Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Лекція'
Комп'ютер - це електронний пристрій, що виконує операції введення інформації, зберігання та оброблення її за певною програмою, виведення одержаних ре...полностью>>
'Инструкция'
Станция очистки сточных вод «ОАЗИС» (далее станция) предназначена для очистки хозяйственно- бытовых сточных вод и имеет производительность 0,2 м3/чел ...полностью>>
'Документ'
Принципы и философия поддержки малого бизнеса в стране, которую традиционно считают “оплотом капитализма”, появились не сегодня, и не вчера, и даже не...полностью>>
'Документ'
В 2007 году, как и во все предыдущие годы, НИУ РАМН проводили большую работу по оказанию помощи учреждениям практического здравоохранения России и Бл...полностью>>

Отчет № алт-1-04 о выполнении научно-исследовательской работы

Главная > Публичный отчет
Сохрани ссылку в одной из сетей:

Заключение: Управление исключительными имущественными правами в системе повышения эффективности госзаказа

Реализация предложенной Концепции путем включения предложенных элементов ее методического развертывания позволит:

  • исполнить как определенные законом, так и подразумеваемые обязательства государства перед гражданами, касающиеся раскрытия информации и введению в оборот произведений, созданных на деньги налогоплательщиков;

  • исполнить обязательства государства по непредоставлению квалифицированным участникам конкурсов на исполнение государственного заказа неправомерных преимуществ;

  • повысить эффективность финансирования информатизации в сферах государственного управления и социально-экономического развития;

  • повысить прозрачность механизма государственных закупок;

  • стимулировать научно-техническое творчество в национальном хозяйстве в целом;

  • стимулировать международное научно-техническое сотрудничество.

Действенность мероприятий по реализации Концепции тесно связана с другими мероприятиями по совершенствованию закупок сложной технической продукции, услуг и работ, прежде всего, касающимися спецификации и стандартизации закупаемого и разрабатываемого оборудования, создаваемых программ для ЭВМ и их систем.

Приложение 1. Проект Концепции

ПРОЕКТ

Концепция управления авторскими и смежными имущественными правами на произведения, созданные, переработанные либо модифицированные в результате работ, проводимых с привлечением федерального финансирования

1. Произведения научно-технического и прикладного характера, созданные, переработанные либо модифицированные в результате работ, проводимых с привлечением федерального финансирования, свободны.

2. Свобода произведения означает свободу каждого:

  1. перерабатывать, переводить или модифицировать произведение;

  2. воспроизводить и распространять произведение в неизменном, переработанном или модифицированном виде или в переводе (по усмотрению пользователя), возмездно или безвозмездно (по усмотрению пользователя) на тех же условиях без ограничения тиража. Для программ для ЭВМ такое распространение должно допускаться в виде исходного кода, сопровожденного или не сопровожденного (по усмотрению пользователя) соответствующим ему объектным кодом; для иных произведений такое распространение допускается в «прозрачной» форме (форме, наиболее пригодной для переработки), сопровожденной или не сопровожденной (по усмотрению пользователя) иными формами представления того же произведения; и

  3. для программ для ЭВМ – воспроизводить программу в ходе ее запуска без каких-либо ограничений.

3. Механизмами обеспечения свободы произведений, созданных, переработанных либо модифицированных в результате работ, проводимых с привлечением федерального финансирования, являются следующие.

  1. Включение в государственные контракты условий, закрепляющих за Заказчиком совокупность неисключительных прав, конституирующих свободу произведения, на создаваемые, модифицируемые или перерабатываемые произведения. Произведения предоставляются Заказчику на машинно-читаемых носителях в «прозрачном» (наиболее пригодном для дальнейшей модификации или переработки) виде; программы для ЭВМ передаются в виде исходных текстов.

Права на свободные произведения, созданные, переработанные либо модифицированные в результате работ, проводимых с привлечением федерального финансирования, могут быть обременены правами третьих лиц на оригинальные произведения только в том случае, если такое обременение не препятствует вышеперечисленным свободам.

Не допускаются модификация или переработка в ходе работ, проводимых с привлечением федерального финансирования, произведений, права на которые препятствуют вышеперечисленным свободам.

Не допускается зависимость программ для ЭВМ, созданных в результате работ, проводимых с привлечением федерального финансирования, от несвободных программ для ЭВМ, кроме двух нижеперечисленных исключений.

Программа А является зависимой от программы Б, если:

а) трансляция (интерпретация либо компиляция) программы А в исполняемый объектный код невозможна без наличия программы Б («зависимость времени построения»). Причем результирующий исполняемый объектный код может как включать части программы Б («зависимость от процедуры, функции или библиотеки»), так и не включать их («зависимость от компилятора или интерпретатора»); или

б) нормальная эксплуатация программы А невозможна без наличия программы Б («зависимость времени выполнения»; типичны зависимости такого рода от динамически компонующихся библиотек, от операционных систем и их компонентов, от программ, составляющих другие программные платформы); или

в) нормальная эксплуатация программы А включает обработку данных, могущих быть сформированными только программой Б, либо же включает формирование данных, могущих быть обработанными только программой Б («зависимость от формата данных»).

Исключение 1. Такая программа, создаваемая или модифицируемая специально с целью переноса данных в стандартные форматы, может иметь зависимость по входным данным от несвободных программ и может (если это прямо указано в ТЗ) иметь зависимости времен построения и выполнения от несвободных программ.

Исключение 2. Зависимость такой программы от несвободной допускается, если:

1) такая зависимость обусловлена исключительно отсутствием свободной программы, реализующей в необходимом аспекте определенный стандарт взаимодействия открытых систем (стандарт информационного взаимодействия); и

2) соответствие такому стандарту является требованием ТЗ; и

3а) такой стандарт обнародован не позднее полугода до составления ТЗ и утвержден на момент составления ТЗ органами государственной стандартизации СССР или РФ, ИСО или МЭК; или

3б) такой стандарт обнародован не позднее года до составления ТЗ и принят на момент составления ТЗ организациями, включенными в утвержденный список иных стандартизующих организаций не позднее того же срока; или

2в) такой стандарт обнародован не позднее года до составления ТЗ и включен в утвержденный список иных стандартов не позднее того же срока.

Если часть из произведений, созданных либо модифицированных или переработанных в ходе выполнения государственного контракта, или все такие произведения образуют составное произведение, Заказчику передается право использовать такое составное произведение любым способом, не нарушающим права на входящие в его состав произведения, а также право разрешать его дальнейшее использование на тех же условиях.

Если название такого произведения или его имеющей самостоятельное значение части или название составного произведения зарегистрированы в качестве торгового знака или фирменного наименования либо включают в себя торговый знак или фирменное наименование, Заказчику передается право использовать такой знак или фирменное наименование при использовании этого произведения, его части или составного произведения любым способом, не нарушающим права на это произведение, его часть или составное произведение, а также право разрешать их дальнейшее использование на тех же условиях. Название произведения не должно содержать признанного обозначения места происхождения товара или услуги.

Такие произведения не могут содержать сведений, составляющих коммерческую тайну Исполнителя или коммерческую тайну третьих лиц, которую обязан соблюдать Исполнитель.

Исполнитель несет полную ответственность за соблюдение прав третьих лиц при использовании такого произведения на территории РФ в неизменном виде, соответствующем вышеперечисленным свободам.

  1. Распространение экземпляров произведений, созданных, переработанных либо модифицированных в результате работ, проводимых с привлечением федерального финансирования, всем потенциальным пользователям осуществляется на носителях по твердой цене или посредством предоставления к ним доступа посредством публичных компьютерных сетей безвозмездно (по усмотрению потенциального пользователя).

Произведения предоставляются пользователям на машинно-читаемых носителях в «прозрачном» (наиболее пригодном для дальнейшей модификации или переработки) виде; программы для ЭВМ передаются в виде исходных текстов.

Каждый экземпляр произведения, распространяемого таким способом или к которому предоставляется доступ таким способом, сопровождается открытой офертой свободного авторского договора.

Свободный авторский договор не может каким-либо образом ограничивать или обусловливать перечисленные права, однако может предоставлять дополнительные права либо дополнительной возможности реализовать перечисленные права на иных условиях. Свободный авторский договор не может ограничивать территорию предоставления прав, за исключением возможности исключения из территории предоставления прав на программу для ЭВМ стран, чье патентное законодательство не запрещает патентование алгоритмов и/или программ для ЭВМ, или устанавливать срок передачи прав меньшим, чем срок охраны этих прав.

Акцептом такой оферты является:

а) уведомление лица, передавшего такое произведение, в сопровождении такой оферты о ее принятии; или

б) объявление о начале осуществления или фактическое начало осуществления передаваемых такой офертой прав в отношении сопровождаемого ею произведения, выходящего за пределы свободного использования произведения, фонограммы или аудиовизуального произведения его владельцем, как последнее определено законодательством об авторских и смежных правах РФ для данного типа произведений.

Произведения, содержащие сведения, составляющие государственную тайну, распространяются или доступ к ним предоставляется после их рассекречивания в порядке, установленном законодательством о государственной тайне РФ.

  1. Государство принимает меры к регистрации произведений, созданных либо модифицированных или переработанных в ходе выполнения государственного контракта, и обеспечению свободного доступа к реестру таких произведений.

4. Настоящая концепция не исключает приобретения государством отдельных экземпляров произведений, права на которые принадлежат третьим лицам. Любое приобретение прав на такие произведения (кроме прав свободного использования, предусмотренных законодательством и передающихся вместе с правом владения) не допускается.

УДК

УТВЕРЖДАЮ

№ государственной регистрации


________________


А. В. Смирнов

Инв. №

«30” ноября 2004 г.

Отчет № АЛТ-1-04
о выполнении научно-исследовательской работы

«Разработка типовых лицензий на приобретаемые в рамках государственных контрактов ФЦП “Электронная Россия” (2002-2010 годы) права (авторские, имущественные). Разработка типовых регламентов подготовки и публикации в открытом доступе результатов выполнения государственных контрактов»

(окончательный)

Часть 2. «Передача прав на объекты интеллектуальной собственности, созданные при выполнении работ по контрактам для государственных нужд»

Заместитель Генерального директора ООО “Альт Линукс”

А.Е. Новодворский ______________

Часть 2. Передача прав на объекты интеллектуальной собственности, созданные при выполнении работ по контрактам для государственных нужд.

1. Передача прав на объекты интеллектуальной собственности, созданные при выполнении работ по контрактам для государственных нужд.

***

В российском законодательстве в сфере интеллектуальной собственности не существует норм, предписывающих обязательную передачу государству прав на объекты интеллектуальной собственности, созданные при выполнении работ для государственных нужд.

***

В процессе выполнения работ по заказу и на средства государства могут создаваться объекты, порядок пользования и распоряжения которыми регулируется законодательством в области интеллектуальной собственности. Правильное понимание правового режима таких объектов, то есть того, кто может являться обладателем исключительных имущественных прав на произведения при их создании, крайне важно для решения вопроса о наиболее эффективном способе управления этими правами.

При выполнении работ по государственному заказу могут быть созданы следующие объекты интеллектуальной собственности:

  • произведения науки, литературы и искусства (объекты авторского права),

  • программы для ЭВМ и базы данных (как специальные объекты авторского права),

  • топологии интегральных микросхем,

  • изобретения, промышленные образцы, полезные модели (объекты патентного права),

  • селекционные достижения.

Правовое регулирование этих видов объектов имеет различную степень детализации в действующем законодательстве.

Объекты авторского права

Закон РФ "Об авторском праве и смежных правах" от 9 июля 1993 г. N 5351-1 (далее – ЗоАП) в явном виде не затрагивает ситуацию, при которой объекты авторского права создаются при выполнении работ по госзаказу. В зависимости от различных факторов, например, создано ли произведение организацией или автором – физическим лицом, создано ли произведение в порядке исполнения служебных обязанностей или по авторскому договору заказа, правовой статус созданных произведений будет различным.

Авторские права (личные неимущественные и имущественные права) на произведения науки, литературы и искусства принадлежат их авторам – физическим лицам (статьи 4, 15, 16 ЗоАП). В случаях, предусмотренных законом, обладателем имущественных авторских прав на произведение может быть лицо, не являющееся автором. Таких случаев три:

  1. Автор передает имущественные права на созданное произведение по авторскому договору (статьи 30 – 32 ЗоАП),

  2. Автор создает произведение и передает права на него по авторскому договору заказа (статьи 33, 34 ЗоАП),

  3. Созданное автором произведение является служебным. В этом случае, при отсутствии договоренности об ином, имущественные права на произведение принадлежат лицу, с которым автор состоит в трудовых отношениях. (Статья 14 ЗоАП).

В отношении произведений, созданных при выполнении работ для государственных нужд, возможны две существенно различные ситуации:

  1. когда произведение было создано в процессе выполнения работ для государственных нужд (по государственному заказу), однако создание такого произведения не являлось непосредственно предметом заключенного контракта.

  2. когда создание произведения являлось непосредственно предметом государственного контракта на выполнение работ для государственных нужд.

1. В первом случае, обладателем исключительных имущественных прав на произведение будет лицо (физическое лицо или организация), в результате деятельности которого было создано произведение. Поскольку при заключении контракта на выполнение работ для государственных нужд стороны не предусматривали необходимость или возможность создания какого либо конкретного произведения, то стороны не могли и договориться о передаче исключительных прав на него. Утверждения вероятностного характера, например, “исключительные права на произведения, которые могут быть созданы в процессе исполнения настоящего контракта, принадлежат Российский Федерации, от имени которой действует Заказчик”, не будут иметь юридической силы, поскольку, в соответствии с ЗоАП:

Предметом авторского договора не могут быть права на использование произведений, которые автор может создать в будущем (пункт 5 статьи 31 ЗоАП).

Единственной ситуацией, когда предметом договора могут стать имущественные права на еще не созданное произведение, является заключение авторского договора заказа. Однако в этом случае речь идет о создании конкретного объекта. В авторском договоре заказа должны быть указаны, определенные характеристики (вид, жанр, объем, и т.д.) произведения, которое предстоит создать автору. Если заказываемое произведение определено не достаточно подробно, авторский договор заказа может быть оспорен в суде по заявлению одной из сторон и может быть признан недействительным, как противоречащий пункту 5 статьи 31 ЗоАП.

Вопрос о том, достаточно ли конкретно определено произведение в авторском договоре заказа, решается в каждом случае индивидуально. По мнению профессора Э.П. Гаврилова,

Для того, чтобы произведение, создаваемое по договору заказа, не подпадало под п. 5 ст. 31, его следует указывать как можно более точно и конкретно: объем, вид, жанр, сфера применения, название и т.п. Иначе говоря, объектом договора заказа должно быть произведение, уже задуманное автором, а может быть, даже уже сложившееся в голове автора, но еще “технически” не созданное им”26.

Таким образом, если в договоре о выполнении работ для государственных нужд не указано, какие конкретно произведения должны быть созданы исполнителем в ходе проведения работ, условия, обязывающие исполнителя передать какие-либо имущественные права на созданные в такой ситуации произведения, будут недействительны. То есть имущественные права на произведения, создание которых не являлось непосредственно предметом договора о выполнении работ для государственных нужд, принадлежат исполнителю, создавшему такое произведение. Передача имущественных прав на такие произведения государству (в лице государственного заказчика или иного органа) возможна на общих основаниях, то есть путем заключения авторского договора. При этом исполнитель (обладатель имущественных прав на произведение) свободен как в том, заключать ему и госзаказчиком или нет авторский договор о передаче имущественных прав, так и в определении условий такого договора, например размера вознаграждения.

Исключением будет ситуация, когда автором произведения является физическое лицо, состоящее на государственной службе, создавшее произведение в процессе выполнения служебных обязанностей или служебного задания. В этом случае, в силу пункта 2 статьи 14 ЗоАП, обладателем исключительных имущественных прав на произведение будет лицо, с которым автор состоит в трудовых отношениях, то есть государственный орган, действующий от имени государства. Однако это правило не является императивным, поскольку стороны могут в договоре предусмотреть иное распределение имущественных прав на создаваемые автором служебные произведения.

2. Что касается второго случая, то есть когда создание произведения является непосредственно предметом государственного контракта, то тут тоже есть две ситуации, которые нужно рассмотреть отдельно:

    1. Стороной договора является автор – физическое лицо,

    2. Стороной договора является организация.

2.1. Стороной договора является автор – физическое лицо

Если в государственном контракте, предметом которого является создание произведения науки, литературы или искусства при выполнении работ для государственных нужд, на стороне исполнителя выступает физическое лицо, то к положениям такого контракта, касающимся имущественных прав на создаваемое произведение, будут применяться правила об авторском договоре заказа.

Авторский договор заказа определен в пункте 1 статьи 33 ЗоАП следующим образом:

По авторскому договору заказа автор обязуется создать произведение в соответствии с условиями договора и передать его заказчику.

Автором произведения, в силу статьи 4 ЗоАП, может являться только физическое лицо . Следовательно, положения ЗоАП об авторском договоре заказа применяются только в том случае, когда произведение заказывается автору - физическому лицу. Если же на стороне исполнителя выступает организация, то будут применяться нормы ГК о подряде (глава 37 ГК).

Определение авторского договора заказа, приведенное выше, следует признать неудачным. Данная формулировка неверно отражает предмет договора и фактически не позволяет отделить авторский договор заказа от гражданско-правового договора подряда.

В соответствии с определением Гражданского кодекса,

По договору подряда одна сторона (подрядчик) обязуется выполнить по заданию другой стороны (заказчика) определенную работу и сдать ее результат заказчику, а заказчик обязуется принять результат работы и оплатить его (пункт 1 статьи 702 ГК).

Таким образом, предметом договора подряда является выполнение подрядчиком определенной работы и передача овеществленного результата этой работы заказчику. Формулировка, использованная в статье 33 ЗоАП, фактически повторяет определение статьи 702 ГК, поскольку предметом авторского договора заказа является выполнение творческой работы по заданию заказчика (создание произведения) и передача заказчику овеществленного результата этой работы (произведение в какой-либо материальной форме).

На самом деле, отличием авторского договора заказа от договора подряда является условие о передаче имущественных прав на создаваемое произведение27. Поэтому статью 33 следовало бы сформулировать примерно таким образом:

Статья 33

1. По авторскому договору заказа одна сторона (исполнитель) обязуется по заданию другой стороны (заказчика) создать произведение в соответствии с условиями договора и передать заказчику это произведение и имущественные права на него в соответствии с условиями договора.

ЗоАП предоставляет сторонам полную свободу при определении того, какие имущественные права на произведение и в каком объеме стороны договорятся передать заказчику. Более того, как было отмечено, действующая формулировка статьи 33 вообще допускает отсутствие в авторском договоре заказа условия о передаче каких-либо имущественных прав заказчику.

Следовательно, и в том случае, когда произведение создается автором по заказу государства (в лице государственного заказчика), стороны, с точки зрения законодательства об авторском праве, свободны при определении условий о принадлежности имущественных прав на создаваемое произведение. При этом, условия авторского договора заказа о передаче тех или иных имущественных прав заказчику должны соответствовать общим требованиям, предъявляемым к содержанию авторского договора. В частности, все права прямо не переданные по договору будут считаться непереданными (пункт 2 статьи 31), переданные права будут считаться неисключительными, если в договоре не будет прямо предусмотрено иное (пункт 4 статьи 30) и т.п.

2.2. Стороной договора является организация

В соответствии с действующим законодательством, отношения между заказчиком и организацией – исполнителем, при создании произведений науки, литературы и искусства, строятся по модели договора подряда (глава 37 ГК), с применением специальных правил в случаях подряда на выполнение проектных и изыскательских работ (§ 4 главы 37), подряда для государственных нужд (§ 5 главы 37), выполнения научно-исследовательских, опытно-конструкторских и технологических работ (далее – НИОКР) (глава 38 ГК).

Согласно пункту 2 статьи 703 ГК,

По договору подряда, заключенному на изготовление вещи, подрядчик передает права на нее заказчику.

Следует обратить внимание на то, что обязанность подрядчика передать права на созданный объект заказчику касается только вещей, то есть предметов материального мира, являющихся объектами вещных прав28. Данная обязанность не распространяется на произведения науки, литературы и искусства, поскольку в силу статьи 6 ЗоАП объекты авторского права являются нематериальными объектами:

Авторское право на произведение не связано с правом собственности на материальный объект, в котором произведение выражено. Передача права собственности на материальный объект или права владения материальным объектом сама по себе не влечет передачи каких-либо авторских прав на произведение, выраженное в этом объекте (пункт 5 статьи 5 ЗоАП)

В случае подряда на выполнение проектных и изыскательских работ, законом предусмотрена обязанность заказчика, если иное не предусмотрено договором:

использовать техническую документацию, полученную от подрядчика, только на цели, предусмотренные договором, не передавать техническую документацию третьим лицам и не разглашать содержащиеся в ней данные без согласия подрядчика (статья 762 ГК)

Из данного положения следует, что при отсутствии в договоре указания об ином, создатель технической документации сохраняет определенные имущественные права в отношении созданного им результата работ. Следовательно, закон не предусматривает обязанности подрядчика передавать заказчику все права на объекты авторского права, созданные в процессе выполнения проектных и изыскательских работ.

Статус объектов интеллектуальной собственности, создаваемых при выполнении НИОКР, гражданским кодексом не определяется:

Условия договоров на выполнение научно-исследовательских работ, опытно-конструкторских и технологических работ должны соответствовать законам и иным правовым актам об исключительных правах (интеллектуальной собственности) (пункт 4 статьи 769 ГК).

Таким образом, Гражданский кодекс отсылает к законодательству об интеллектуальной собственности. Обратившись к ЗоАП, мы у видим, что

имущественные авторские права на произведение могут передаваться только по авторскому договору (пункт 1 статьи 30 ЗоАП)

Следовательно, для того, чтобы имущественные права на произведения, создаваемые при выполнении НИОКР, перешли к заказчику, стороны должны заключить авторский договор с соблюдением требований к его форме и содержанию. Такой авторский договор может быть оформлен в виде отдельного соглашения, либо включен в текст договора на выполнение НИОКР.

Из вышеизложенного следует, что при создании произведений науки, литературы и искусства, в том числе для государственных нужд, у организации-исполнителя нет законом предусмотренной обязанности передавать какие-либо имущественные права на созданные произведения заказчику, ни по договору подряда, ни по договору на выполнение НИОКР. О передаче тех или иных имущественных авторских прав стороны могут договариваться свободно, путем включения в договор (в госконтракт) таких специальных условий. При этом, условия о передаче авторских прав должны соответствовать требованиям, предъявляемым к авторскому договору (статьи 30, 31, 32 ЗоАП).



Скачать документ

Похожие документы:

  1. Отчет о научно-исследовательской работе (13)

    Публичный отчет
    Государственный контракт от «07» июля 2009 г. № 02.740.11.0270 в рамках ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009-2013 годы
  2. Отчет о научно-исследовательской работе (15)

    Публичный отчет
    Государственный контракт от «07» июля 2009 г. № 02.740.11.0270 в рамках ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009-2013 годы
  3. Научно-исследовательская работа студентов всегда являлась важной составляющей частью учебного процесса в нашем вузе. Первоначально она была оформлена только в виде кружков сно.

    Научно-исследовательская работа
    Научно-исследовательская работа студентов всегда являлась важной составляющей частью учебного процесса в нашем ВУЗе. Первоначально она была оформлена только в виде кружков СНО.
  4. Научно-исследовательская работа студентов: Материалы юбилейной 60-й научной студенческой конференции. Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2008. 325 с. Isbn 978-5-8021-0880-2

    Научно-исследовательская работа
    Федеральное агентство по образованиюГосударственное образовательное учреждениевысшего профессионального образованияПЕТРОЗАВОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
  5. Отчет о научно-исследовательской работе (9)

    Публичный отчет
    Объектом проведения исследований являлись кедровники и потенциальные кедровники Природного парка «Самаровский чугас», опытные участки рубок переформирования в урочище «Острова».

Другие похожие документы..