Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Календарно-тематический план'
Подростковый период, общая характеристика, анатомо-физиологические особенности течения заболеваний в подростковом возрасте. Состояние здоровья подрос...полностью>>
'Реферат'
Шопенгауэр (1788-1860) во многих отношениях занимает особое место среди философов. Он пессимист, как почти все другие в каком-то отношении оптимисты....полностью>>
'Реферат'
У теорії журналістики є проблема, яка розв'язується надзвичайно складно – поєднання індивідуальності розуміння й масовості реагування. Щоразу в спроба...полностью>>
'Документ'
• Создание оптимальных условий развития ребенка и его способностей (изменение учебного плана и режима учебного дня учащегося по мере необходимости, пр...полностью>>

Му цбс ленинского района (3)

Главная > Документ
Сохрани ссылку в одной из сетей:

МУ ЦБС Ленинского района



Ведущий:

Открываю томик одинокий,

Томик в переплёте полинялом.

Человек писал вот эти строки.

Я не знаю, для кого писал он.

Он и мыслил и любил иначе,

И в столетьях мы не повстречались.

Если я от этих строчек плачу –

Значит, мне они предназначались.

Вероника Тушнова.

Книги есть средство общения: с современниками или с потомками, но всегда с людьми…

Мы уважаем книги и доверяем им, особенно, когда мысли автора совпадают с нашими собственными. Но порой очень сложно разобраться, какие же они наши собственные мысли…

Скажи мне, что ты читаешь и я скажу кто ты.

А что же читаем мы?

Жизнь современная стремительна. За всеми событиями, в том числе в области литературы угнаться сложно. Особенно обидно пропустить имена, что у всех на слуху. Причём не просто на слуху, а увенчана престижной премией и не одной. Помочь читателям взялось издательство «Вагриус», собрав под одной обложкой произведения лауреатов ведущих литературных премий.

Четыре писателя – Ольга Славникова, Дмитрий Быков, Александр Кабаков, Михаил Шишкин – представлены здесь текстами малой формы или маленькими повестями.

Все они авторы самого «Вагриуса»: декларирующего:

Талант писателя, определяется не в килограммах исписанной им бумаги, а в плотности мысли и душевной вложенности на страницу текста».

Выражаясь образно, перед нами капля, отражающая океан авторских стилей. Блистательны подборки Славниковой и Кабакова – полнокровная, укоренённая в традиции и одновременно остросовременная, тактично – ироничная, сюжетно увлекательная проза.

  • Славникова (по профессии – журналист, живёт в Екатеринбурге, работает редактором екатеринбургской газеты « Книжный клуб») дана большим «Базилевсом» - о мучительной любви уникального в своём роде мастера – чучельника и двумя миниатюрами «Конец Монплезира» и «Мышь».

Остановимся подробнее на «Базилевсе». «Базилевс» - так зовут кота. Но история не о коте и даже не о любви. О «нелюбви». Что может сотворить это страшное явление. Маленькая девочка, например, может сразу превратиться в старушку-пенсионерку, не получив в детстве то, что причитается всем детям по закону – любви и внимания окружающих, у неё просто не хватает сил прожить нормальную, наполненную событиями и страстями жизнь…

А ещё это напоминание нам, современным женщинам: должна быть в женщине какая-то загадка, тайна какая-то.

«Эртель и сам угадывал в Элизавете Николаевне какую-то пустоту… Перед пустотой, в которую она, туманно улыбнувшись, вдруг давала заглянуть, он, взрослый мужчина, дворянин, ощущал себя маленьким и слабым, словно перед стихией… У Эртеля буквально слабели жилки, казавшиеся сделанными из кручёного металла. Так она была трогательна эта девочка-женщина – старушка, с её исцарапанными Базилевсом дрожащими ручками, с ветхими сухариками в кузнецовской салатнице, с отросшей за время вдовства косичкой тускло-золотых волос… Какими-то вибрациями, струнным пением волоска, державшего её над бездной – проникала под корку и возбуждала, бередила, ласкала центры удовольствия. То было удовольствие от собственного великодушия, от денег весьма приевшихся, и ещё от чего-то всеобщего…»

Жизненные обстоятельства заставляют нас быть сильными, но сила женщины в её слабости. Видимо, это нам и хочет напомнить Ольга Славникова

  • Дмитрий Быков

Замаскированные под прозу поэмы Д.Быкова «Ночные электрички», «Сон о круге», «Сон о Гоморре» - на любителя. В них есть и сюжет, и характеры, и размышления о добре и зле, о судьбах Родины и накал страстей.

Однако стихотворно организованная форма, особенно в больших объёмах, требует от читателя определённого навыка. Что же касается «нормальной прозы» («Христос», «Год семьи»), то здесь Быков уступает Славниковой и Кабакову (сравнение с соседями в сборниках неизбежно) и выдаёт своё журналистско-публицистическое происхождение с привычками к прямому слову , а не к образу.

Любопытно, что в лирике Быкова эта его способность отсутствует, стихи у него замечательные. Особое впечатление производит поэма «Сон о Гоморре». Все слышали эту библейскую историю. В той истории Гоморра была уничтожена Господом за разврат… В истории Быкова развязка неожиданна – город помилован благодаря праведнику, который всю жизнь презирал и желал Гоморре гибели, даже ценой собственной жизни…

«Когда от скрюченного тела душа, как высохший листок, бесповоротно отлетела, то тело чувствует восторг! Ничто не гложет, не тревожит, не хочет есть, не просит пить. Душа избыточна, быть может. Душа – уродство может быть. Рассветном сумеречном свете он видит: лето настаёт. А он совсем забыл о лете, неблагодарный идиот! Пока – без друга и подруги, без передышки, без семьи он исчислял в своей лачуге грехи чужие и свои, пока он зрел одни помои и только чёрные дела – сошла черёмуха в Гоморре , сирень в Гоморре зацвела… Как сладко нежиться и греться - как пыль, трава, как минерал… Он этого не делал с детства. На что он это променял!? Где непролившимся потопом стояла туча - тучи нет; по склонам, по овечьим тропам ползёт её прозрачный след. Как бездна неба лучезарна, как вьётся жёлтая тропа, как наша скорбь неблагодарна и наша праведность слепа! О, что я видел. На что же я потратил жизнь – тогда как мог быть только частью мира Божья, как куст. Как зелени комок, как эта травка дорогая, как пёс улёгшийся пластом, - пять чувств всечасно напрягая и знать не зная о шестом….

Как славно голубели горы, как млели сонные цветы… он узнавал своей Гоморры неповторимые черты, он слышал рокот соловьиный (о чём? Ей – богу ни о чём) как сладко было быть руиной. Уже подёрнутой плющом!

Вот плеть зелёная повисла, изысканно разветвлена… В Гоморре больше нету смысла ? Но смысл Гоморры был война – война, и угнетенье , и бесправье, и смерть связавшегося с ней …О, равноправье разнотравья . и эта травка меж камней , и этот сладкий дух распада, цветущей плоти торжество ! Не надо , Господи , не надо , не надо больше ничего. Я не желаю больше правил, не знаю, что такое грех, - я рад , что ты меня оставил. Я рад, что ты оставил всех.»

Так научимся жить и ценить божественное чудо жизни , как герой поэмы…

Следующий автор, представленный в сборнике – Михаил Шишкин.

  • Михаил Шишкин

Романы Михаила Шишкина опровергают привычное мнение , что интеллектуальная проза – достояние узкого круга читателей.

Представлен в сборнике тремя рассказами –повестями: «Слепой музыкант», «Урок каллиграфии», «WILLKOMMEN jn Z» и изящным эссе «Спасённый язык» .

Приверженец постмодернизма верен себе и тему адюльтера , причём адюльтера «исторического», почти костюмного решает в цвейговско-купринской манере.

  • Александр Кабаков

Проснулся знаменитым после выхода в 1989 году повести «Невозвращенец», и с тех пор его имя постоянно присутствует на литературном небосклоне.

Из знаменитых «Московских сказок» выбрана «Любовь зла» ( вариации на тему царевны-лягушки), превосходны психологические миниатюры «Зал прилёта», «Суицид». Даже его рождественские истории с непременным счастливым концом лишены слащавости и сусального золота, свойственного жанру. Ведь и взрослому, хотя бы раз в году, из психогигиены следует верить в счастливые концы, в то, что «всё будет хорошо и они поженятся».

  • Художественная литература, как вид искусства, сама по себе - бессмысленна. Литература не может изменить мир. Она только его исследует. И, казалось бы мы знаем о нём всё. Но это ложное самоуспокоение…

В чём смысл жизни? В чём истина человеческого бытия? Эти вопросы беспокоят людей думающих.

И в первую очередь к ним можно отнести писателей, о которых пойдёт речь. Но что такое писатель без читателя. Каждый писатель мечтает о своём читателе, если даже он не собирается публиковаться.

Некоторые книги читаются в разном возрасте по – разному, и каждое прочтение приносит что-то новое.

Каждой книге своё время.

  • «Homo legens » - хороший собеседник. Да и вообще интересный человек. У него есть свой мир мечты, куда он способен уйти от грустной реальности…

Этот внутренний мир – величайшее богатство человека. А главное – частицу этого мира всегда можно подарить понравившемуся человеку и стать от этого богаче.

Мы приглашаем вас в мир А.Кабакова.

  • Александр Кабаков

Русский писатель и публицист. Родился 22 октября 1943 года в Новосибирске. Окончил механико-технологический факультет Днепропетровского университета. Работал после окончания университета инженером в ракетном конструкторском бюро на Южмаше.

По произведениям Александра Кабакова сняты фильмы «Десять лет без права переписки»(режиссёр Наумов В., 1990) и «Невозвращенец»(режиссёр С. Снежкин,1991).

Книги Кабакова изданы во многих странах мира, в том числе в США, Франции, Германии, Италии, Испании, во всех скандинавских странах, Японии и Китае.

  • «Московские сказки»

Сборник « Московские сказки» стал финалистом двух премий: «Большая книга и премии им. Аполлона Григорьева».

Если вы прочитали хоть одну сказку из этой книги, вам, несомненно, захочется перечитать всё, чтобы обнаружить сюжетную круговую поруку героев. Свободно перемещающихся из одного повествования другое.

В Москве, в наше ох какое непростое время живут Серый волк и Красная шапочка, Царевна – лягушка и вечный странник Агасфер, здесь носится Летучий голландец и строят Вавилонскую башню…

А. Кабаков заново сочинил эти сказки и собрал их в книгу, потому что ему давно хотелось написать о сверхъестественной подкладке нашей жизни, лишь иногда выглядывающей из-под обычного быта. Книжка получилась смешная, грустная, местами страшная до жути, как и полагается сказкам.

  • «Всё поправимо» - роман подведения итогов.

В 2006 году роман был удостоен премии «Большая книга»

«И идут дни за днями, сменяя день ночью. Ночь днём – и не оставляет тайная боль неуклонной потери их – неуклонной и бесплодной , ибо идут в бездействии, все только в ожидании действия и – чего-то ещё.. и идут дни и ночи. И эта боль и все неопределённые сознание себя и всего окружающего и есть моя жизнь, не понимаемая мной». Иван Бунин.

Герой романа – зрелый человек, заново переживающий всю свою жизнь: от сталинского детства в маленьком городке до наших дней , где сладость свободы тесно переплелась с разочарованием, ложью, порушенной дружбой и горечью измен.

Одни книги мы читаем ради самого процесса. Другие ради идей в них заложенных. И Толстого, и Достоевского по диагонали не прочитаешь. Но если Толстого как-то ещё можно пересказать, то Достоевского просто невозможно. Его надо читать.

Это касается и книг о которых сейчас пойдёт речь. Их надо читать.

  • Михаил Шишкин( род.18.01.1961 г. В Москве. Окончил Романо-германский факультет МГПИ. Работал журналистом, школьным учителем. С 1995 г. Живёт в Цюрихе. Публикуется с 1993 года, автор нескольких романов и литературно –исторического путеводителя «Русская Швейцария». Лауреат премий журнала «Знамя», Букеровской (1999, за роман «Взятие Измаила»), «Национальный бестселлер»(2005,за роман «Венерин волос»).

  • Итак: роман «Венерин волос».

Великий роман о речи и языке, который в руках мастера мягок и послушен, как глина. Творит любую реальность, всегда более оглушительную и достоверную . чем то, что происходило на самом деле.

У героя романа - толмача, транслирующего чиновникам земли обетованной небылицы русскоговорящих беженцев, мечтающих получить в ней приют – швейцарский паспорт, но генетическая память, знание отечественной истории, а главное русский язык – не позволяют главному герою и автору безмятежно наслаждаться дистанцией и безопасностью. Он по –прежнему на «Негритянском острове» вместе с теми несчастными , которых угораздило там родиться и которые, как в считалочке, обречены на мучительную смерть.

«Венерин волос» - роман путаница, монтажная конструкция, где всё взаимозаменяемо, всё происходит одновременно , «ты – не я , я – не ты, мы – не мы»

Допросы беженцев оборачиваются сократическим диалогом, затем перетекают в фантасмагорические письма-сны на имя «любезного Навуходонозавра», а потом превращаются в дневник девочки, которая окажется певицей Изабеллой Юрьевой, и так до слова «Конец».

«Смысл историй не в событиях или героях, а в рассказывании. В романе, как топке печи, вытравливается насилие, вытягивается въевшийся за много лет тюремный смрад» (мнение критиков).

Сам автор, судя по эпиграфу: « И прах будет призван, и ему будет сказано: «Верни то, что тебе не принадлежит, яви то, что ты сохранял до времени». «Ибо словом был создан мир, и словом воскреснем»,- предпочитает именовать эту операцию «воскрешением». Потому как из слова не только вычищается грязь - затем оно должно стать материалом для воскрешения плоти.

Роман кажется невероятно густым - ещё бы : чеченцы, персы, эллины, Корсак, Лаокоон, … а уж техника монтажа – виртуозное нанизывание разнородных историй на нитки фантомных сюжетов.

Тем более осознание этого оставляет горечь от прочитанного и недоумение…автор, что решил весь мир убедить, что матрица российского сознания – уголовная, а жители здесь все будто отбывают срок в гигантской зоне, контактируя друг с другом соответствующим образом…

Что же такое важное мы узнаём из этого романа, чтобы вместе с автором мучиться всеми этими историями?! А где же любовь, которую обещают в аннотации?

Может быть дело в возникающей на последних страницах романа травке «венерин волос», которая есть «бог жизни », прорастающий сквозь страдания и насилие? Любовь преодолевает смерть?... если это и приправа к роману, то пресноватая.

  • Дмитрий Быков

Родился в Москве 20.12.1967 года, закончил факультет журналистики МГУ с красным дипломом, с 1987-1989гг. служил в армии, С1985 года работает в «Современнике», с 1993 года печатается в «Огоньке ». Иногда по вечерам ведёт программу «Времечко» на ТВЦ.

Коренной москвич, школу закончил с золотой медалью, факультет журналистики МГУ с красным дипломом, служил, печатается в «Огоньке», выпустил 5 романов и шесть стихотворных сборников, три книжки статей, имеет двоих детей и много домашних животных.

  • Поэма «ЖД» - как расшифровать «ЖД»? Можно – «Железная дорога», «Живой дневник»,«Жаркие денёчки, «Жуткая дрянь», но предпочтительнее – «Живые люди».Поэма состоит из двух книг – «Отправление» и «Прибытие».

Самая скандальная и неполиткорректная книга, автор считает её самой важной в своём творчестве, работал над ней 10 лет.

Интересная версия истории государства Российского.

Изначально наша земля принадлежала хазарам. Теперь у них есть своё государство – Хазарский каганат, а Россию оккупировали варяги. «Эта земля вам чужая и только гордость завоевателей мешает вам это признать. Или вы действительно думаете, что на Куликовом поле сходились русские с татарами? Нет, дорогой мой, дрались там ваш Челом.

Бей и наш Перецвет, - заявляет хазарский историк. Поэтому задачей любой русской власти, вне зависимости от его происхождения, характера и продолжительности, было в первую очередь уничтожение собственного народа. И уж потом всё остальное.

«ЖД» – не только история и политика, но и любовь, которой безразличны государственные границы.

Нельзя сказать, что попытка создать эпическое полотно на тему « Россия былая и грядущая» вполне удалась. Автор со знанием дела описывает столичную тусовку гуманитариев, а остальное теряется на заднем плане.

  • «Эвакуатор» - роман катастрофа. В первых же главах Россию захлёстывает волна не то чеченского, не то эфэсбешного террора, Москва бьётся в истерике, на месте Комсомольской - колоссальная воронка , представители правопорядка бесчинствуют, рабочие места закрываются, полки супермаркетов пустеют, вводится чрезвычайное положение..

Героев романа зовут Игорь и Катька, и они в буквальном смысле «офис - интеллигенция» - потому что работают художницей и верстальщиком в глянцевом журнале «Офис». Пожар чувств на фоне апокалипсиса – излюбленная Быковская тема – не просто любовь-любовь, а любовь - бегство. Когда понятно, что дела плохи Игорь, сообщает своей возлюбленной , что он - инопланетянин, и предлагает ей и ещё пяти ею отобранным эвакуироваться на планету Альфу-Козерога… На лейке.

Лейка стоит в дачном сарае – и вот те на, заводится и летит. Только на Альфе, оказывается, всё то же самое, что и в Москве.

В конце романа становится понятно. Что декорации неважны, характеры, коллектив, психология действуют везде одинаково, хоть в космической фантастике, хоть в физиологическом очерке, главное : «с Колымы не убежишь», « кому плохо в России, тому плохо везде» (Очень интересен поэтический вариант романа, прочитать отрывок)

  • Евгений Клюев (родился 3 января 1954 года).

Окончил Тверской государственный университет по специальности «Русский язык и литература», впоследствии - аспирантуру при факультете журналистики МГУ.

Специальность – лингвистическая прагматика. Писатель, драматург, поэт, журналист, художник, педагог, доктор филологических наук, учёный лингвист – феноменальное явление в российской литературе.

Держась в стороне от литературной шумихи, не продвигая свои книги. Уехав из России в Данию, занимаясь социальной и научной работой, Клюев получает круглосуточные овации от благодарных читателей всех возрастов. Может быть потому, что Клюев не совсем пишет, а играет, играет с героями, с читателями, с самим собой, а главное со словом. Хочу обратить ваше внимание на роман – бумеранг «Книга Теней».

Смешная и глубокая, простая и сложная, совершенно не предсказуемая и невероятно трогательная «Книга Теней», пролежав более 10 лет в папке, впервые была напечатана в журнале, после чего роман выдвинули на «Буккера».

  • Между двух стульев

Его знаменитые сказки входят в школьные учебники, а искромётная книга абсурда « Между двух стульев» год за годом занимает верхушки рейтингов электронных библиотек, переиздавалась несколько раз и раскупалась в считанные дни. О чём же она? Да о путешествии в «тот самый внутренний мир, такой разный, неожиданный, постоянно меняющийся и заселённый множеством «Я» главного героя Петропавла, которых он не узнаёт и даже раздражается от общения с ними. Чем закончилось путешествие? Почитайте и узнаете.

«Есть такой миг, когда все возможности равноправны и каждая из них на чеку – и каждая из них только и ждёт своего часа».

«Если тебе сказали «А», то «Б» само собой разумеется, а разумеющееся никому неинтересно»

«Слово (языковой знак) единство означающего и означаемого.

Между формой и смыслом отношения ассиметричные. Имена не воссоздают предметного мира. У них другой мир – мир слов. Слова придумали, чтобы обмениваться ими, а не предметами»

  • Виктор Пелевин - родился в 1967 году в Москве. Один из самых известных русских прозаиков 90-х годов.

Автор рассказов «Синий фонарь», повестей «Омон Ра», «Жизнь насекомых» и « Жёлтая стрела». Самый популярный в русской части Интернета современный писатель.

Продвигает эстетику пустоты и разрушения. Переводчик Карлоса Кастанеды и Артура Макияна. Реальность в его произведениях тесно переплетена с фантасмагорией. «Пелевин – поэт, философ, бытописатель пограничной зоны. Он обживает стыки между реальностями. В месте их встречи возникают яркие художественные эффекты – одна картина мира накладываясь на другую создаёт третью, от первых двух», – так характеризует творческий метод критик А.Генис.

Романы Пелевина наполнены шокирующими образами и ненормативной лексикой.

Каждый читатель должен сам решить: кто же такой - писатель Виктор Пелевин.

Циничный иллюзионист или философ, символист, создавший виртуальный мир, яркий представитель одного из спорного явления в литературе – постмодернизма.

Пелевин сознательно дефорирует изображение. Создаёт миражи сюжетов и коллажи героев.

  • Повесть «Жизнь насекомых»

Эпиграфом к роману взяты слова И. Бродского : «Я сижу в своём саду. Горит светильник вместо слабых и сильных мира этого – лишь согласное гуденье насекомых» Но роман показывает нам, что и среди насекомых есть сильные и слабые. и выживает сильнейший.

Сюжет романа выстроен по принципу «галереи судеб» персонажей. В романе действуют несколько главных персонажей: жуки – навозники, муравьиная самка Марина, муравей Николай, их дочь Наташа (почему-то муха), светлячки Митя и Дима, полуцикада - полутаракан Серёжа, комары русские – Арнольд и Арчибальд, комар американский Сэмюель Саккер.

Герои романа выступают выразителями разных идей. Комары и мухи – насекомые паразиты, поэтому автор использует их, чтобы показать пороки России на переходном этапе 80-х годов. Жизнь светляков, муравьёв и скарабеев наполнена трудом и смыслом. Именно эти насекомые нужны Пелевину, чтобы отразить жизнь социальных слоёв – интеллигенции (светлячки), рабочего класса (муравьи и скарабеи)

Действие романа сплошная фантасмагория, странное причудливое видение.

Герои скорее напоминают призраков, чем реальных людей или насекомых.

  • Омон Ра (повесть)

С точки зрения автора, повесть «Омон Ра» не о космической программе, а о внутреннем космосе советского человека. Поэтому она посвящена «героям советского космоса» (советского космоса за пределами атмосферы нет). Написана по законам виртуальной игры.

Курсанты и преподаватели показаны, как покалеченные люди. Объектами иронического осмысления стали инструктор училища Урчагин (Павел Корчагин),

и стрельбище пехотного училища имени Александра Матросова, где приучают бросаться на амбразуру стреляющего дота, и училище имени Алексея Маресьева, курсантам которого ампутируют ноги….

  • Людмила Улицкая.

Родилась в 1943 году в г. Давлеканово Башкирской АССР,

по образованию биолог-генетик.

На рубеже 1980-х годов вышли два фильма, снятые по созданным Улицкой сценариям – «Сестрички Либерти» и «Женщина для всех» Но широкую известность ей приносит повесть «Сонечка», за которую Улицкая получает премию Медичи и общее признание, а в 1997 году роман «Медея и её дети» выводит её в число финалистов Букеровской премии.

Улицкая признаёт, что первые её книги вышли за рубежом, а «Бедные родственники» впервые увидели свет в Париже, потому что ситуация в России препятствовала её работе, но это лишь помогло ей, так как благодаря Парижу её книги были изданы на 17 языках, в странах Европы, в США.

Роман Улицкой «Казус Кукоцкого» в 2001 году получил Буккера, а роман «Искренне ваш Шурик» стал одной из самых читаемых книг 2001 года.

Стиль Улицкой узнаваем с первых фраз. Её интонация своеобразна и неповторима. Читателей привлекает лёгкий слог, умение передать тончайшие оттенки человеческий отношений и, прежде всего талант рассказчика, умение строить сюжет. У Улицкой своя преданная ей аудитория, которая с нетерпением ждёт новых произведений. Улицкая – первая женщина, получившая русский Буккер.

Но сегодня хочется обратить ваше внимание на вот эту маленькую книжицу.

  • «Истории про людей и зверей» в каждом взрослом человеке глубоко спрятан тот мальчик или девочка, которыми они были в детстве.

История про воробья Антверпена, кота Михеева, столетника Васю, сороконожку Марью Семёновну с семьёй, живущих в старом заброшенном доме и трогательно заботящихся друг о друге интересны взрослым, и детям. Они и создавались для этого. интересны взрослым , и детям.очно, как в презентации )ез деталь мира, яркий представитель одного из спорного явления в лите



Скачать документ

Похожие документы:

  1. Му цбс ленинского района (1)

    Документ
    Добрый день, дорогие друзья! Предлагаем вашему вниманию книжное обозрение «Мастера интеллектуальной прозы» из цикла «Литературный формуляр библиотеки».
  2. Му цбс ленинского района (2)

    Книга
    Мы рады приветствовать вас на презентации литературного формуляра нашей библиотеки “Мой книжный мир”, которая проходит в рамках районного конкурса. Начала я сегодняшнюю встречу со стихотворения нашей коллеги, Марины Бредневой.
  3. Бюллетень новинок, поступивших в библиотеки му «цбс» (2)

    Бюллетень
    Б61 Биология. Полный курс. В 4 т. Т. 2. Ботаника / Г.Л. Билич, В.А. Крыжановский. – 5-е изд., перераб. и доп. – М. : Оникс, 2009. – 544 с. : ил. – ISBN 978-5-488-02312-3.
  4. «Мне каждой своей работой хочется доказать: совесть, долг, честь, порядочность, надёжность самое важное из того, чем одаривает человека жизнь.» / Б. Васильев

    Документ
    - родился 21 мая 1924 года и прожил несколько жизней. Сначала была война – ему исполнилось всего 17 лет, когда он после окончания девятого класса пошёл добровольцем на фронт и попал в самое пекло 41-го года.
  5. Т. С. Елисеева >гл библиотекарь читального зала

    Документ
    - родился 22 октября 1943 года в Ново-сибирске в семье офицера. Учился в Днепропетровске на мехмате. По спе-циальности работал пять лет, а затем занялся журналистикой.

Другие похожие документы..