяться – хохотать

2) орфография – правописание

3) экспорт – импорт

4) эмигрант – иммигрант

5) отпечатки – опечатки

А) паронимы, Б) родо-видовые, С) полисемия, Д) антонимия, Е) гипонимия Ж) омонимия, З) часть – целое, К) синонимия, И) парономазы

11. В каких предложениях наблюдается омонимия:

1) В какой реке нет воды ? (в реке жизни)

2) Какую строчку нельзя прочитать ? (швейную строчку)

3) Какую книгу нельзя положить на полку или на стол? (книгу жизни)

4) Вода, а не жидкость (пустые речи)

12. Совпадение разных звуковых единиц, семантически не связанных друг с другом,

называется:

1) полисемия

2) паронимия

3) омонимия

4) синонимия

5) антонимия

13. Выделенные слова в словосочетаниях

дипломатический курьер – дипломатичный ответ являются:

1) синонимами

2) паронимами

3) лексическими омонимами

4) неполными лексическими омонимами

5) омофонами

14. Выделенные слова в словосочетаниях

умолять о помощи – умалять значение являются:

1) паронимами

2) полными лексическими омонимами;

3) неполными лексическими омонимами

4) синонимами

5) омофонами

15. Печь пироги – печь русская

Повторяющиеся слова являются:

1) омофонами

2) омографами

3) омоформами

4) полными лексическими омонимами

5) неполными лексическими омонимами

16. .Пáришь – парứшь

Приведённые слова по отношению друг к другу являются:

1) омофонами

2) омографами

3) омоформами

4) полными лексическими омонимами

5) неполными лексическими омонимами

19. Какие из слов могут образовать паронимические пары:

1) Швеция

2) Австрия

3) идеальный

4) море

5) подвиги

23. Какими семами различаются значения данных слов? Установите соответствия:

1) глаза – очи – гляделки

2) загордиться – возгордиться

3) уважать – почитать

4) грубить – хамить

А) семантическая, В) стилевая/ стилистическая (эмоционально-экспрессивная),

С) семантическая +стилевая/стилистическая

24. Определите тип синонимов: смешной – уморительный – потешный:

1) идеографические

2) стилистические

3) семантико-стилистические

4) абсолютные

5) различающиеся степенью современности

25. Выясните, в каких рядах все слова являются синонимами:

1) учитель, педагог, историк, преподаватель, математик

2) буря, снегопад, ураган

3) примерно, около, где-то, приблизительно

4) опять, снова, обратно, вновь

5) спать, почивать, дрыхнуть, дремать

26. Выясните, в каких рядах слова не являются синонимами:

1) взрослый, большой, совершеннолетний, зрелый

2) близкий, близлежащий, недалекий, смежный

3) танцевать, плясать, отплясывать, откалывать

4) наказание, кара, казнь, возмездие

5) ряд, вереница, цепь, череда

27. Определите прием использования синонимов в тексте:

Я не знаю, где граница между севером и югом;

Я не знаю, где граница меж товарищем и другом.

1) прием параллельного употребления

2) противопоставление

3) градация

4) замещение

5) уточнение

30. Найдите в предложении антонимы и определите их тип:

В моих устах спокойная улыбка,

В груди – змея.

1) разнокорневые общеязыковые

2) разнокорневые контекстуальные

3) однокоренные общеязыковые

4) однокоренные контекстуальные

5) антонимы-энантиосемы

31. Какой семантический тип антонимов с учетом его семной структуры можно отнести к синонимам:

1) контрарный

2) контрадикторный

3) конверсивный

4) векторный

5) эвфемистический

34. Определите прием использования антонимов в тексте:

Есть тоска веселая в алостях зари (С.Есенин)

1) антитеза

2) антиафразис

3) оксиморон

4) энантиосемия

5) эфвемизм

35. Выберите правильные определения:

1) антифразис – внутрисловная противоположность

2) оксиморон – сочетание прямо противоположных по смыслу слов

3) энантиосемия – употребление слова в противоположном значении

4) антитеза – контрастное противопоставление разных объектов

5) эвфемизм – выражение, служащие для непрямого, прикрытого обозначения предмета

РАЗДЕЛ 4. СОЦИОИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ЛЕКСИКИ

1. Установите соответствия данных терминов:

1) восточнославянизмы

2) древнерусизмы

3) русизмы

4) исконно русские слова – следующим определениям:

А) слова периода образования древнерусского языка, языка Киевской Руси

Б) слова, появляющиеся в языке славян в VI– IX вв., в период расселения славян в Восточной Европе

С) слова собственно русской лексики, появляющиеся в языке русской народности (XIV – XVIII вв.)

Д) слова, возникшие в собственно русском языке или в более древнем языке-источнике

2. Какие группы слов выделяются в зависимости от степени освоения иноязычной

лексики:

1) экзотизмы

2) славянизмы

3) варваризмы

4) диалектизмы

5) интернационализмы

3. Среди слов найдите слова старославянского происхождения:

1) юноша, 2) ворон, 3) ладья, 4) вратарь, 5) ланиты, 6) город, 7) стража, 8) стезя,

9) огласить, 10) чуждый, 11) елейный,

4. Определите, в каком ряду находятся заимствования из тюркского языка:

1) аншлаг, кайзер, лацкан, рейхстаг, цейтнот, шлягер, ярмарка

2) аператив, кюре, пари, вуаль, сюртук, экспорт

3) квакер, ралли, спикер, шиллинг, лорд-мер, коктейль

4) байрам, бешмет, джейран, кизил, бурдюк

5. В каком ряду все слова имеют стилевую окрашенность:

1) препроводить, мир, политика, экранизация, брифинг

2) справка, липа (подделка), зубастый, ветер, летать

3) голубушка, ходатайство, апеллировать, уста, презумпция

4) морфема, хороший, улыбка, любить, короткометражка

5) книгочей, ночевать, ручища, мультяшки, день

6. В каком ряду все слова стилистически окрашены:

1) систематизация, гвоздик (каблук), ветреный, идти, небесный

2) гомогенный, вышеизложенный, думать, кумекать, курсовик

3) вкусить, кляча, нижестоящий, улыбаться, политика

4) захворать, купчина, ритор, вкалывать (работать), несуразица

5) спать, неустанно, оказия, покорить, красивый

7. В каком ряду все слова нейтральные:

1) влепить, ваятель, злиться, вкладчик, ночь

2) вития, ударить, орать, грустный, квартиросъёмщик

3) старец, снова, кладовка, щуплый, хлюпик

4) скульптор, заболеть, кладовая, вплотную, закричать

5) орать, долговязый, задаром, впритык, воспретить

8. Какими пометами вы сопроводили бы подчеркнутые слова в следующих примерах.

Установите соответствия:

Везде невежества убийственный позор (1)

(2)Балдеть от удовольствия

(3)Провалиться на экзаменах

Солнце садится (4) за горизонт

А) общеупотребительное

В) публицистическое

С) термин

Д) архаизм

Е) жаргон

9. Выберите ряд слов, характеризующихся по стилевой принадлежности:

1) нейтральная, общеупотребительная, терминологическая, официальная

2) исконно русская, славянизмы, заимствования

3) историзмы, архаизмы, диалектизмы; арго

4) бранная, просторечная, жаргонная, профессиональная

10. Выберите ряд слов в соответствии со спецификой их функционирования с точки

зрения коннотативной характеристики:

1) нейтральная, общеупотребительная, терминологическая, просторечная

2) славянизмы, исконно русская, устаревшая, неологизмы, историзмы

3) заимствованная, диалектизмы, разговорная, профессиональная, жаргонная

4) фамильярная, неодобрительная, ласкательная, бранная, презр., ироническая

11. Какими пометами фиксируется в словарях эмоционально-экспрессивная окраска слова:

1) разг., публ., межстил., терм, офиц., прост, народно-поэтическое

2) презр., ум-ласк., ирон., бран., неодобр.,. фамильяр., пренебр.

3) неодобр.,. фамильяр., пренебр, арго, высокое, риторическое

12. Какими пометами фиксируется в словарях функционально стилевая окраска слова:

1) разг., публ., межстил., терм, офиц., книжн.

2) презр., ум-ласк.,., ирон., бран., неодобр., диалект.

3) разг., публ., межстил., терм, архаизм, сленг

13. Выделите ряд разговорных слов, не осложненных

эмоционально-экспрессивной окраской:

1) билетерша, вечерник, кадровик, газировка

2) въедливый, глупить, глупыш, бедокурить

3) допотопный, егоза, ерзать, загляденье, баталия

4) заждаться, зевака, кавардак, канителиться, карапуз

14. У слов каких функциональных стилей может наблюдаться пересечение

стилевой и собственно стилистической (эмоционально-экспрессивной) характеристик:

1) научного

2) публицистического

3) разговорного

4) официально-делового

15. Охарактеризуйте слово бульдозер с точки зрения активного и пассивного запаса:

1) историзм

2) архаизм

3) собственно неологизм

4) окказионализм

5) активное слово

16. Характеризуйте слово почивать с точки зрения активного и пассивного запаса;

1) историзм

2) архаизм

3) собственно неологизм

4) окказионализм

5) активное слово

17. Какие единицы пассивной лексики встречаются в данном тексте:

Но не единая краса (мгновенный цвет)

Молвлю шумной в младой Марии почтена

1) архаизмы

2) историзмы

3) неологизмы

4) окказионализмы

5) специальные слова

18. Найдите историзмы:

1) дружество, 2) боярский, 3) крайком, 4) глас, 5) кулачество, 6) раскольники, 7) очи

19. В каком ряду все слова ограничены с точки зрения их употребления:

1) префиксация, амфибрахий, акулинка (сорная трава), ляп (опечатка)

2) агглютинация, доброта, бабки (деньги), вечерять, продолжительность

3) торжество, геронтология, поиск, кочет, ал`ябыш (каравай)

4) нонче, баркас, тетралогия, троп, голова

5) клевый, тусовка, люкша (левша), вода, ходьба

20. Какие признаки отличают профессионализм от термина:

1) детализация в обозначении понятия

2) экспрессивность

3) узаконенность наименования

4) ограниченность в употреблении

5) кодифицированность

21. Какое утверждение правильнее:

1) «Просторечие – это лексика, стоящая за пределами литературного языка»

2) «Выделяется просторечие литературное и нелитературное»

22. Национальная лексика русского языка – это:

1) обработанная, образцовая, нормированная часть всей лексики русского языка

2) межстилевая нейтральная лексика

3) кодифицированная лексика (отражённая в словарях современного русского языка)

4) общенародная лексика, не ограниченная сферой её употребления

5) вся совокупность лексических средств русского языка, в том числе диалектных и

социально-профессиональных

23. Тождественны ли понятия «национальная лексика/фразеология» и «литературная лексика/фразеология»:

1) абсолютно тождественны

2) литературная лексика шире, объёмнее национальной

3) национальная лексика уже литературной, более ограничена определёнными рамками

4) национальная лексика гораздо объёмнее, шире литературной

5) понятия несопоставимы, т.к. не пересекаются

24. Слова-дублеты собственно терминологических обозначений, распространенные в

определенной профессиональной сфере называются:

1) терминами

2) профессионализмами

3) жаргонизмами

4) арготизмами

5) диалектизмами

25. Слова или выражения, служащие для замены обозначений, которые говорящему

представляются нежелательными, невежливыми, резкими, называются:

1) синонимами

2) антонимами

3) эвфемизмами

4) омонимами

5) паронимами

РАЗДЕЛ 5. ФРАЗЕОЛОГИЯ

1. Какой из указанных дифференциальных признаков свойственен ФЕ (типа плыть по течению, из пальца высосать, мелко плавает и т.п.):

1) немотивированность семантики ФЕ отдельными значениями составляющих их слов

2) семантическая неделимость

3) устойчивость структуры и состава

4) соотнесенность со свободным сочетанием

5) грамматическая целостность

2. Что определяет соотнесенность ФЕ с той или иной частью речи:

1) общее значение и синтаксическая функция ФЕ

2) общее значение и синтаксическая функция стержневого слова

3) синтаксическая функция ФЕ

4) общее значение и синтаксическая функция первого слова

5) синтаксическая функция стержневого слова

3. Какие из перечисленных ниже свойств характерны для ФЕ? Выберите эти признаки:

1) воспроизводимость, целостность значения, устойчивость состава

2) сохранение структуры, непроницаемость, употребляемость части вне целого

3) единооформленность места в лексической системе, наличие ядра и периферии

4) синтаксическая функция (является одним членом предложения)

5) проявления (системных, синонимических, антонимических, полисемантических)

отношений

6) классификация по происхождению

4. Установите, в каком ряду все приведенные сочетания слов можно отнести

к фразеологизмам, руководствуясь определением В.В.Виноградова:

1) жить чужим трудом, рыльце в пуху, тише едешь – дальше будешь

2) кричать во всю Ивановскую, кусок в горло не идет, не в свои сани не садись, без труда не вытащишь рыбку из пруда

3) подливать масло в огонь, мастер на все руки, и дым отечества нам сладок и приятен

4) показать кузькину мать, питать надежду, страх берет, мокрая курица

5) берет сомнение, закадычный друг, человек – это звучит гордо

5. Какой прием художественной обработки ФЕ использовал А.П. Чехов при создании фразеологического неологизма «Во всю Ивановскую трачу деньги, которые получил за своего Ивана»:

1) образование по модели общелитературных ФЕ с использованием отдельных их членов

2) наполнение общенародных ФЕ новым смысловым содержанием

3) использование ФЕ в качестве свободного сочетания слов

4) обновление лексико-грамматической стороны ФЕ

5) возможность двупланового понимания ФЕ

6. К какой группе ФЕ относятся обороты типа трудовые успехи, на данном этапе:

1) фразеологические выражения номинативного характера

2) фразеологические выражения коммуникативного характера

3) фразеологические сочетания

4) фразеологические единства

5) сращения

7. Какой из приведенных примеров рядов ФЕ включает только фразеологические сочетания?

1) заклятый враг, расквасить нос, скалить зубы, утлый челн

2) кромешная тьма, трудовые доходы, бывшие люди, семь пятниц на неделе

3) скоропостижная смерть, закинуть удочку, неровен час

4) никаких гвоздей, очертя голову, трескучий мороз, перемывать косточки

5) насупив брови, всерьез и надолго, намылить голову

8. Какие типы ФЕ не представлены в ряду: тянуть лямку, прокатить на вороных, заклятый враг, кисейная барышня, любви все возрасты покорны:

1) сращения и фразеологические выражения номинативного характера

2) сращения и единства

3) сращения и фразеологические сочетания

4) фразеологические сочетания и фразеологические выражения коммуникативного характера

5) фразеологические сочетания и единства

9. В семантической характеристике какого фразеологического оборота допущена ошибка:

1) кот наплакал – сращение

2) положить зубы па полку – единство

3) социалистическое соревнование – фразеологическое сочетание

4) битый час – сращение

5) жгучая брюнетка – фразеологическое сочетание

10. Определите, к какому типу относится сочетание слов кромешная тьма:

1) фразеологическое сращение

2) фразеологическое единство

3) фразеологическое сочетание

4) фразеологическое выражение

5) свободное словосочетание

11. Определите, к какому типу относится сочетание слов снимать сливки:

1) фразеологическое сращение

2) фразеологическое единство

3) фразеологическое сочетание

4) фразеологическое выражение

5) свободное словосочетание

12. Определите, к какому типу относится сочетание слов любви все возрасты покорны:

1) фразеологическое сращение

2) фразеологическое единство

3) фразеологическое сочетание

4) фразеологическое выражение

5) свободное словосочетание

IY. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

1. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ

ПО ОРГАНИЦИИ ИЗУЧЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ

С фонетики, лексики начинается курс современного русского языка.

Данный раздел связан с такими дисциплинами, как «Теория языка», «Практическая грамматика», «Русская речевая культура».

Вопросы преемственности:

1. Язык как система.

2. Язык и речь.

3. Понятие нормы и причины изменения литературных норм произношения.

4. История русского письма и алфавита.

5. Форма и значение слова.

Курс включает следующие разделы:

1. Фонетика.

2. Фонология.

3. Слог. Ударение. Интонация

4. Лексическая семантика.

5. Лексическая системность.

6. Социальность лексики.

7. Фразеология.

Основная концепция раздела «Фонетика» представлена в первых двух разделах. Фонетический материал излагается с учётом типологических свойств русского языка: как детерминантные характеристики русского языка проявляют себя на фонетическом и фонологическом уровнях. Кроме того, последовательно излагаются и сопоставляются основные положения ведущих фонологических школ: Московской, Санкт-Петербургской.

Особое внимание обращается на то, что современная фонетика обладает некоторыми чертами, отличающими её от фонетики полувековой давности: в современных фонетических исследованиях находят отражение взаимодействия различных языковых и социальных подсистем в пределах одного языка.

Курс изучения раздела «Лексикология» складывается из двух разделов: Лексико-семантическая подсистема языка» и «Социолингвистическая характеристика лексики. Фразеология». В качестве материала для работы используются тексты, определенные программой курса.

Курс формируется из лекционных и практических занятий, задачами которых становится осмысление и представление теоретической базы раздела «Лексикология» в рамках школьной программы; обучение навыкам лингвистического анализа лексических единиц.

На практических занятиях закрепляются теоретические положения изучаемого предмета, выполняются задания учебно-аналитического характера. На основе анализа языкового материала студенты выявляют звуковые и лексические единицы, отмечают условия их функционирования в языке и речи.

Определенное место занимает самостоятельная работа. Студенты охотно выполняют задания творческого характера, поскольку здесь они в какой-то мере могут реализовать свою профессиональную ориентированность. Кроме того, выполнение творческого задания способствует развитию исследовательских навыков.

По данному курсу разработаны тестовые задания.

В ходе работы используются приёмы лингвистического анализа, направленные на совершенствование знаний: компонентный семантический анализ суперсегментных единиц и терминов, оценка вариативности фонетических единиц: от частного к общему и от общего к частному.

Указанные виды работы предполагают творческое мышление, возможность рассмотреть изучаемую проблему с различных точек зрения, установить связь между явлениями, сравнить имеющуюся у них информацию с новой, выработать свою позицию.

Форма оценки знаний – письменные и контрольные работы, терминологический и фонетический диктанты, тестирование.

2. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ДИСЦИПЛИНЕ

ДЛЯ СТУДЕНТОВ

Учебный материал по курсу разбивается на 2 модуля.

Изучение каждого модуля завершается комплексом обобщающих работ: устным собеседованием по материалам самостоятельной работы, конспектированием специальной лингвистической литературы, итоговым тестированием. Предполагается проведение 3-х коллоквиумов – Московская и Санкт-Петербургская фонологические школы, их взгляд на фонему; графика и орфография; преподавания раздела «Фонетика» в школе (анализ существующих школьных учебников по русскому языку). Модуль завершается проведением контрольной работы.

2. Формы аудиторной работы и проверки самостоятельной работы доводятся до сведения студентов в начале семестра. Домашняя самостоятельная работа и систематичность текущей работы проверяется на занятии через письменные работы, устный опрос, проверку конспектов, терминологический диктант.

3. Лекционный курс закладывает основы знаний по предмету, так как носит методологический характер. Дальнейшее освоение курса происходит за счет самостоятельной и индивидуальной работы студентов. Также студент имеет возможность посещать консультации преподавателя и получать индивидуальные задания.

4. Усвоение студентами каждого теоретического блока проверяется системой контрольно-обобщающей отчетности: опросом на практических занятиях, участием в коллоквиумах с использованием рейтинговой системы оценки знаний. Зачет за модуль выставляется студенту при условии не менее 50% суммы баллов. При условии успешной работы по всем видам отчетности допускается к зачетному тестированию.

5. На практические занятия выносятся упражнения анализирующего, синтезирующего и контролирующего типа. Задания сопоставительного характера, по подбору конкретного языкового материала из текстов художественной литературы и других функциональных стилей. Кроме того, планируются творческие задания (мини-сочинения, презентации материала и др.) По отдельным темам студентам предлагаются тесты на практических занятиях и на занятиях по ИРС.

6. Контрольная работа направлена на проверку сформированности навыка фонетического и лексического анализа материала. Задания к контрольной работе представляют систему упражнений, рассчитанных на практическое применение полученных теоретических знаний, в частности, это комплексный фонетико-графический, фонологический и лексико-семантический анализы текста.

7. Положительные результаты по отчетным видам работы – возможность получения оценки по предмету по результатам текущей успеваемости.

3. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

К ВЫПОЛНЕНИЮ КУРСОВОЙ РАБОТЫ

СТРУКТУРА МЕТОДИЧЕСКИХ УКАЗАНИЙ К ВЫПОЛНЕНИЮ КУРСОВОЙ РАБОТЫ

1. Учебные цели и задачи работы.

Цель курсовой работы: теоретическое осмысление избранной темы, умение отбирать и классифицировать иллюстративный фактический материал, делать обобщающие выводы.

2. Примерная тематика курсовых работ по дисциплине:

1. Фонетический повтор в поэтической речи.

2. Эстетическая функция звука (на материале детских колыбельных песен и стихов).

3. Фонетическое приспособление заимствованных слов к русскому языку.

4. Анафора как изобразительное средство в поэтическом тексте.

3. Структура курсовой работы:

  • Титульный лист;

  • Оглавление;

  • Введение;

  • Основную часть;

  • Заключение;

  • Список использованной литературы;

  • Приложения (если есть).

4. Требования к содержанию.

– Во введении следует раскрыть социальную, общепедагогическую и научную значимость решаемой проблемы, дать оценку её современного состояния, обосновать выбор темы, её актуальность, сформулировать цель и задачи исследования. Объём введения 2-4 страницы.

– Основная часть может состоять из одного или нескольких разделов, в свою очередь расчленённых на подразделы и пункты. Содержание основной части включает в себя обзор и анализ литературных источников, описание экспериментов и их результатов, обобщение самостоятельно собранного фактического материала. Текст основной части по необходимости сопровождается иллюстративным материалом (таблицы, чертежи, схемы, графики, рисунки). В работе не должны иметь место компиляция чужих мнений, пересказ, использование источников без ссылок на авторов. Объём основной части 15-30 страниц.

– Заключение синтезирует выводы разделов работы, обосновывает их практическую значимость и указывает на перспективы дальнейшего изучения поставленной проблемы. Объём заключения 2-4 страницы.

– Приложения не являются обязательной частью работы. В Приложения рекомендуется включать вспомогательный материал.

– Обязательным является библиографический список, включающий все общие и специальные источники работы, словари, тексты.

КАРТА ОБЕСПЕЧЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРОЙ

__Ф__│__Р__│__В____ _Современный русский литературный язык. Фонетика. Лексикология

(наименование)

для студентов образовательной профессиональной программы

Специальность

050300.62. Филологическое образование

(наименование, шифр)

по дневной форме

(форма обучения)

п/п

Наименование

Наличие

место/ (кол-во экз.)

Потребность

Примечания

Обязательная литература

Модуль №1

1.

2.

3.

СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. Теория. Анализ языковых единиц. Учебник. В двух частях / Под ред. Е.И. Дибровой. – Часть 1. – М.: ACADEMIA, 2006. – 548с.

Русский язык. Учебник / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М.: Академия, 2004. -768 с.

Фонетика современного русского языка / Под ред. Богомазова Г.М. Учебник. - М., Владос, 2004-352с.

Библиотека БПГУ

имени В.М. Шукшина

100

50

10

20

20

20

Модуль №2

1.

2.

СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. Теория. Анализ языковых единиц. В двух частях / Под ред. Е.И. Дибровой. – Часть 1. – М.: ACADEMIA, 2006. – 548с.

Русский язык. Учебник / Под ред. Л.Л. Касаткина. – М.: Академия, 2004. -768с.

Библиотека БПГУ

имени В.М. Шукшина

100

50

20

20

Дополнительная литература

Модуль №1

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.


Современный русский язык / Под ред. В.А. Белошапковой. Учебное пособие – М., Азбуковник, 2003.- 928с.

Панов М.В. Современный русский язык. Фонетика. Учебное пособие. - М.: Высшая школа,1979.

Матусевич М.Н. Современный русский язык. Фонетика. Учебное пособие. - М.: Высшая школа, 1996.-235с.

Бондарко Л.В. Звуковой строй современного русского языка. – М, 1998.

Зиндер Л.Р. Общая фонетика. – М., 1987.

Аванесов Р.И. Фонетика современного русского языка. – М ., 1956.

Буланин Л.Л. Фонетика современного русского языка. – М ., 1970.

Современный русский язык: В 3-х ч. / Под ред. Н.М. Шанского и В.В. Иванова. Ч.1. – М ., 1987.

Реформатский А.А. Очерки по фонологии, морфофонологии и морфологии. – М.,1979.

Трубецкой Н.С. Основы фонологии. – М.,1960; 2-е изд. – М.,2000.

Гвоздев А.Н. Избранные работы по орфографии и фонетике. – М., 1963.

Иванов В.Ф. Современный русский язык. Графика и орфография. – М., 1976.

Иванов В.Ф. Современная русская орфография. – М., 1991. С.5-76.

Иванова В.Ф. Современный русский язык. Графика и орфография. – М.,1976.

Панов М.В. И все-таки она хорошая. Рассказ о русской орфографии. – М., 1964.

Библиотека БПГУ им. В.М. Шукшина

100

20

5

5

5

5

5

50

1

1

2

2

5

1

1

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

Модуль №2

.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19

20.

21.

22.

Арутюнова Н.Д. Язык и общество // Русский язык. Энциклопедия. – М., 1999.

Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. – М.,1963.

Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. – М.,1981.

Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. – М., 1977

Ермакова О.П. Семантические процессы в русском молодежном жаргоне //

Поэтика. Стилистика. Язык и культура. – М., 1996.

Зализняк А.А. Многозначность в языке и способы ее представления. – М: Языки славянской культуры, 2006.

Козырева В.А., Черняк В.Д. Вселенная в алфавитном порядке: Очерки о словарях русского языка. – СПб., 2000.

Кожина М.Н. Стилистика русского языка. – М ,1983.

Крысин Л.П. СРЯ: Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: Учебное пособие. – М.: Академия, 2007.

Крысин Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. – М ., 2000.

Кронгауз М.А. Семантика. Учебное пособие. – М.: Академия, 2005.

Леденева В.В. Лексикография СРЯ: Практикум: Учебное пособие. – М.: Высшая школа, 2008.

Львов М.Р. К вопросу о типах лексических антонимов. Статья. Русский язык в школе. –1970. – № 3.

Пеньковский А.Б. Очерки по русской семантике. – М.: Языки славянской культуры, 2004.

Потиха З.А., Розенталь Д.Э. Лингвистические словари и работа с ними в школе. – М., 1987.

Панфилов А.К. Лекции по стилистике русского языка. – М., 1968.

Николаенко Л.В. Лексикология и фразеология СРЯ. Учебное пособие. – М.: Академия, 2005.

Сулименко Н.Е. СРЯ: Слово в русской лексикологии. Учебное пособие. – М.: Флинта; Наука, 2006.

Сапожникова О.С. К семантической систематизации коннотативных значений. Статья. Филологические науки. – 2003. – № 2.

Современный русский язык / Под ред. В.А. Белошапковой. Учебное пособие.. – М., Азбуковник, 1999.

Смирницкий А.И.. К вопросу о слове (проблема «тождества слова»). Статья.. – Труды Ин-та языкознания АН СССР. – Т. 4. – М., 1954.

Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. – М., 1977.

Библиотека БПГУ имени В.М. Шукшина

3

5

5

19

1

1

1

20

6

5

5

1

2

2

1

15

5

3

2

100

1

10

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

5

1

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

Методические пособия и рекомендации

Модуль 1

1.

2.

3.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Школьный учебник для учащихся 5-го класса под ред. М.М. Разумовской и П.А. Леканта. – М., 2001.

Школьный учебник по русскому языку для учащихся 5-го класса / Под ред М.Т. Баранова и Т.А. Ладыженской. – М., 2007.

Школьный учебник русского языка / Под ред. В.В.Бабайцевой и Е.И. Никитиной. – М, 2007.

СЛОВАРИ

Каленчук М.А. Касаткина Р.Ф. Словарь трудностей русского литературного произношения. – М.: Астрель, 2006.– 490с.

Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. – М.: Русский язык, 2002.

Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. – М.: Просвещение, 1976.

Ефремова Т.Ф. и др. Словарь трудностей русского языка. – М.: Астрель, 2006.- 384с.

Москвин В.П. Правильность современной русской речи: нормы и варианты. Учебное пособие. – Ростов: Феникс, 2006. – 252 с.

Иванова Т.С. Словарь орфоэпический русского языка. Новый: Произношение, ударение, грамматические формы. – М.: Русский язык, 2006. -898с.

Кабинет методики ФФ

20

20

20

Кабинет русского

языка ФФ

5

20

2

10

10

10

20

20

20

20

20

20

20

20

20

Модуль 2

с.

1.

2.

3.

4.

5.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

Школьный учебник для учащихся 5-го класса под ред. М.М. Разумовской и П.А. Леканта. – М., 2001. С.210-213.

Школьный учебник по русскому языку для учащихся 5-го класса под ред М.Т. Баранова и Т.А. Ладыженской. – М.,2007.

Школьный учебник русского языка под ред. В.В.Бабайцевой и Е.И. Никитиной. – М, 2007.

Булыгина Е.Ю, Трипольская Т.А. Лексикология русского языка: практические задания и словарные материалы. – Изд.2-е: Новосибирск, 2004.

Современный русский язык. Сборник упражнений. / Под ред. В.А. Белошапкой. – М.: Высшая школа, 1990.

СЛОВАРИ

Резниченко И.А. Словарь орфографический русского языка с грамматическими правилами. – М.: Академия, 2005. – 702 с.

Ахманова О.С. Словарь омонимов русского языка. М., 1986.

Бельчиков Ю.А.и др. Словарь паронимов современного русского языка. М., 1994.

Введенская Л.А. Словарь антонимов русского языка. Ростов н / Д., 1971.

Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. 7-е издание. – М., 1978 – 1980. – Т. 1 – 4 (и последующие издания).

Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: Советская энциклопедия, 1990.

Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка / Под ред. Л.А. Новикова. – М.: Русский язык, 1988.

Новый словарь иностранных слов. – Минск: Современный литератор, 2006.

Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. – М.: Русский язык, 2002.

Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. – М.: Просвещение, 1976.

Словарь новых слов русского языка (середина 50-х – середина 80-х годов) / Под ред. Н.З. Котеловой. Спб, 1995.

Словарь иностранных слов / Под ред. Ф.Н. Петрова. М., 1984.

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х т.

Этимологический словарь русского языка / Под ред. А. Ситникова. – Ростов: Феникс, 2005.

Толковый словарь русского языка начала XXI века. Актуальная лексика / Под ред. Г.Н. Скляревской. – М.: ЭКСМО, 2006.

Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова. – М., 1947 – 1949. – Т. 1 – 4.

Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова. – СПб.: Вариант, 1994.

Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка. – М.: Прозерпина ТОО Школа, 1994.

Кабинет методики ФФ

20

20

20

Кабинет русского

языка ФФ

10

10

2

10

5

10

1

1

10

1

20

2

1

5

2

1

1

10

1

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20

20


Приложение 3

КАРТА обеспеченИЯ дисциплины оборудованием

__Ф__│__Р__│_­­­­_В____Современный русский литературный__язык. Фонетика. Лексикология 108_____________

наименование) кол-во часов (общее)

для студентов образовательной профессиональной программы

050 300.62 Филологическое образование

(наименование, шифр)

по дневной форме

(форма обучения)

п/п

Наименование

Кол-во

Форма

Использования

Ответственный

Аудитория №7

1

Видеопроектор

1

Демонстрация материалов лекций, семинарских, практических занятий, учебных и научных видеоматериалов

Жукова Т.В.

Аудитория №2.

2

Сетевой сервер

1

Проведение компьютерной диагностики (тестовые формы проверки знаний)

Жукова Т.В.

3

Персональные компьютеры

10

Работа на практических занятиях

Жукова Т.В.


учебно-методическая КАРТА дисциплины

Современный русский ЛИТЕРАТУРНЫЙ язык: ФОНЕТИКА. Лексикология – 108 ч.

кол-во часов (общее)

для студентов образовательной профессиональной программы_050300.62

Филологическое образование

по очной форме обучения

Модуль

Трудоемкость

раздела

темы

Лекционный курс

Занятия (номера)

Индивидуальные занятия

Самостоятельная работа

Студентов

Формы контроля

В часах

Вопросы, изучаемые на лекции

Часы

Практические

Лабораторные

Часы

Содержание

(или номера заданий)

Часы

1

4

Раздел I

Тема 1

Предмет фонетики, задачи методы исследования

1

Практическое занятие №1

Подготовка к практическому занятию №1.

1. Выполнение практических заданий по плану.

2. Тезисный конспект: Методы исследования фонетической стороны языка

2

Проверка на практическом занятии.

4

Раздел I

Тема 2

Фонетическая транскрипция. Общие правила транскрипции.

1

Практическое занятие №2.

Консультация по транскрипции

Подготовка к практическому занятию № 2.

1. Выполнение практических заданий по плану.

2. Транскрибирование текста.

1

Зачет по фонетической транскрипции

1

4

Раздел 1

Тема 3

Принципы артикуляционной характеристики звуков. Работа речевого аппарата. Характеристика согласных и гласных звуков

Практическое занятие №3

Консультация по артикуляционной характеристике звуков

Подготовка к практическому занятию №3.

1. Выполнение практических заданий по плану.

2. Подготовка к зачету по артикуляционной характеристике звуков.

3. Конспект: Характеристика звуков по способу образования в разных учебных пособиях.

2

1.Самостоятельная работа

2.Проверка конспекта.

1

5

Раздел 1

Тема 4

Общая характеристика фонетических процессов. Ассимиляция. Диссимиляция. Редукция. Аккомодация. Диэреза.

1

Практическое занятие №4

Консультация по фонетическим процессам

Подготовка к практическому занятию №4.

1. Выполнение заданий по плану практического занятия.

2. Подготовка к письменной работе №2.

2

1. Письменная работа.

2. Проверка заданий.

1

4

Раздел 2

Тема 1

Слог и слогораздел в русском языке. Типы слогов.

1

Практическое занятие №5

Подготовка к практическому занятию №5.

1. Выполнение практических заданий по плану.

2. Конспект: Теории слогоделения.

3. Подготовка аннотации статьи.

1

1. Проверка заданий по плану.

2. Аннотация статьи.

3. Проверка конспекта.

1

5

Раздел 3

Тема 1.

Функциональный аспект изучения звуковых единиц. Понятие фонемы. Функции фонемы.

1

Практическое занятие №6

Подготовка к практическому занятию.

1. Выполнение практических заданий по плану.

2. Отработка навыка определения дифференциальных признаков фонемы

2

1. Проверка выполнения практических заданий по плану.

2. Зачет по ДПФ.

1

4

Раздел 3

Тема 2

Состав и система фонем русского языка. Фонологическая транскрипция.

1

Практическое занятие №6

Подготовка к практическому занятию №6.

1. Фонематический анализ текста.

2. Формирование навыка определения фонемного состава слова.

2

1. Зачет по фонематической транскрипции.

1

4

Раздел 3

Тема 3

Модификация фонем в потоке речи. Варианты и вариации фонем. Аллофоны.

1

Практическое занятие №7

Подготовка к практическому занятию №7.

1. Нахождение в тексте позиционно замененных звуков.

2

1. Письменная работа.

1

3

Раздел 3

Тема 4

Московская и Ленинградская фонологические школы, их взгляд на фонему, фонемный состав слова.

Коллоквиум

№1

Подготовка к коллоквиуму №1.

2

Участие в работе: конспект, выступление.

1

8

Раздел 4

Тема 1,2

Ударение. Интонация. Типы ударений, типы интонационных конструкций.

2

Практическое занятие №8

Подготовка к практическому занятию №6.

1. Выполнение практических заданий по плану .

2. Моделирование речевых высказываний по плану.

3.

4

1. Проверка заданий на занятии.

2. Выступления с речевыми высказываниями.

1

4

Модуль

1

Практическое №9

Контрольная работа №1.

Подготовка к контрольной работе

3

Зачет по к/р.

1

3

Раздел 5

Тема 1

Графический и орфографический анализ.

Коллоквиум

№2

Подготовка к коллоквиуму №2

1. Конспектирование литературы.

2. Подготовка выступления.

2

Участие в работе: конспект, выступление (зачет).

1

2

Раздел 5

Тема 2

Школьный фонетический анализ.

Коллоквиум №3

Подготовка к коллоквиуму.

1. Изучение специальной литературы.

2. Конспект.

2

Зачет

2

4

Раздел 1

Тема 1

Лексикология как наука. Ее место в ряду других наук о языке. Разделы лексикологии: Слово, его специфические признаки.

1

Практическое занятие №1

Подготовка к практическому занятию №1.

1. Выполнение заданий по плану занятия.

2

1. Проверка выполнения заданий.

2

4

Раздел 1

Тема 2

Проблемы современной русской лексикографии. Основные понятия лексикографического описания:

1

Практическое занятие №1

Подготовка к практическому занятию №1.

1. Выполнение заданий по плану.

2. Сопоставительный анализ словаря.

2

1. Проверка на практическом занятии.

2.. Анализ словаря (зачетная работа)

2

5

Раздел 1

Тема 3

Пополнение лексико-фразеологи-ческой системы русского языка новыми единицами. Архаизация слов и фразеологизмов.

1

Практическое занятие №2

Подготовка к практическому занятию №2.

1. Выполнение заданий по плану занятия.

2. Написание сочинения «Активный словарь современного человека»

2

1. Проверка на практическом занятии.

2. Сочинение (зачет)

2

5

Раздел 2

Тема 1

Исконная лексика; заимствованная лексика; старославянизмы. Экзотизмы, варваризмы, интернационализмы.

1

Практическое занятие №3

Подготовка к практическому занятию №3.

1. Выполнение заданий по плану практического занятия.

2. Подготовка сообщения «Калька как особый вид заимствования».

2

1. Проверка на практическом занятии.

2. Сообщение (зачет)

2

5

Раздел 3

Тема 1

Парадигматические отношения в лексике. Понятие «семантического поля»: гипонимия как особый вид связи ЛСВ в семантическом поле.

1

Практическое занятие №4

Подготовка к практическому занятию №4

1. Выполнение заданий по плану .

2. Конспект «Тождество и отдельность слова».

3. Анализ школьного учебника по данной теме.

2

1. Проверка на практическом занятии.

2. Проверка конспекта.

3. Проверка материалов школьного учебнику

2

5

Раздел 3

Тема 2

Синонимическая парадигма. Антонимическая парадигма слов. Употребление антонимов и синонимов в речи.

1

Практическое занятие №5

Подготовка к практическому занятию №5.

1. Выполнение заданий по плану.

2. Подготовка к п/работе «Анализ семантической парадигмы»

2

1. Проверка выполнения заданий по плану.

2. Зачет по п/работе

2

5

Раздел 4

Тема 1

Семантическая структура слова. Явление полисемии как лексико-семантической вариантности, причины появления

1

Практическое занятие № 6

Подготовка к практическому занятию №6.

1. Выполнение заданий по плану занятия.

2. Подготовка к п/работе «Анализ семантической структуры многозначного слова»

2

1. Проверка выполнения заданий по плану.

2. Зачет по семантической структуре многозначного слова.

2

6

Раздел 5

Тема 1

Функционально-стилевая характеристика лексики русского языка: Компоненты коннотации.

1

Практическое занятие № 7

Подготовка к практическому занятию №7.

1. Выполнение заданий по плану занятия.

2. Подготовка к терминологическому диктанту.

3. Аннотация статей по вопросу о стиле художественной литературы.

3

1. Проверка выполнения заданий по плану.

2. Зачет по терминологическому диктанту.

3. Проверка аннотации.

2

5

Раздел 6

Тема 1

Предмет фразеологии, проблема определения фразеологической единицы, семантические и структурные типы ФО.

1

Практическое занятие №8

Подготовка к практическому занятию №8.

1. Выполнение заданий по плану.

2. Конспект «Тема фразеология в школьном учебнике».

3. Отработка навыка определения семантических и структурных типов ФО.

2

1. Проверка выполнения заданий по плану.

2. Проверка конспекта.

3. П/работа

По типам ФО.

2

3

Раздел 7

Тема 1.

Лексико-стилистический анализ слова, текста. Лексико-семанти-ческий анализ слова. Текстоцентрический анализ слова.

1

Практическое занятие №9

Подготовка к практическому занятию №9.

1. Подготовка к контрольной работе

2. Отработка навыка лексико-стилистического анализа текста.

1

1. Контрольная работа №2

2

3

Модуль 2

Контрольная работа №2

Подготовка к контрольной работе №2.

2

1. Зачет по контрольной работе.

2

5

Раздел 8

Тема 1

Лексика с точки зрения употребления

Коллоквиум

Подготовка к коллоквиуму

5

1. Зачет по коллоквиуму.


Приложение 6

КАРТА САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТА ПО ДИСЦИПЛИНЕ

_____Ф__│__Р__│___В___Современный русский литературный язык. Фонетика Лексикология - 108__

наименование) кол-во часов (общее)

для студентов образовательной профессиональной программы

050300.62 «Филологическое образование»

(наименование, шифр)

по дневной форме

(форма обучения)

Модуль

Номер раздела, темы

Самостоятельная работа студентов

Формы контроля

Содержание работы, формы работы

Сроки

выполнения

Общая

трудоемкость

1.

Раздел 1

Тема 1

1. Подготовка к практическому занятию 1 по вопросам плана. Использование конспекта лекций.

2. Конспект: Методы исследования фонетической стороны языка

Сентябрь

1

1. Опрос на практическом занятии.

2. Проверка конспекта.

1

Раздел 1.

Тема 2

Подготовка к практическому занятию № 2.

1. Выполнение практических заданий по плану.

2. Закрепления навыка фонетического транскрибирования текста

Сентябрь

2

1. Опрос на практическом занятии.

2. Зачет по фонетической транскрипции

1

Раздел 1

Тема 3

Подготовка к практическому занятию №3

1. Выполнение практических заданий по вопросам плана. Использование конспекта лекций.

2. Подготовка к зачету по артикуляционной характеристике звуков.

3. Конспект: Характеристика звуков по способу образования в разных учебных пособиях.

Сентябрь

2

1. Самостоятельная работа №1.

2. Проверка конспекта.

3. Опрос на практическом занятии.

1

Раздел 1

Тема 4

Подготовка к практическому занятию №4.

1. Выполнение заданий по плану практического занятия.

2. Подготовка к письменной работе №2 по нахождению фонетических процессов в тексте.

Сентябрь

2

1. Самостоятельная работа №2.

2. Проверка выполнения практических заданий.

1

Раздел 2

Тема 1

Подготовка к практическому занятию №5.

1. Выполнение практических заданий по плану.

2. Конспект «Теории слогоделения».

3. Аннотация статьи М.В. Панова по слогу.

4. Отработка навыка слогоделения.

Сентябрь

1

1. Опрос на практическом занятии.

2. Проверка конспекта.

3. Проверка аннотации.

1

Раздел 3

Тема 1

Подготовка к практическому занятию №6.

1. Выполнение практических занятий по плану.

2. Отработка навыка определения дифференциальных признаков фонемы.

3. Работа по написанию фонематической транскрипции.

Октябрь

3

1. Опрос на практическом занятии.

2. П./работа по определению дифференциальных признаков фонемы.

1

Раздел 3

Тема 2

Подготовка к практическому занятию №7.

1. Выполнение практических заданий по плану.

2. Закрепление навыка фонематического анализа слова.

3. Подготовка к коллоквиуму №1.

Октябрь

5

1. Проверка выполнения заданий.

2. П/работа: Фонематическая транскрипция.

3. Выступление со спецвопросом на коллоквиуме

1

Раздел 4

Тема 1,2

Подготовка к практическому занятию №8.

1. Выполнение практических заданий по плану.

2. Моделирование речевых ситуаций.

Октябрь

4

1. Проверка выполнения практических заданий.

2. Выступления на занятии с речевыми моделями

1

Раздел 5

Тема 1

Подготовка к практическому занятию №9.

1. Выполнение практических заданий по плану.

2. Подготовка к контрольной работе №1

Октябрь

3

1. Контрольная работа №1.

1

Раздел 5

Тема 1

Подготовка к коллоквиуму №2.

1. Конспектирование научной литературы по теме.

Октябрь

2

1. Зачет на коллоквиуме (выступление со спецвопросом)

1

Раздел 6

Тема 1

Подготовка к коллоквиуму №3.

1. Конспектирование научной литературы

Октябрь

2

1. Зачет на коллоквиумемарт (спецвопрос)

2.

Раздел 1

Тема 1

Подготовка к практическому занятию №1.

1. Анализ словаря

Ноябрь

4

1. Презентация словаря.

2

Раздел 1

Тема 2.

Подготовка к практическому занятию №2.

1. Выполнение практических занятий по плану.

2. Научное рассуждение «Активный словарь современного человека»

Ноябрь

2

1. Проверка на практическом занятии.

2. Выступление с сообщением.

2

Раздел 2

Тема 1

Подготовка к практическому занятию №3.

1. Выполнение практических заданий по плану

2. Подготовить сообщение «Калькирование как особый вид заимствования».

Ноябрь

2

1. Проверка на практическом занятии.

2. Выступление с сообщением.

2

Раздел 3

Тема 1

Подготовка к практическому занятию. №4.

1. Анализ научной литературы.

2. Конспект «Тождество и отдельность слова»

3. Анализ школьного учебника по д. теме

Ноябрь

2

1. Проверка конспекта.

2. Выполнение упражнений по школьному учебнику.

2.

Раздел 4.

Тема 1.

Подготовка к практическому занятию №5

1. Отработка навыка определения семантической структуры слова.

2. Подготовка к терминологическому диктанту.

Ноябрь

2

1. Зачет по семантической структуре многозначного слова

2. Зачет по терминам.

2

Раздел 4.

Тема 2

Подготовка к практическому занятию №6.

1. Подготовка к п/работе по описанию семантической парадигмы.

Декабрь

2

1. Проверка дом задания.

2. П/работа: Анализ семантической парадигмы

2

Раздел 5.

Тема 1.

Подготовка к практическому занятию №7.

1. Подготовка к терминологическому диктанту.

2. Написание аннотации статей на вопрос о стиле художественной литературы

Декабрь

3

1. Терминологический диктант.

2. Проверка аннотации.

2

Раздел 6

Подготовка к практическому занятию №8.

1. Конспект на тему «Раздел «фразеология» в школьном учебнике».

2. Отработка навыка определения семантических типов ФО.

Декабрь

2

1. Проверка выполнения дом. заданий.

2. Проверка конспекта.

3. П/работа по типам ФО.

2.

Раздел 6

Тема 2.

1. Подготовка к контрольной работе №2.

Декабрь

3

1. Контрольная работа №2.

2.

Раздел 6

Тема 2

Подготовка к коллоквиуму №4.

1. Чтение научной литературы.

2. Подготовка выступления.

декабрь

5

1. Выступление на коллоквиуме.

8


1

Смотреть полностью


Скачать документ

Похожие документы:

  1. Учебно-методический комплекс дисциплины Бийск бпгу имени В. М. Шукшина (38)

    Учебно-методический комплекс
    С 77 Теория и методика обучения информатике [Текст]: Учебно-методический комплекс дисциплины / Сост.: И.В. Старовикова; Бийский пед. гос. ун-т им. В. М.
  2. Учебно-методический комплекс дисциплины Бийск бпгу имени В. М. Шукшина (29)

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методический комплекс (УМК) составлен на основании ГОС ВПО и учебного плана БПГУ специальности 030500 (050501.15) «Профессиональное обучение (автомобили и автомобильное хозяйство)»
  3. Учебно-методический комплекс дисциплины Бийск бпгу имени В. М. Шукшина (1)

    Учебно-методический комплекс
    Д Дисциплина [Текст]: Учебно-методический комплекс дисциплины / Сост.: Р.М. Беликова; Бийский пед. гос. ун-т им. В. М. Шукшина. – Бийск: БПГУ им. В. М.
  4. Учебно-методический комплекс дисциплины Бийск бпгу имени В. М. Шукшина (47)

    Учебно-методический комплекс
    Ш 58 Программирование [Текст]: учебно-методический комплекс дисциплины / Автор-составитель: Г.С. Шилинг; Бийский пед. гос. ун-т им. В. М. Шукшина. – Бийск: БПГУ им.
  5. Учебно-методический комплекс дисциплины Бийск бпгу имени В. М. Шукшина (24)

    Учебно-методический комплекс
    П Коррекционная педагогика с основами специальной психологии [Текст]: Учебно-методический комплекс дисциплины / Сост.: Н.А. Першина; Бийский пед. гос.
  6. Учебно-методический комплекс дисциплины Бийск бпгу имени В. М. Шукшина (67)

    Учебно-методический комплекс
    П Психология лиц с умственной отсталостью [Текст]: Учебно-методический комплекс дисциплины / Сост.: Н.А. Першина; Бийский пед. гос. ун-т им. В. М. Шукшина.

Другие похожие документы..