Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Реферат'
Стратегический план развития города Приозерск до 2015 года (далее – Стратегия) разработан в соответствии с Посланием Главы государства народу Казахст...полностью>>
'Документ'
Розкриваються теоретичні та методичні основи бухгалтерського обліку за умов становлення ринкових відносин в економіці України на основі національних ...полностью>>
'Документ'
В спектакле заняты: Арсений Мыцык, Евгений Исаев, Сергей Суржин, Александр Удальцов, Анна Королева, Оксана Циберенко, Алексей Лудинов, Филипп Чевычело...полностью>>
'Документ'
9-14, 0- , 7,30-34 70 4 505, 09,7 0,4 4,9 5 3 ,0 3 ,0 Единственный участник: ООО «Зула-Лес» Юрлинское Чусовское 91,10 ,108-1 3 95 48 ,4 158,78 1,0 3,8...полностью>>

«Практикум по культуре речевого общения» (немецкий язык)

Главная > Практикум
Сохрани ссылку в одной из сетей:

Федеральное агентство по образованию

Томский государственный университет

НОЦ «Институт инноваций в образовании»

Аттестационная работа

Проект занятия по дисциплине

«Практикум по культуре речевого общения» (немецкий язык)

на основе метода Кейс-стади.

Выполнила: ст.преподаватель

кафедры германо-романских языков

Института филологии СахГУ

Бердникова Людмила Ивановна

кандидат педагогических наук, доцент

Медведева Галина Георгиевна

г.Южно-Сахалинск, 2008

Обучение иностранному языку как универсальному средству общения предполагает знание языка как функциональной системы, т.е. систему языковых единиц в деятельности и, следовательно, знания принципов и механизмов, формирование их значений высказывании для выражения определенных смыслов. Основной целью обучения иностранному языку, таким образом, является развитие у учащихся способностей использовать иностранный язык как инструмент общения. В рамках дисциплины “Практикум по культуре речевого общения” (немецкий язык как второй), мы пришли к выводу, что наиболее эффективными в решении поставленных перед нами задач является коммуникативно-ориентированные методы, позволяющие увеличить объем усеваемого материала и способствующие развитию навыков общения.

Метод Кейс-стади в практике преподавания я стала использовать сравнительно недавно. Как правило, работа по данной технологии проводится на занятиях, завершающих изучение той или иной темы. Наблюдение за студентами во время занятий показывает, что метод Кейс-стади позволяет учащимся не только активизировать изученный ранее материал по теме и овладеть его практическим использованием, но и формирует интерес к предмету, положительную мотивацию учебной деятельности в целом.

Кроме того, использовании Кейс-стади способствует демократизации взаимоотношений между педагогами и студентами, формированию благоприятного психологического климата на занятиях. В учебном коллективе создается атмосфера, в которой получают возможности для удовлетворения социально-психологические потребности признании, уважении, внимании со стороны окружающих, авторитете и.п., что дополнительно стимулирует познавательную активность студентов.

Возможность использования в рамках данного метода ролевых игр, дебатов, критического мышления способствует управлению общением на занятии. В процессе деятельности студенты осознают важность каждого задания, понимают его структуру и видят, как полученные знания и опыт могут быть использованы в дальнейшем на практике.

В целом метод Кейс-стади достаточно универсален, поскольку в нем нет жесткой технологический цепочки и он позволяет интегрировать в себя большое количество других метод обучения.

Занятия по теме “Deutsch als Fremdsprache” (заключительное занятие в рамках изучения темы “Deutsch ist wie vor attraktiv”)

Целью использования данного метода явилось создание условий, при которых студенты:

- самостоятельно и охотно приобретают недостающие знания;

- учатся пользоваться приобретенными знаниями для решения познавательных и практических задач;

- приобретают коммуникативные умения, работая в различных группах;

Оборудование: доска, проспекты учебных языковых курсов.

Этапы урока:

1. Повторение и активизация лексического материала.

Действие педагога

Действие студентов

Вводная беседа по вопросам:

- Gefällt Ihnen Ihr Deutschunterricht?

- Was gefällt Ihnen am Deutschunterricht nicht?

- Wie kann man Ihrer Meinung nach den Unterricht interessanter und effektiver gestalten?

Отвечают на вопросы, высказывая собственное мнение.

2. Введение в тему занятия.

Действие педагога

Действие студентов

Демонстрирует проспект (журнал) языковых курсов “ActiLingua” (приложение 1).

Вопросы:

- Wann ist “ActiLingua” entstlanden?

- Wie sind die Klassenräume ausgestattet?

- Worauf legt man in der “ActiLingua” besonders viel Wert?

- Was alles umfasst das Kursprogramm? и т.д.

Высказывают свое предположение о данных курсах

3. Изучение фоновой информации.

Действие педагога

Действие студентов

Предлагает работу с текстом “Deutsch in Wien”

Слушают текст. Сравнивают полученную информацию с предположениями, высказанными на предыдущем этапе

4. Изучение и анализ проблемы.

Действие педагога

Действие студентов

1. Предлагает программу языковых курсов в центре языковой подготовки СахГУ (приложение 2).

2. Организует работу в парах.

3. Организует работу всей аудитории.

1. Читают тексты и выбирают для себя языковой курс.

2. В парах сравнивают программы курсов.

3. Обмениваются мнениями, обосновывают свой выбор.

5. Мозговой штурм.

Действие педагога

Действие студентов

1. Организует обмен идеями “Ich möchte einen Deutschkurs im Ausland eröffnen. Was erwarten Sie davon?”.

2. Фиксирует предполагаемые идеи на доске.

3. Знакомит с идеями, предлагаемые автором кейса.

1. Высказывают свои предложения по организации курсов.

2. Ранжируют предлагаемые варианты по степени их эффективности.

3. Сравнивают свои варианты с идеями автора кейса.

6. Дискуссия.

Действие педагога

Действие студентов

1. Организует работу в группах.

2. Организует и проводи встречу слушателей курсов.

1. Обсуждают программу языковых курсов и ее организацию, подготавливают ее обоснование.

2. Принимают роли членов команды, предлагают и обосновывают решения принятых в группах.

7. Подведение итогов.

Действие педагога

Действие студентов

Подводит итоги занятия, оценивает работу студентов.

Высказывают свое мнение об изученном материале и организации работы на занятиях.

Критерии оценки работы студентов.

- использование изученного ранее языкового материале по теме.

- логичность и аргументированность высказываний.

- участие в работе групп и аудитории в целом.

Приложение 1

Warum ActiLingua?

ActiLingua auf einen Blick

Schule

  • Eine der führenden Schulen für Deutsch als Fremdsprache - im Her­zen Wiens gelegen.

  • Weltweit anerkannt, von den wichtig­sten Sprachreiseveranstaltern interna­tional empfohlen.

  • Deutsch wird ganzjährig unterrichtet, auf allen Kursstufen, in kleinen Lern­gruppen.

  • Preisgünstige Kurse - um 10 % billi­ger als die besten Schulen in ver­gleichbaren deutschen Städten.

• Studenten aus über 40 Ländern.

Kurse:

  • Maximale Gruppengröße: 12 (Standardkurs), 8 (Minigruppe).

  • Kursbeginn: jeden Montag, Anfänger einmal im Monat.

  • Zertifikate: Österreichisches Sprach­diplom, Europäische Sprachen­zertifikate, Universitätseintritts­zertifikat (ÖSD-Mittelstufe).

  • Kurse für Erwachsene ab 16 Jahren 20-40 Lektionen pro Woche.

  • Sommerkurse für Jugendliche 12-18

  • Spezialkurse: Wirtschaftsdeutsch, Deutsch und Universitätsvor­bereitung, Schulplatzierung, Musik, Arbeitspraktikum, Wintersport.

Unterbringung:

  • Gastfamilie, Apartment, Studenten­residenz mit Küchenbenützung, Früh­stück oder Halbpension.

  • Einzel- oder Doppelzimmer.

• Transferservice bei An- und Abreise.
Kultur- und Freizeitprogramm:

  • Inkludiert im Preis: Stadtführungen; Vorträge zu Landeskunde, Kunst und Kultur; Wiener Walzerkurs; Sport.

  • Ausflüge am Wochenende: Salzburg, Donautal Wachau, Burgen, Seen.

Unsere Methode

Das Grundprogramm vermittelt inten­siven Unterricht in Grammatik, Struk­tur und Wortschatz. Schriftliche Übun­gen sowie Lese- und Hörverständnis­übungen sind Bestandteile unserer Kurse. Eines unserer Grundprinzipien ist, viel miteinander zu reden. In au­thentischen Situationen werden Sie dazu animiert, möglichst viel mit Ih­rem Lehrer und mit den anderen Kurs­teilnehmern zu sprechen.

Moderne Lehrmaterialen

Verwendet werden Lehrbücher der Verlage Hueber und Langenscheidt und eigene aktuelle authentische Materialien. Wir stellen moderne Unterrichtsmittel zur Verfügung: Com­puter, CD-Spieler und Videorekorder mit einer reichen Sammlung an CDs und Videofilmen für Unterricht, Kultur, Landeskunde, Literatur und Wirt­schaft. Durch Benützung der Biblio­thek, Mediathek und selbstständiges computerunterstützes Arbeiten vertie­fen und festigen Sie das im Unterricht Gelernte.

Unsere Lehrer

Unsere Lehrer sind Ihre Freunde und Gesprächspartner. Sie sprechen Stan­dard-Deutsch als Muttersprache und es macht ihnen Spaß, mit Ihnen zu arbeiten. Sie sind bestens qualifiziert und werden laufend in den von ActiLingua veranstalteten Fortbildun­gen geschult. Jede Lerngruppe wird von 2 (Standardkurs) bzw. 3 (Intensivkurs) Lehrern pro Tag unterrichtet. Das ga­rantiert Ihnen abwechslungsreichen und interessanten Unterricht. Sie lernen verschiedene Unterrichtsstile, Lehrerpersönlichkeiten und Unter­schiede in der Aussprache des moder­nen Deutsch kennen.

Astrid Nielsen, Kopenhagen Ich war überrascht, dass eine moderne Großstadt so sicher sein kann! Auch Frauen können alleine spät abends ohne Bedenken U-Bahn fahren und spazieren gehen.

Peter Gustavsson, Schweden In meinem Job sind Sprachen extrem wichtig. Deutsch war meine Schwach­stelle, die ich in Wien ausgebügelt habe. Mit viel Spaß und daher mühelos.

Mike Craig, Detroit

Woran ich mich erinnere? An Wiener Schnitzel, Sachertorte, an Petra, unsere Lehrerin, und an Michael, unseren Wie­ner Walzerlehrer.

Приложение 2

Standardkurs

Sie verbessern Ihre allgemeinen Deutsch­kenntnisse und Ihre kommunikativen Fertigkeiten. Lektionen in Grammatik und Konversation helfen Ihnen bei der Verbesserung der Syntax und Erweite­rung Ihres Wortschatzes. Sie üben formelle und informelle Schreibanlässe und arbeiten an Ihrem Hör- und Lese­verständnis. Lektionen: 25 pro Woche: Deutschkurs

(20) + Wahlfächer (5). 1 Lektion = 45 Minuten. Gruppengröße: durchschnittl. 8-12. Kursbeginn: jeden Montag, absolute

Anfänger alle vier Wochen. Kursniveau: ganzjährig alle Kursniveaus

möglich. Dauer: 2-11 Wochen.

Intensivkurs

Sie lernen allgemeines Deutsch vier Lektionen (Standardkurs) lang und arbeiten zwei Lektionen pro Tag in Kleingruppen, in denen der Lehrer gezielt auf Ihre Wünsche und beson­deren Schwierigkeiten eingeht. Für Studenten, die in kurzer Zeit einen großen Lernfortschritt erreichen wol­len, ist dieser Kurs sehr gut geeignet. Lektionen: 35 pro Woche: Standardkurs (20) + Minigruppe (10) + Wahl­fächer (5). Gruppengröße: Standardkurs: 8-12,

Minigruppe: durchschnittl. 5-8. Kursbeginn: jeden Montag, absolute

Anfänger alle vier Wochen. Kursniveau: ganzjährig alle Kursniveaus

möglich. Dauer: 2-11 Wochen.

Super-Intensivkurs

Kombination aus Gruppenunterricht (Standardkurs) und Einzellektionen. Der Einzelunterricht ermöglicht Ihnen, Ihre spezifischen Lerndefizite aufzuar­beiten, und berücksichtigt Ihre beruf­lichen Interessen.

Lektionen: 35 pro Woche: Standardkurs (20) + Einzelunterricht (10) + Wahl­fächer (5). Gruppengröße: Standardkurs: 8-12,

+ Einzelunterricht. Kursbeginn: jeden Montag, absolute

Anfänger alle vier Wochen. Kursniveau: ganzjährig alle Kursniveaus

möglich. Dauer: 2-12 Wochen.

Einzelkurs

Sie stellen ganz individuell Ihren Sprachkurs zusammen und erreichen höchste Konzentration durch die in­tensive Arbeit mit dem eigenen Lehrer bzw. den eigenen Lehrern. Lektionen: 10-40 pro Woche: 2, 4, 6

oder 8 täglich + Wahlfächer (5). Kursbeginn: jeden Montag. Kursniveau: ganzjährig alle Kursniveaus

möglich. Dauer: 1-12 Wochen.

Wirtschaftsdeutsch

In der Kombination Standardkurs und Wirtschaftsdeutsch in Kleingruppen lernen Sie in kürzester Zeit, was Sie für Ihren Beruf brauchen.

Lektionen: 35 pro Woche: Standardkurs (20) + Wirtschaftsdeutsch-Mini­gruppe (10) + Wahlfächer (5).

Gruppengröße: Standardkurs: 8-12, Wirtschaftsdeutsch 5-8.

Kursniveau: ab Grundstufe 2.

Dauer: 2-11 Wochen.

Deutschlehrer-Kurs

Fortbildungskurs für Deutschlehrer, deren Muttersprache nicht Deutsch ist. Ziel: Verbesserung der eigenen Sprachkompetenz, didaktischer und methodischer Erfahrungsaustausch sowie österreichische Literatur- und Landeskunde.

Lektionen: 20 od. 25 pro Woche: Gruppenkurs (20) oder Einzelunter­richt (15) + Wahlfächer (5). Gruppengröße: 5-12 oder Einzellekt. Dauer: 2 Wochen

Stundenplan

Standardkurs/Deutsch ßrs Leben 1 09:00-12:15 Uhr Unterricht oder 14:15-17:30 Uhr Unterricht Intensivkurs/Super-Intensivkurs/Deutsch ßrs Leben 2 (zusätzlich) 12:30-14:00 oder 17:45-19:15 Uhr Ob Ihr Kurs vormittags oder



Скачать документ

Похожие документы:

  1. Рабочая программа дисциплины «основы теории первого иностранного языка (немецкий язык)» Рекомендуется для направления подготовки 035700 Лингвистика

    Рабочая программа
    Дисциплина направлена на формирование у студентов представлений об основных разделах, методах, принципах и тенденциях развития языкознания как гуманитарной науки.
  2. Профиль теория и методика преподавания иностранных языков и культур аннотации к программам дисциплин (модулей)

    Программа
    Основные положения дисциплины используются при изучении следующих дисциплин: «Философия», «Древние языки и культуры», а также других дисциплин вариативных частей гуманитарного, социального и экономического, а также профессионального циклов.
  3. Закрепление учебных дисциплин по кафедрам кафедра «Государственно-правовые дисциплины»

    Документ
    (8 кл.), (9 кл.) (школьное обучение) Безопасность жизнедеятельности Безопасность жизнедеятельности (информатика) Безопасность жизнедеятельности и здоровье Биология (школьное обучение) Биология и экология (НПО) География (курс 1),
  4. Практический курс немецкого языка Учебно-методический комплекс дисциплины

    Учебно-методический комплекс
    Д. Практический курс немецкого языка как основного [Текст]: Учебно-методический комплекс дисциплины/ Сост.: Кузьмина И.Н.; Бийский пед. гос. ун-т им. В.
  5. Важной частью магистерской программы является также научно-исследовательская работа магистранта, которая составляет 13 часов в неделю. По окончании обучения магистрант представляет к защите магистерскую диссертацию. Требования к поступающим

    Научно-исследовательская работа
    Нормативный срок освоения образовательной программы подготовки магистра по направлению «Лингвистика» при очной форме обучения – 6 лет. Основная образовательная программа подготовки магистра состоит из программы подготовки бакалавра

Другие похожие документы..