Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Закон'
МЕЖВЕДОМСТВЕННАЯ КОМИССИЯ СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН ПО ПРОТИВОДЕЙСТВИЮ ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЯ НАРКОТИЧЕСКИМИ СРЕДСТВАМИ И ИХ НЕЗАКОННОМУ ОБОР...полностью>>
'Документ'
Мнение его было, что Вселенная беспредельна, что всё в ней переменяется одно в другое, что она есть пустота и полнота. Миры возникают тогда, когда те...полностью>>
'Документ'
В течение семнадцати лет, работая консультантом по химической зависимости, я наблюдал борьбу многих людей, которые пытались выздоравливать от этой бо...полностью>>

Учебно-методический комплекс по программе минимум Кандидатского экзамена по специальности (1)

Главная > Учебно-методический комплекс
Сохрани ссылку в одной из сетей:

Национальный открытый институт России г. Санкт - Петербург

Аспирантура

Учебно-методический комплекс

по программе минимум

Кандидатского экзамена по специальности

08.00.05 – Экономика и управление народным хозяйством

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Составитель М.Ю. Волокобинский, доктор техн. наук, профессор

Рассмотрено и утверждено на заседании учебно-методической комиссии НОИР от 28 августа 2005 г. Протокол № 08

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ

2005

Выписка из программы - минимум кандидатского экзамена по специальности 08.00.05. – «Экономика и управление народным хозяйством» -

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Порядок слов простого предложения. Сложное предложение: сложносочиненное и сложноподчиненное предложения. Союзы и относительные местоимения. Бессоюзные придаточные предложения. Употребление личных форм глагола в активном и пассивном залогах. Согласование времен. Функции инфинитива: инфинитив в функции подлежащего, определения, обстоятельства. Синтаксические конструкции: оборот объектный падеж с инфинитивом; оборот именительный падеж с инфинитивом; инфинитив в функции вводного члена; инфинитив в составном именном сказуемом (be + инф.) и в составном модальном сказуемом; (оборот «for + smb. to do smth.»). Сослагательное наклонение. Модальные глаголы. Модальные глаголы с простым и перфектным инфинитивом. Атрибутивные комплексы (цепочки существительных). Инверсионные конструкции в форме Continuous или пассива; инвертированное придаточное уступительное или причины; двойное отрицание. Местоимения, слова-заместители (that (of), those (of), this, these, do, one, ones), сложные и парные союзы, сравнительно-сопоставительные обороты (as ... as, not so ... as, the ... the).

Цели и задачи программы минимум

Цель курса кандидатского минимума: окончившие курс обучения по данной программе должны владеть орфографической, орфоэпической, лексической, грамматической и стилистической нормами изучаемого языка в пределах программных требований и правильно использовать их во всех видах речевой коммуникации, в научной сфере в форме устного и письменного общения.

Задачи курса кандидатского минимума:

научить владеть подготовленной, а также неподготовленной монологической речью в ситуациях профессионального и бытового общения, делать резюме, сообщения, доклад;

понимать на слух речь по специальности, опираясь на изученный языковой материал,

уметь читать, понимать и использовать в своей научной работе оригинальную научную литературу по специальности,

владеть всеми видами чтения (изучающее, ознакомительное, поисковое и просмотровое).

овладеть умениями письма в пределах изученного языкового материала, изложить содержание прочитанного в форме резюме;

написать сообщение или доклад по темам проводимого исследования.

Должен знать:

1. Виды речевых действий и приемы ведения общения

(одобрение/неодобрение, удивление, согласие/несогласие).

3. Структуру беседы (введение в тему, развитие темы, смена темы, подведение итогов сообщения, инициирование и завершение разговора, приветствие, выражение благодарности).

4. Владение основными формулами этикета при ведении диалога, научной дискуссии, при построении сообщения.

5. Интонационное оформление предложения (паузация, долгота/краткость, закрытость/открытость гласных звуков, звонкости согласных английского языка.).

6. Грамматику в объеме программы.

7. Не менее 5500 лексических единиц с учетом вузовского минимума и словаря, включая примерно 500 терминов профилирующей специальности.

К концу обучения дипломированного специалиста:

1. Лексический запас аспиранта (соискателя) должен составить не менее 5500 лексических единиц с учетом вузовского минимума и потенциального словаря, включая примерно 500 терминов профилирующей специальности.

2. Должен быть сдан кандидатский экзамен по английскому языку, который проводится в два этапа.

2.1. На первом этапе аспирант (соискатель) выполняет письменный перевод научного текста по специальности на английский язык. Объем текста – 15000 печатных знаков.

2.2. На втором этапе аспирант (соискатель) сдает экзамен устно, что включает в себя три задания:

2.2.1. Чтение оригинального текста по специальности. Объем 2500-3000 печатных знаков. Время выполнения работы - 45-60 минут. Форма проверки: передача извлеченной информации осуществляется на английском языке.

2.2.2. Беглое чтение оригинального текста по специальности. Объем -1000-1500 печатных знаков. Время выполнения - 2-3 минуты. Форма проверки -передача извлеченной информации на английском языке.

2.2.3. Беседа с экзаменаторами на английском языке по вопросам, связанным со специальностью и научной работой аспиранта (соискателя).

Информация о видах занятий и методики обучения

Виды занятий:

Лекции

Семинары

Консультации

Самостоятельная работа аспирантов

Методика обучения:

Концептуальная

Фактологическая

Интерактивная

Формы контроля:

Входной

Текущий

Прямой

Косвенный

Итоговый – экзамен

Учебно-тематический план программы минимум

(Всего: 40 час; аудиторных – 40 час, из них лекции – 28 час, семинары – 12 час. Экзамен).

Таблица 1.

Название темы

Кол-во

аудиторн. часов

Лек-ции

Семинары

1.

Фонетика. Интонационное оформление предложения: словесное, фразовое и логическое ударения, мелодия, паузация; фонологические противопоставления, релевантные для изучаемого языка: долгота/краткость, закрытость/открытость гласных звуков, звонкость согласных.

Просмотровое чтение с целью ознакомления с тематикой текста, предполагающее умение на основе извлеченной информации кратко охарактеризовать текст с точки зрения поставленной проблемы.

4

2

2.

Грамматика. Порядок слов простого предложения. Сложное предложение: сложносочиненное и сложноподчиненное предложения. Союзы и относительные местоимения. Бессоюзные придаточные предложения.

Ознакомительное чтение, характеризующееся умением проследить развитие темы и общую линию аргументации автора, понять в целом не менее 70% основной информации.

4

2

3.

Грамматика. Употребление личных форм глагола в активном и пассивном залогах. Согласование времен. Функции инфинитива: инфинитив в функции подлежащего, определения, обстоятельства. Синтаксические конструкции: оборот объектный падеж с инфинитивом; оборот именительный падеж с инфинитивом; инфинитив в функции вводного члена; инфинитив в составном именном сказуемом (be + инф.) и в составном модальном сказуемом; (оборот «for + smb. to do smth.»).

Ознакомительное чтение, характеризующееся умением проследить развитие темы и общую линию аргументации автора, понять в целом не менее 70% основной информации.

4

2

4.

Грамматика. Сослагательное наклонение. Модальные глаголы. Модальные глаголы с простым и перфектным инфинитивом. Атрибутивные комплексы (цепочки существительных). Инверсионные конструкции в форме Continuous или пассива; инвертированное придаточное уступительное или причины; двойное отрицание.

Ознакомительное чтение, характеризующееся умением проследить развитие темы и общую линию аргументации автора, понять в целом не менее 70% основной информации.

4

2

5.

Грамматика. Местоимения, слова-заместители (that (of), those (of), this, these, do, one, ones), сложные и парные союзы, сравнительно-сопоставительные обороты (as ... as, not so ... as, the ... the).

Изучающее чтение: понимание прочитанного и воспроизведение содержания текста, ответы на вопросы, подробный или обобщенный пересказ, перевод, реферат или аннотация.

4

2

6.

Структура речи (введение в тему, развитие темы, смена темы, подведение итогов сообщения, инициирование и завершение разговора, приветствие, выражение благодарности). Владение основными формулами этикета при ведении диалога, научной дискуссии, при построении сообщения. Интонационное оформление предложения (паузация, долгота/краткость, закрытость/открытость гласных звуков, звонкость согласных).

Тренировка в скорости чтения, свободное беглое чтение, тренировка в чтении с использованием словаря.

Письменный перевод текста по специальности, адекватность перевода, соответствие норме языка, включая употребление терминов. Устное обобщение и анализ основных положений на английском языке прочитанного текста по специальности.

Резюме прочитанного текста, логичность, связность, смысловая и структурная завершенность, нормативность высказывания.

4

2

ЭКЗАМЕНЫ

4

Всего:

28

12

Образовательная программа дисциплины

Тема 1. Фонетика. Интонационное оформление предложения: словесное, фразовое и логическое ударения, мелодия, паузация; фонологические противопоставления, релевантные для изучаемого языка: долгота/краткость, закрытость/открытость гласных звуков. Коррекция произношения, совершенствование произносительных навыков при чтении вслух и устном высказывании. Интонационное оформление предложения (деление на интонационно-смысловые группы, правильная расстановка фразового и в том числе логического ударения, мелодия, паузация); словесное ударение (в двусложных и в многосложных словах, в том числе в производных и в сложных словах; перенос ударения при конверсии); долгота и краткость; закрытость и открытость гласных звуков.

Тема 2. Грамматика. Порядок слов простого предложения. Сложное предложение: сложносочиненное и сложноподчиненное предложения. Союзы и относительные местоимения. Бессоюзные придаточные предложения. Употребление личных форм глагола в активном и пассивном залогах. Согласование времен. Функции инфинитива: инфинитив в функции подлежащего, определения, обстоятельства. Синтаксические конструкции: оборот объектный падеж с инфинитивом; оборот именительный падеж с инфинитивом; инфинитив в функции вводного члена; инфинитив в составном именном сказуемом (be + инф.) и в составном модальном сказуемом; (оборот «for + smb. to do smth.»). Сослагательное наклонение. Модальные глаголы. Модальные глаголы с простым и перфектным инфинитивом. Атрибутивные комплексы (цепочки существительных). Инверсионные конструкции в форме Continuous или пассива; инвертированное придаточное уступительное или причины; двойное отрицание. Местоимения, слова-заместители (that (of), those (of), this, these, do, one, ones), сложные и парные союзы, сравнительно-сопоставительные обороты (as ... as, not so ... as, the ... the).

Тема 3. Лексика. Виды речевых действий и приемы ведения общения. Средства оформления повествования, описания, рассуждения, уточнения, коррекции услышанного или прочитанного, определения темы сообщения, доклада. Передача эмоциональной оценки сообщения: средства выражения одобрения/неодобрения, удивления, восхищения, предпочтения, средства выражения согласия/несогласия. Правила ведения беседы: оформление введения в тему, развитие темы, смена темы, подведение итогов сообщения, инициирование и завершение разговора, приветствие, выражение благодарности; владение основными формулами этикета при ведении диалога, дискуссии, при построении сообщения. Содержательность, логичность, связность, смысловая и структурная завершенность, нормативность высказываний. Умение выделять опорные смысловые блоки, определять структурно-семантическое ядро текста (речи), основные мысли и факты, находить логические связи, исключать избыточную информацию, группировать и объединять выделенные положения по принципу общности. Коммуникативная адекватность высказываний, аргументация, выводы, оценки явлений, возражения, сравнения, противопоставления.

Общение в письменной форме, умение составить план, написать доклад и сообщение по теме специальности аспиранта (соискателя).

Учет при работе над лексикой по специальности многозначности служебных и общенаучных слов, механизмов словообразования. Знание употребительных фразеологических сочетаний, часто встречающихся в письменной речи, а также слов, словосочетаний и фразеологизмов, характерных для устной речи в ситуациях делового общения. Знание сокращений и условных обозначений.

1. Список рекомендуемой литературы.

Основная литература

  1. Астафурова Т.Н. Ключ к успешному сотрудничеству. Волгоград, 1995.

  2. Учебник для машиностроительных специальностей вузов (английский язык)/ В.Н. Бгашев, Е.Ю. Долматовская, Г.А. Ручника, Л.Н. Швыковская. М: Высш. шк., 1990.

  3. Вавилова М.Г. Так говорят по-английски. М.: МГИМО, 1996.

Дополнительная литература

  1. Вознесенский И.Б. Пособие по корреспонденции на английском языке. Проведение и организация научной конференции. Л.: Наука, 1981.

  2. Зильберман Л.И. Пособие по обучению чтению английской научной литературы (структурно-семантический анализ текста). М.: Наука, 1981.

  3. Крупаткии Я.Б. Читайте английские научные тексты. М.: Высш. шк., 1991.

  4. Куценко Л.И., Тимофеева Г.И. Английский язык. М.: Моск. юридический институт (МВД РФ), 1996.

  5. Михельсон Т.Н., Успенская Н.В. Пособие по составлению рефератов на английском языке. Л.: Наука, 1980.

  6. Пароятникова А.Д., Полевая М.Ю. Английский язык (для гуманитарных факультетов университетов). М.: Высш. шк., 1990.

  7. Рейман Е.А., Константинова Н.А. Обороты речи английской обзорной научной статьи. Л.: Наука, 1978.

  8. Резник Р.В., Сорокина Т.С., Казарицкая Т.А. Практическая грамматика английского языка. М.: Флинта, Наука, 1996.

  9. Курс английского языка для аспирантов / Н.И. Шахова и др. М.: Наука, 1980.

7. Планы семинарских занятий.

Тема 1. Просмотровое чтение с целью ознакомления с тематикой текста, предполагающее умение на основе извлеченной информации кратко охарактеризовать текст с точки зрения поставленной проблемы.

Тема 2. Ознакомительное чтение, характеризующееся умением проследить развитие темы и общую линию аргументации автора, понять в целом не менее 70% основной информации.

Тема 3. Ознакомительное чтение, характеризующееся умением проследить развитие темы и общую линию аргументации автора, понять в целом не менее 70% основной информации.

Тема 4. Ознакомительное чтение, характеризующееся умением проследить развитие темы и общую линию аргументации автора, понять в целом не менее 70% основной информации.

Тема 5. Изучающее чтение: понимание прочитанного и воспроизведение содержания текста, ответы на вопросы, подробный или обобщенный пересказ, перевод, реферат или аннотация.

Тема 6. Тренировка в скорости чтения, свободное беглое чтение, тренировка в чтении с использованием словаря.

Письменный перевод текста по специальности, адекватность перевода, соответствие норме языка, включая употребление терминов. Устное обобщение и анализ основных положений на немецком языке прочитанного текста по специальности.

Резюме прочитанного текста, логичность, связность, смысловая и структурная завершенность, нормативность высказывания.

8. Контрольные вопросы к экзамену

  1. Словесное, фразовое и логическое ударения в английском языке.

  2. Деление на интонационно-смысловые группы в английском языке.

  3. Расстановка фразового и логического ударения в английском языке.

  4. Долгота и краткость; закрытость и открытость гласных звуков.

  5. Порядок слов простого предложения.

  6. Сложносочиненное предложение.

  7. Сложноподчиненное предложение.

  8. Союзы.

  9. Относительные местоимения.

  10. Бессоюзные придаточные предложения.

  11. Употребление личных форм глагола в активном залоге.

  12. Употребление личных форм глагола в пассивном залоге.

  13. Согласование времен.

  14. Функции инфинитива: инфинитив в функции подлежащего.

  15. Функции инфинитива: инфинитив в функции определения.

  16. Функции инфинитива: инфинитив в функции обстоятельства.

  17. Синтаксические конструкции: оборот объектный падеж с инфинитивом.

  18. Синтаксические конструкции: оборот именительный падеж с инфинитивом.

  19. Синтаксические конструкции: инфинитив в функции вводного члена.

  20. Синтаксические конструкции: инфинитив в составном именном сказуемом (be + инф.).

  21. Синтаксические конструкции: в составном модальном сказуемом (оборот «for + smb. to do smth.»).

  22. Сослагательное наклонение.

  23. Модальные глаголы.

  24. Модальные глаголы с простым инфинитивом.

  25. Модальные глаголы с перфектным инфинитивом.

  26. Атрибутивные комплексы (цепочки существительных).

  27. Инверсионные конструкции в форме Continuous или пассива; инвертированное придаточное уступительное или причины; двойное отрицание.

  28. Инверсионные конструкции в форме Continuous.

  29. Инверсионные конструкции в форме пассива.

  30. Инверсионные конструкции: инвертированное придаточное уступительное.

  31. Инверсионные конструкции: инвертированное придаточное причины.

  32. Инверсионные конструкции в форме двойного отрицания.

  33. Местоимения.

  34. Слова-заместители (that (of), those (of), this, these, do, one, ones).

  35. Сложные и парные союзы.

  36. Сравнительно-сопоставительные обороты (as ... as, not so ... as, the ... the).

  37. Степени сравнения прилагательных.

  38. Указательные местоимения.

  39. Инфинитивные и причастные обороты в различных функциях.

  40. Коммуникативное членение предложения и способы его выражения.

  41. Этикет при ведении диалога.

  42. Интонационное оформление предложения.

9. Примерные темы рефератов

  1. Financial institutions

  2. Correspondent banking relationship

  3. Regulation and control of financial institutions in the USA

  4. Recent developments in banking

  5. Transferring funds abroad

  6. Financial management

  7. International movement of currency

  8. Definition of management

  9. Letters of credit

  10. Commercial bank lending

  11. Short term financing

  12. Long-term financing

  13. Common stock, preferred stock

  14. Foreign exchange

  15. Complex object investors

  16. Securities markets

  17. Trading stocks

  18. US government securities

  19. Main resources

  20. Material resources

  21. Human resources

  22. Financial resources

  23. Informational resources

  24. Levels of management



Скачать документ

Похожие документы:

  1. Учебной дисциплины «Французский язык. Программа-минимум кандидатского экзамена по общенаучной дисциплине «Иностранный язык» для аспирантов и соискателей элти тпу стп тпу 01-09

    Программа-минимум
    1 Рабочая программа составлена на основе Программы минимум кандидатского экзамена по общенаучной дисциплине «Иностранный язык», разработанной Московским государственным лингвистическим университетом под общей редакцией академика РАО,
  2. Учебно-методический комплекс по программе минимум Кандидатского экзамена по специальности (2)

    Учебно-методический комплекс
    Простые распространенные, сложносочиненные и сложноподчиненные предложения. Рамочная конструкция и отступления от нее. Место и порядок слов придаточных предложений.
  3. Программа минимум кандидатского экзамена по специальности 08. 00. 05 «Экономика и управление народным хозяйством» (Землеустройство) (4)

    Программа
    Программа кандидатского минимума по специальности 08.00.05 состоит из двух обязательных разделов: основ теории управления экономическими системами и конкретной (предметной) области специализации в рамках данной специальности.
  4. Программа-минимум кандидатского экзамена по специальности 08. 00. 05 «Экономика и управление народным хозяйством» (14)

    Программа-минимум
    Программа кандидатского минимума по специальности 08.00.05 состоит из двух обязательных разделов: основ теории управления экономическими системами и конкретной (предметной) области специализации в рамках данной специальности.
  5. Программа-минимум кандидатского экзамена по специальности 08. 00. 05 «Экономика и управление народным хозяйством» (2)

    Программа-минимум
    Программа кандидатского минимума по специальности 08.00.05 состоит из двух обязательных разделов: основ теории управления экономическими системами и конкретной (предметной) области специализации в рамках данной специальности.

Другие похожие документы..