Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Реферат'
Почвы покрывают всю поверхность суши нашей планеты (за исключением ледников и голых скал) сплошным слоем толщиной от нескольких сантиметров до 1-3 м ...полностью>>
'Документ'
В основу создания аппаратуры были положены выявленные нами характеристики защитных механизмов мозга, рассматриваемых как биофизический объект, а также...полностью>>
'Документ'
Замовник: Відділ охорони здоров'я районної державної адміністрації, в особі , що діє на підставі Законів України „Про місцеві державні адміністрації”...полностью>>
'Документ'
С34 Член-кореспондент Академії педагогічних наук України Віктор Костянтинович Сидоренко: Біобібліографічний покажчик /Упоряд. Н.І.Тарасова, Г.І.Шален...полностью>>

А. Н. Арапова Тезисы доклад

Главная > Тезисы
Сохрани ссылку в одной из сетей:

Муниципальное общеобразовательное учреждение

Средняя общеобразовательная школа им. А.Н. Арапова


Тезисы докладов

научно-практической конференции

«Взгляд в будущее»

г.о. Верх-Нейвинский

2008 г.

Составитель - Т.И. Быкова, зам. директора по УВР МОУ СОШ им. А.Н. Арапова

Компьютерный набор - А.А. Власова, лаборант

Сборник тезисов научных трудов юных исследователей МОУ СОШ им. А.Н. Арапова.

624170, г.о. Верх-Нейвинский, ул. Ленина, 72

Тел. 8(34370)5-94-74

Факс: 8(34370)5-94-74

Электронный адрес: school_arapova@

Введение

Мир станет светлей и прекрасней, когда поры юности соединятся с мудростью,

предвидением науки и обогатится культурным наследием всех народов России.

Дорогой друг!

Ты держишь в руках сборник научных трудов юных исследователей МОУ СОШ им. А.Н. Арапова.

Он является итогом работы ШНОУ за 2007-2008 учебный год.

В настоящее время исследовательская деятельность учащихся рассматривается как один из наиболее эффективных инструментов повышения качества общего образования, одно из главных средств формирования компетентности, а её результативность – как ведущий критерий современного качества образования.

Ранее приобщение школьников к исследовательской и проектной работе способствует формированию интеллектуального будущего нашего общества. Сделав, первый робкий шаг в познании и творчестве захочется шагать и шагать к новым высотам и открывать новые горизонты.

Мы поздравляем авторов с первыми публикациями научных трудов и пожелаем в будущем уже печатать свои научно-исследовательские работы в центральных научных журналах и сборниках.

Только духовно согревая и поддерживая, друг друга, дети и взрослые, вместе, мы сможем пройти Новый путь, полный радости, познания и творчества.

Желаем всем творческих успехов и удачи!

Т.И. Быкова,

зам. директора по УВР

Деятели науки и техники

в дореволюционном Тагиле

Автор: Тюрлеминский Кирилл,

ученик 5б класса

Руководитель: Т.И. Быкова,

зам. директора по УВР

Т.И. Тюрлеминская,

учитель информатики

Россия – родина многих изобретений и открытий мирового значения. «История открытий, изобретений, история техники – вот, собственно, история культуры», - писал М. Горький. К сожалению, наша до революционная историко-техническая литература, опиравшаяся на иностранный опыт, лишь в редких случаях касалась вопросов отечественной техники.

Отечественные изобретения обычно замалчивались. По этому поводу И. П. Кулибин писал в 1872 году: «В русской публике составилось мнение, что производства наши отстали и допотопны и стоят на весьма низкой ступени». Реакционные зарубежные и даже отечественные ученные старались сознательно умалчивать об открытиях и изобретениях в России.

Урал – старейший в стране промышленный район. Уже на рубеже нашей эры здесь были известны добыча руд, выплавка металла и отливка разных предметов.

Уже к середине XVIII века на Урале было обнаружено и разрабатывалось столь много месторождений металлов, что, как отмечал М. В. Ломоносов, «многие заводчики знатно обогатились». Ломоносов придавал большое значение механизации горного дела, отмечал важность изучения законов механики. Описывал, например, рудничную подъемную машину – водоворот с большим колесом, он писал, что в данном случае маховое колесо «своим устремлением движению вала больше дает силы, и работникам труд облегчает». Эту же идею – облегчить труд простых работных людей – осуществляли современники и последователи М. В. Ломоносова – народные творцы различного оборудования и машин Ползунов, Фроловы, Черепановы, Аносов и другие. Уральский механик Хвощинский писал в 1829 году, что с устройством на Екатеринбургском монетном дворе новой системы станков «облегчится и сам труд рабочих, ибо при них вся работа лежит, так сказать, на самой машине». Попытки внедрения машин и механизмов обычно носили местный и часто временный характер. Технические изобретения внедрялись в производство, лишь, когда возникала экономическая потребность в этих изобретениях.

Сведения о людях непосредственно связанных с изобретением представляют большой интерес для истории науки и техники и для истории Урала.

Урал издавна славится своими культурными традициями, а теперь я узнал, что он славен и трудовыми делами. Нет сильнее оплота для России.

Особое место в истории занимают традиции изобретательства. Еще с XVIII века из среды крепостных демидовских заводчиков вышло немало талантливых мастеров и новаторов, творчество и изобретательность которых помогло движению промышленного переворота в горнозаводском округе.

Цель: изучение жизни и деятельности мастеров и изобретателей Нижнетагильского округа.

Задачи: 1. Узнать об особенностях личностей изобретателей.

2. Показать роль изобретательства в жизни России и Урала.

Объект: деятели науки и техники дореволюционного Тагила.

Методы: изучение документов и архивных материалов,

изучение фундаментальных исследований по данной теме.

Актуальность: наконец, в стране заговорили о ценности, самобытности каждого региона в становлении и развитии промышленности России.

Практические методы:

1. Работа с музейными и архивными источниками.

2. Изучение материалов документальных очерков.

Практическая значимость: в популяризации исторических знаний и в содействии развитию краеведения.

Примечание: уроки литературы, МХК, истории, обществознания, физики.

Библиографический список.

Н. М. Арсентьев, «Дела и судьбы», г. Екатеринбург, 2000

С. А. Клат, Л. П. Малеева «Жизнь и творчество крепостных изобретателей Тагила», г. Н. Тагил, 1984

И. Л. Манькова, «Экономическая история Урала», г. Екатеринбург, 1999

В. П. Тимошенко, «Экономическая политика на Урале», г. Екатеринбург, 1997

А. С. Черкасова, «Мастеровые и работные люди Урала», г. Екатеригбург, 1999

Р. Б. Чигирев, «Россия деловая», Москва, 1998

М. С. Шагинян, Сборник сочинений, Москва, т.3, 1956

Скалы «Семь братьев»,

овеянные преданиями легендами

Автор: Котовщикова Софья,

ученица 6 класса.

Руководитель: Т.Б. Макарова,

учитель русского языка

и литературы

Скалы «Семь братьев» – это один из живописных и монументальных памятников природы не только в окрестностях Верх – Нейвинска, но и вообще на Урале. Они овеяны преданиями и легендами, которые передаются из поколений в поколения, возникшие с развитием человеческого общества и становлением языка и речи. В нашем регионе фольклорные рассказы бытовали издавна, в особенности активировалось с конца 17 - конец 18 века. Всё напряженнее становится ритм жизни, и вместе с тем всё острее ощущается потребность окунуться в нравственный мир наших предков, почерпнуть в прошлом знания, мудрость, обогатиться правилами и заветами, проверенными жизнью многих поколений.

Скалы «Семь братьев» очень таинственны и загадочны. О них сложено много легенд и преданий, каждая из которых не похожа на другую. Люди часто считают содержание легенд и преданий правдой, но это выдумка народа. Они издавна завораживают своим величием и великолепием. Эти жанры устного народного творчества – небольшая часть информации о прошлых временах. Очень много загадок заключено в этих жанрах фольклора. Сравнив легенды и предания, можно выявить, что их никому не удаётся разгадать.

Библиографический список.

  1. Архив музея посёлка. Папка № 5, л.10, 1986г.

  2. Барыс Андрей «Легенды о «Семи братьях» - «НГГ» - Универсальная газета №35, 1998г.

  1. Багарякова Юлия «Семь братьев, овеянные легендами» - УГМК Холдинг Вести №26, Новоуральск, 2001г.

  1. Предания и легенды Урала – Средне Уральское книжное издательство, 1991г.

  2. В гостях у каменных великанов. // «НГГ» - Универсальная газета № 37, 1998г.

  3. Щетинин О.И «Каменные останцы» - Екатеринбург, Банк культурной информации, 2004г.

  1. Фольклорные материалы этнографического музея МОУ СОШ им. А.Н Арапова

Легенды и предания о Невьянской башне

Автор: Хроликова Валерия,

ученица 6 класса.

Руководитель: Т.Б. Макарова,

учитель русского языка

и литературы

С Невьянской наклонной башней связано много легенд и преданий. В её подземельях и народ топили, в её закоулках людей замуравливали, в её чёрных казематах и застенках держали вредных и опасных супротивников. Правда ли это, или нет - стены не расскажут никому; на каменных полах не проступит кровь, когда–то пролитая.

Тема моей работы - «Легенды и предания о Невьянской башне»

Эта тема важна для меня, потому что до сих пор в народе бытуют устные рассказы, легенды и предания. Значит, неслучайно народ сохраняет в своей памяти прошлое, связанное с башней и ее основателями Демидовыми. Мне нравится устное народное творчество, так как через различные жанры можно узнать о своем крае, о людях, об их жизни.

Эта тема является актуальной, потому что до сих пор идут споры, дискуссии о строительстве Невьянской башне, о роли Демидовых на Урале, о тайнах, которые содержатся в легендах и преданиях.

По моему мнению, работа представляет для исследователей, ученых, школьников и остальных жителей поселка культурную ценность, потому что в процессе работы мною собраны и записаны от старожилов легенды и предания о Невьянской башне, которые передаются из поколения в поколение.

Цель моей работы: Знакомство с легендами и преданиями о Невьянской башне.

Задачи:

1.Найти информацию по теме работы.

2.Систематизировать и проанализировать собранный материал.

3.Заинтересовать окружающих людей этой темой.

Объект рассмотрения: Невьянская наклонная башня.

Предмет исследования: Легенды и предания о Невьянской башне.

Методы работы:

-сбор информации из книжных источников

-встреча со старожилами поселка и запись легенд и преданий.

-экскурсия в краеведческий музей и на Невьянскую башню.

Практическая значимость работы:

Использование на уроках русского языка, литературы, истории; заочная экскурсия в школьном этнографическом музее; участие в различных конкурсах, фестивалях по краеведению.

В легендах и исторических преданиях реальность переплетается с ярким вымыслом. Непринужденные и выразительные фольклорные рассказы о происхождении сел и городов, об исконных занятиях уральцев - рудоискательстве, золотом промысле, о сплавной работе – доносят до нас самые разные сведения о жизни наших предков.

Рассказы посвящают нас в детали и подробности их быта, знакомят с привычками и тайными верованиями, замечательными открытиями и фантастическими слухами.

Обыденность и чудо соседствуют в историях о первопроходцах и старателях, богатырях и умельцах, населявших некогда наш край.

В памяти людей в традициях духовной культуры живут фольклорные рассказы о прошлом - легенды и предания. Они возникли в древние времена с развитием человеческого общества и становлением языка речи. Передавались такие рассказы устно: от человека к человеку, от старших в семье к младшим, от поколения к поколению.

Легенды и предания – это устные прозаические рассказы созданные народом, как правило, небольшие по объему. В фольклорных рассказах реальность переплетается с ярким вымыслом. Темы, сюжеты, действующие лица, оценки в них остаются неизменными. В легендах и преданиях идет речь о жизни, ставшей историей. И для большей достоверности события передаются сжато, без красочных подробностей.

Предание – это переходящий из уст в уста, от поколения к поколению, рассказ о былом. Эти рассказы можно отнести к художественному повествовательному жанру фольклора. Их создатели с целью поэтического обобщения, прибегали к вымыслу, хотя вымысел в преданиях и не носит фантастического характера. В них дается образное осмысление действительности, и творчески развиваются традиции старинного фольклора.

Мир уральских преданий о происхождении географических названий, о труде, о борьбе за свободу складывался постепенно. В нашем регионе фольклорные рассказы бытовали издавна, но в особенности активизировались с конца XVII – начала XVIII века, когда началась постоянная разработка рудных богатств Урала, и горнозаводское дело стало основным содержанием жизни уральцев. Предания удовлетворяли естественный интерес народа к истории родного края, недаром отношение к ним серьезно, как к заветам отцов и дедов, которые помогают разобраться в жизни: одни события и лица положительно оценить и этим утвердить в действительности, другие – заклеймить и тем самым вынести им суровый приговор.

Библиографический список.

1. Архив музея поселка. Папка 17, л. 21 – 24.

2. Легенды Невьянской башни. Составители: Н. И. Медовщикова, В. М. Мешкова, издательство - 2006г.

3. С. И. Ожегов. Толковый словарь русского языка, издательство – 1992г.

4. Предания и легенды Урала. Средне – Уральское книжное издательство – 1991г.

5. Е. Федоров «Каменный пояс», издательство – 1964г.

6. И.Шакино «Невьянская башня». Средне – Уральское книжное издательство- 1989г.

Часы – великое изобретение человечества

Автор: Тююшева Юлия,

ученица 6 класса.

Руководитель: Т.Б. Макарова,

учитель русского языка

и литературы

Биение сердца, морские приливы и отливы, восход и заход солнца, смена времён года…

Что между ними общего?

Да то, что явления эти периодические, то есть повторяются через определённые интервалы, как бы отсчитывая время. Наблюдая за сменой дня и ночи, за движением солнца и луны, человек стал делить годы – на месяцы, месяцы – на недели, недели – на дни, а дни на более мелкие отрезки времени – часы. В каждом городе существуют главные часы, которые находятся на центральной площади. Много таких городов можно встретить у нас в России, расположенных в разных часовых поясах. Часовые пояса – это регионы Земли, в которых принято одинаковое местное время. Для того, что бы не вводить своё время для каждого градуса широты, поверхность Земли была разделена на 24 часовых пояса.

Тема моей работы: «Часы – великое изобретение человечества».

Цель моей работы: рассмотрение истории появления и развития часов в разные периоды жизни людей.

Задачи: 1. Собрать информацию об истории часов.

2. Использовать краеведческий материал.

3. Составить классификацию часов.

Объект рассмотрения: часы.

Предмет исследования: роль часов в жизни людей.

Методы исследования: 1. Сбор информации из разных источников.

2. Работа с краеведческим материалом.

3. Классификация часов.

Практическая значимость работы в том, что её можно использовать на уроках, в школьном музее, участвовать в разных конференциях, фестивалях, конкурсах, знания по теме применять в жизни.

Актуальность темы: рассматриваемый материал актуален, прежде всего, тем, что часы – это неотъемлемая часть жизни человека. Без часов человек не проживёт и дня.

Мне было всегда интересно узнать, как и для чего изобрели часы, поэтому тема выбрана не случайно.

Библиографический список.

1. Боголюбов И.А. Связанные крылья. – Свердловск; ср. – Ур. кн. изд. – во , 1965г.

2. Лаврова С. Загадки и тайны обычных вещей. – Москва: Белый город, 2006.

3. Петерсон М.Р. Что такое. Кто такой. – Москва: Педагогика, 1978г.

4. Стрельцова Е. Колокол на падающей башне. // Областная газета. – 1994г. 3 декабря.

5. Хацкевич Ю.Г. Пословицы и поговорки. – Минск: 2002г.

Мифы Древней Греции – один из источников фразеологии.

Употребление мифологизмов

Автор: Язовских Виталий,

ученик 9 класса

Руководитель: Т.А. Язовских,

учитель русского языка и литературы

Тема моего реферата «Мифы Древней Греции один из источников фразеологизмов русского языка. Употребление мифологизмов в речи».

Очень часто в школе, по телевидению, радио мы слышим такие выражения как, «Авгиевы конюшни», «Дамоклов меч», «Бочка Диогена», «Нить Ариадны». Многие из нас не только не знают, но даже не задумываются о значении и происхождении этих устойчивых сочетаний, а ведь они присутствуют в нашей жизни повсеместно. Поэтому

Цель моей работы:

1. Изучить материал о признаках, строении, образном характере, образовании и происхождении фразеологизмов русского языка.

2. Рассмотреть мифы Древней Греций как один из источников фразеологизмов русского языка.

3. Составить словарик фразеологизмов, пришедших в наш язык из мифов Древней Греции.

4. Рассмотреть использование мифологизмов в разных стилях речи.

Слово фразеология происходит от двух греческих слов: фразис – «выражение» и логос – «учение». Этим термином называют и весь состав таких выражений в языке. Отдельные выражения называются фразеологическими оборотами, или фразеологизмами, хотя иногда для их обозначения используются и другие термины: идиома (что в переводе с греческого означает « своеобразная»), фразеологическая единица.

Фразеологизмы существуют в языке в тесной связи с лексикой, их изучение помогает лучше познать их строение, образование и употребление в речи.

Фразеологизмы, как и слова, являются единицами языка, имеют самостоятельное значение, в речи выступают в качестве членов предложения.

Во фразеологизме нельзя произвольно заменять слова, потому что в нем они теряют свою смысловую самостоятельность. Это можно подтвердить, например, тем, что в составе таких выражений используются слова, которые не всем понятны. Говорят, например, попасть впросак, не все знают, что такое впросак, или точить лясы, задать стрекача, хотя не знают, что такое лясы или стрекач.

Фразеологизмы со структурой предложений так же употребляются в роли определенных членов предложения, хотя внешне они и сходны с самостоятельными предложениями.

Большая часть фразеологизмов русского языка имеет образный характер. Образность возникает обычно тогда, когда мы как бы совмещено видим два явления, устанавливаем между ними связь. Чаще всего такая связь устанавливается на основе сходства. Так, выражение тяжелая артиллерия, обозначающая во фразеологии медлительного, неповоротливого человека, соотносится с артиллерией крупного калибра, тяжелой, что и создает образность фразеологизма. Сравнение является наиболее простым средством образности.

Несмотря на кажущуюся оригинальность отдельных фразеологизмов, их образование в языке опирается на определенные образцы, формулы.

Особенности образования фразеологизмов связаны с типом материала, на базе которого они созданы. В русском языке таких типов пять: 1) отдельные слова русского языка, 2) свободные словосочетания русской речи, 3) пословицы русского языка, 4) фразеологические единицы русского языка, 5) иноязычные фразеологизмы.

Остановимся на заимствованных фразеологизмах. Заимствованные фразеологизмы делятся на заимствованные из старославянского языка и заимствованные из западноевропейских языков. Старославянские фразеологизмы закрепились в русском языке после введения христианства. Чаще всего они имеют книжный характер. Таковы, например, притча во языцех – «предмет всеобщего обсуждения», ищите и обрящите –«ищите и найдёте».

Фразеологизмы, заимствованные из западноевропейских языков, включают в себя древнейшие заимствованные из латинского или древнегреческого языков (например, из древнегреческого: золотой век – выражение употребляется в значении: счастливая пора, беспечная жизнь, а так же – время расцвета искусства, науки и истории какого-либо народа).

Одним из источников фразеологизмов являются мифы Древней Греции, их можно разделить на две группы: мифы о богах и мифы о героях.

Люди на земле обращались к богам – к каждому по его «специальности», воздвигали им отдельные памятники и, чтобы умилостивь их, приносили дары – жертвы.

В небе царствовали Гелиос – солнце, Эос – заря и Селена – луна. Бог Борей – северный грозный ветер, Зефир – теплый и мягкий. Жизнью людей управляли три Мойры.

Когда постепенно произошло объединение греческих племен и греки стали сознавать себя единым народом – эллинами, появился герой всей Греции – Геракл. Был создан миф о путешествии, в котором участвовали герои разных греческих городов и областей, - о походе аргонавтов.

Мифы рассказывают, что вместе с аргонавтами в поход за золотым руном отправился и великий герой Греции – Геракл.

Геракл – это образ народного богатыря.

В древнегреческих мифах запечатлено художественное понимание природы и истории. Образы древнегреческих мифов сохранились и в нашем языке.

Фразеологизмы заимствованные из греческой мифологии можно назвать мифологизмами.

Каждый из таких фразеологизмов содержит в себе указания на древний миф.

При помощи мифологизмов мы можем выразить мысль, которая иначе потребовала бы длинного объяснения.

По имени величайшего поэта древности, слепого старца Гомера, гениальные поэмы которого дали нам добрую половину этого запаса образов, мы зовем такие пришедшие из античного мира словосочетания «гомеризмами» даже тогда, когда почерпнуты они у других авторов. Человек нашел способ одним смелым маневром разрешить трудную задачу, а мы говорим: «Он разрубил гордиев узел». Желая описать неимоверного богача, мы называем его Крезом; предательский подарок для нас всегда «дар данайцев». При помощи мифологизмов можем выразить мысль, которая иначе потребовала бы длинного объяснения. Человек прибегает к мифологизмам, чтобы лучше, изящнее, образнее передать то, о чем думает.

Я составил небольшой словарик мифологизмов. Например: «Авгиевы конюшни» - этот фразеологизм применяют для обозначения большого беспорядка.



Скачать документ

Похожие документы:

  1. Правила оформления тезисов находятся на сайте внксф, а также по адресу

    Документ
    Оргкомитет Восемнадцатой Всероссийской научной конференции студентов–физиков и молодых учёных приглашает Вас принять участие в работе конференции, которая состоится с 29 марта по 5 апреля 2012 года в Красноярске.
  2. Доклад о соблюдении прав человека в липецкой области (2)

    Доклад
    В соответствии со ст.28 закона Липецкой области от 27 августа 2001 г. № 155-ОЗ «Об Уполномоченном по правам человека в Липецкой области», Уполномоченным по правам человека в Липецкой области ежегодно готовится доклад, отражающий актуальные
  3. Программа развития Муниципального общеобразовательного учреждения средняя общеобразовательная школа им. А. Н. Арапова

    Программа
    «Программа развития Муниципального общеобразовательного учреждения средняя общеобразовательная школа им. А.Н. Арапова городского округа Верх-Нейвинский на 2007-2011 годы».
  4. Библиографический указатель книг, поступивших в библиотеку урагс в сентябре и октябре 2005 г

    Библиографический указатель
    Дубровина Л. А. Дубровина, Людмила Александровна Руководство по организации самооценки внутрибиблиотечных систем обеспечения качества деятельности и услуг : метод.
  5. План работы моу сош им. А. Н. Арапова на 2010-2011 учебный год Введено в действие

    Документ
    Обеспечение оптимального уровня интеллектуального, духовно-нравственного, социально-культурного и физического развития личности каждого ученика на основе его природных задатков и склонностей.

Другие похожие документы..