Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Сочинение'
В романе "Война и мир" расказано о Гражданской войне тысяча восемьсот двенадцатого года, то есть война с Наполеоном Бонапартом. В этой Гражд...полностью>>
'Календарно-тематический план'
В курсе «Оркестровая литература» освещаются вопросы развития инструментальной музыки, инструментоведения, анализа музыкальных произведений. Музыкальн...полностью>>
'Документ'
Сегодня все большее и большее количество людей стремятся приобрести личный автомобиль. Однако зачастую желаемая марка автомобиля приходится не по карм...полностью>>
'Документ'
Среди покровителей ученых и поэтов выдающееся место занимает правитель Газны в ХI в. Махмуд Газневидский. При его дворе жили и творили два величайших...полностью>>

Проект Харуки Мураками: аутсайдер, его стиль и поиски утраченного времени биография

Главная > Биография
Сохрани ссылку в одной из сетей:

Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«Московский государственный лингвистический университет»

Институт международных отношений и социально-политических наук

Кафедра мировой культуры

Дипломная работа

на тему

КОНТРКУЛЬТУРНЫЕ ИДЕИ И ТЕЧЕНИЯ

В СОВРЕМЕННОЙ ЯПОНСКОЙ ПРОЗЕ

(НА ПРИМЕРЕ ТВОРЧЕСТВА ХАРУКИ МУРАКАМИ

И РЮ МУРАКАМИ)

по специальности 031401 Культурология

Автор:

Моисеева Евгения Михайловна

гр. 6-10-2

Научный руководитель:

доктор исторических наук,

профессор

Соловьёв Владимир Михайлович

Москва, 2011 г.

СОДЕРЖАНИЕ

Введение………………………………………………………………………….4

Глава 1. Культура современной Японии в контексте контркультурных теорий……………………………………………………………………………17

1.1. Контркультура как дискурсивное событие в культурологии: теоретические разногласия и их причины……………………………………..17

1.2. Попытка переноса контркультурного дискурса на культурное пространство современной Японии…………………………………………….27

Глава 2. Проект Харуки Мураками: аутсайдер, его стиль и поиски утраченного времени…………………………………………………………..39

2.1. Биография и взгляды Х.Мураками: жизнь в эпоху перемен……………..39

2.2. Произведения Х.Мураками – альтернативная история пост-послевоенной Японии, или психологическая консультация для тех, кому за двадцать…….44

2.3. Х. Мураками и его нестареющая аудитория: факторы взаимопонимания и точки расхождения………………………………………………………………57

2.4. О происхождении «муракамимании» за рубежом и в России: интернационал обыденностей как агент популярности………………………65

Глава 3. Проект Рю Мураками: зло, катастрофы и жизнь после надежды………………………………………………………………………….74

3.1. Биография и взгляды Р.Мураками как отражение оккупационного мироощущения…………………………………………………………………..74

3.2. Экстремальные миры Р.Мураками – инобытие японского общества в эпоху достигнутых целей………………………………………………………..81

3.3. Культурнотипичное и уникальное в творчестве Р.Мураками, или чем один Мураками отличается от другого………………………………………...92

Глава 4. Локализация произведений Харуки Мураками и Рю Мураками в культурном ландшафте современной Японии………………………….107

4.1. В свете славы Кэндзабуро Оэ: динамика контркультурных идей в японской литературе от модерна к постмодерну…………………………….107

4.2. Смена культурных парадигм в Японии: преодоление модернизма или преодоление модернизмом?...............................................................................113

4.3. Постмодернизм в современной японской литературе (на примере произведений Харуки Мураками и Рю Мураками) – цель или средство?.....127

4.4. Творчество Харуки Мураками и Рю Мураками в контексте современных культурных реалий как иллюстрация дискретности контркультуры в постиндустриальном обществе………………………………………………..140

Заключение…………………………………………………………………….156

Библиографический список использованной литературы…….….…….164

Приложения……………………………………………………………………175

Приложение № 1………………………………………………………………..175

Приложение № 2………………………………………………………………..177

Приложение № 3………………………………………………………………..178

Приложение № 4………………………………………………………………..180

Приложение № 5………………………………………………………………..184

Приложение № 6………………………………………………………………..188

ВВЕДЕНИЕ

Данная дипломная работа посвящена исследованию особенностей творчества современных японских писателей (на примере творчества Харуки Мураками и Рю Мураками) с культурологической точки зрения, в теоретическом поле контркультурного и постмодернистского дискурса.

Объектом исследования стали показательные для новейшей японской литературы тексты романов Харуки Мураками и Рю Мураками, используемые как разноплановый, в том числе этнографический, материал. К данным в них описаниям современной духовной и социальной жизни Японии применяются теории о контркультуре. Проблема присутствия контркультурных идей и течений в исследуемых образцах японской литературы в частности и в культурном пространстве Японии вообще и составляет предмет исследования.

Понятие контркультуры разработано для Западных обществ и недостаточно изучено применительно к Восточным культурам. Относительно слабая теоретическая проработанность рассматриваемой проблемы обуславливает научную новизну работы. Данное исследование может быть названо попыткой «японизации» понятия «контркультура». Автор не претендует на радикальный пересмотр теоретических концептов, но отдает себе отчет в невозможности прямого переноса понятий, выработанных для описания Западной культуры на японскую почву, поскольку вся культурная территория Японии отлична от Западной. Понятие «контркультура» в современной науке, к тому же, само по себе размыто и противоречиво.

И всё же изучение этого феномена в рамках японской культуры представляется достаточно важным. Его актуальность вытекает из нескольких причин. Прежде всего, бытует представление о японском обществе как о традиционном, если не сказать статичном, несмотря на все глубинные изменения, происходящие в нем на протяжении последнего столетия и ставшие особенно заметными после окончания Второй мировой войны. Однако эти преобразования не могли не затронуть не только политические и социально-экономические структуры государства, но и духовный мир японцев, их ценностные ориентации. Отправной точкой для исследования стало представление о контркультуре, понятой в широком смысле, как о механизме, отвечающем за возникновение и развитие подобных трансформаций общественного сознания.

Ещё одной обманчивой чертой международного имиджа Японии стало представление о ней как о стране «экономического чуда», передовых технологий, роста и всеобщего благополучия. Вполне естественно, что на каком-то историческом этапе одни страны по экономическим показателям опережают другие, но может ли этот процесс не иметь «изнанки»? Видится ли Япония в столь же позитивном свете самим японцам? Насколько близко им их собственное настоящее и прошлое? Эти проблемы, в числе прочих, также представляются автору исследования важными для понимания современной ситуации в Японии.

В сегодняшнем мире прослеживается обострение разнообразных кризисных тенденций: всплеск экстремизма и терроризма, мировой финансовый кризис, политический кризис и смена власти в ряде государств (Украина, Грузия, текущие события в арабских странах), обострение международных отношений (недавний дипломатический конфликт России и Японии по поводу Курильских островов). Все эти процессы, инстинктивно воспринимаются нами как негативные, недопустимые, однако они обусловлены не только объективными внешними факторами, но и сознанием людей, по крайней мере, не могут не затрагивать его. И хотя вышеупомянутые события остаются вне рамок данного исследования, но, по мнению автора, общая теоретическая значимость изучения феномена контркультуры возрастает в таких условиях. Феномен этот является предметом особого научного интереса культурфилософов, социологов, психологов, конфликтологов, историков, политологов, футурологов уже на протяжении долгого времени, но так и не получил однозначного, исчерпывающего истолкования, достаточного рассмотрения и с методологической, и с практической точки зрения. Данное исследование отказывается от взгляда на контркультуру как частное и периферийное явление культурного развития и исходит из максимально обобщенного, эклектичного её определения, которое позволяет применять это понятие как теоретический инструмент для поиска ответов на самые разнообразные вопросы, связанные со сменой господствующих в обществе ценностей и смыслов, культурных тенденций. В связи с этим особое внимание автора привлек вопрос о возможности существования контркультуры и формах, принимаемых ей, в условиях постмодерна.

В свете такого понимания механизмов культурного обновления выбор в качестве источников текстов современной японской литературы не случаен. Всякое литературное произведение объединяет в себе репрезентацию окружающей реальности и иллюзию, порожденную сознанием автора, несет в себе как отпечаток времени, среды, этнической культурной традиции, так и авторское отношение к ним. Поэтому литературные произведения могут стать ценным материалом для развернутого культурологического анализа. Из них можно почерпнуть, с одной стороны, информацию «из первых рук» о культурно-исторических реалиях и восприятии их представителем исследуемой культуры, а с другой стороны, в текстах скрыты свидетельства о структурах сознания более глубокого уровня: мифах и априорных убеждениях, связях и оппозициях, выстраиваемых сознанием между элементами реальности, «наследственных» моделях поведения и способах действия, фобиях и комплексах. Такие мифы во многом определяют поведение человека, которое, в свою очередь, определяет реальность, и наоборот. Конечно, литературное произведение не стремится к полноте этнографического труда, напротив, писатель, как правило, - «великий путаник», но эта путаница может оказаться более эвристичной для изучения духовных аспектов жизни общества, чем любой, самый полный исторический справочник.

В качестве представителей современной японской литературы были выбраны Харуки Мураками и Рю Мураками как наиболее широко читаемые в мире из ныне живущих японских писателей. Широта аудитории если не делает их выразителями идей поколения, то, по крайней мере, возводит их произведения в разряд знакового явления в сегодняшней культуре Японии. Однозначно определить место и направленность творчества этих двух писателей весьма затруднительно, но в рамках темы данного исследования внимание к их работам изначально привлекли порой открыто изъявляемое в их текстах осуждение некоторых аспектов современной японской жизни (гиперпотребление, коммерциализация, бездуховность, отчуждение, равнодушие, несоответствие общепринятых ценностей реальности, «лживость» социальных гарантий, «сдвиг» смыслов) и многочисленные упоминания протестных движений 1968-1969 гг.

Большинство работ, посвященных творчеству Харуки Мураками или Рю Мураками, носит литературоведческий характер, поэтому исследователи стремятся либо к разбору абсолютно всех произведений писателя, либо к детальному анализу одного текста. Но для данной работы важно лишь отследить наиболее устойчивые мотивы в творчестве писателей и стоящие за ними идеи, поэтому предпочтительным стало более импрессионистичное прочтение, выделяющее только наиболее иллюстративные эпизоды, сюжетные линии и особенности стиля. В данной работе будут затронуты романы Харуки Мураками «Слушай песню ветра» (1979), «Пинбол-1973» (1980), «Охота на овец» (1982), «Страна Чудес без тормозов и Конец Света» (1985), «Норвежский лес» (1987), «Дэнс, Дэнс, Дэнс» (1988), «Хроники Заводной Птицы» (1995), «Кафка на пляже» (2002), «Подземка» (1998) и «Край обетованный» (1998); Рю Мураками – «Все оттенки голубого» (1976), «Дети из камеры хранения» (1980), «69» (1987), трилогия «Монологи о наслаждении, апатии и смерти» (1993 – 2005), «五分後の世界» (Го фун го но сэкай) – «Мир в пяти минутах от нашего» (1994), «Пирсинг» (1994), «Паразиты» (2000), «希望の国のエクソダス» (Кибо-но куни-но экусодасу) – «Исход в страну надежды» (2000), «半島を出よ» (Ханто о дэё) – «Вперед с полуострова!» (2005), сборник новелл «Топаз» (1988).

Итак, используя тексты произведений Харуки Мураками и Рю Мураками, мы попытаемся реконструировать некоторые процессы в современной культурной реальности Японии в рамках контркультурного дискурса. Подобная попытка реконструкции делает необходимым соотнесение художественного мира произведений с реальными событиями японской истории, отсылки к которым в том или ином виде содержатся в текстах. Они охватывают достаточно большой отрезок времени: от Второй мировой войны до сегодняшнего дня. Таким образом, временные рамки исследования будут охватывать более продолжительный период, чем период творческой деятельности упомянутых писателей. К тому же, вывод о контркультурной сущности высказанных двумя Мураками идей невозможно сделать без соотнесения их идей как с идеалами нескольких предшествующих поколений, так и с традиционными японскими ценностями, коренящимися в далеких веках.

Пространственные рамки исследуемой проблемы тоже оказались шире границ Японии. Контркультура впервые заявила о себе в США и Европе, и первые теоретические разработки на эту тему были сделаны в США. Поэтому, как уже замечалось, перенося это понятие буквально через океан, мы вынуждены постоянно оглядываться не только на традиционную культуру Японии, но и на ту пропасть, которая отделяла и продолжает отделять Японию от Западного мира. Нельзя не принимать в расчет также огромное влияние, которое США оказывали на Японию в послевоенный период. Следы присутствия Запада в культурном пространстве Японии очень ярки и сегодня. Однако ошибочно было бы заявить, что всё это – последствия насильственной оккупации. Активная модернизация по западному образцу началась в Японии ещё в период Мэйдзи и во многом стала причиной всех последующих событий в истории этой страны. Немаловажно также, что большая часть работ, посвященных развитию модернизма и постмодернизма в Японии, а также литературоведческому и антропологическому анализу произведений Харуки Мураками и Рю Мураками, была написана американскими учеными, и их угол зрения приходится принимать в расчет, поскольку локусы культуры извне и изнутри могут быть очень различны. Всё это делает Западный мир, в основном, США «фоновой» территорией исследования.

Задаче поиска механизма культурного обновления, смены ценностей и идеалов и вызванной ей необходимости проникновения в духовный мир нации соответствует методология структурализма. Анализ различных культурных текстов, в том числе и текстов литературных произведений, в рамках структуралистского подхода также хорошо разработан. Важной для данного исследования стала структуралистская тенденция соотнесения текста с сознанием и опытом его автора. Большую роль сыграло и понимание структуралистами культуры как системы знаков, текстов и смыслов, т.е. наших представлений о мире, и вытекающее из него понимание культурной динамики как следствия постоянной верификации человеком представлений об окружающей действительности. С учетом этих идей контркультура будет определяться в данной работе как набор альтернативных концептов, возникающий вследствие изменения стимулов внешней среды.

Изначально данное исследование исходило из представления о контркультуре как об универсальном механизме новаций, способном одинаково функционировать, охватывая различное содержание различных исторических периодов и этнических культур. Но анализ конкретного материала показал важность уникальной культурной ситуации создания текста или протекания процесса трансформации концептов. Кроме того, требовалось объяснение парадоксального присутствия контркультурных мотивов в текстах, по своей популярности вполне могущих быть отнесенными к массовой культуре, что говорит о важности индивидуальной интерпретации при прочтении этих текстов. Очевидным было присутствие в текстах многих черт постмодернизма, в теоретических рамках которого они чаще всего и рассматривались в западной критике. Всё это, наряду с необходимостью общего анализа японского общества, вступившего в постиндустриальную фазу экономического и культурного развития, обусловило применение в исследовании элементов постструктуралистского дискурса.

Теоретическую базу исследования составили главным образом идеи философов-структуралистов и постструктуралистов. Продуктивным оказалось применение теории Ж.Бодрийяра о симулякрах и вытекающих из неё представлений о смещении смыслов и наложении категорий в культуре, которым противостоит «феномен экстремального» как «профилактика», возвращающая человека к реальности. Для понимания принципов размежевания контркультуры и господствующей культуры большую роль сыграла разработанная К.Леви-Строссом система дихотомий как непримиримых оппозиций, структурирующих наше восприятие и определяющих принятие одного и неприятие другого, а также идея Бодрийяра о «принципе зла», ставшего в современном обществе не моральным критерием, а «критерием чуждости». Для объяснения механизма смены концептов применялось, в том числе, разработанное Ж.Лиотаром понятие «метанарративов» - дискурсов стремящихся утвердить себя как законные, занять господствующее положение по отношению к другим нарративам, но в эпоху постмодерна начавших вызывать недоверие, по мере того как проявлялась их несостоятельность в объяснении реальности. При анализе состояния информационного общества, его структуры, отношений его членов между собой и с собственным «я» употреблялась характеристика «шизофреничности», в культурологическом смысле переосмысленная Ж.Делезом и Ф.Гваттари и затем получившая развитие в работах Ф.Джеймисона. Ещё одно понятие, разработанное Делезом и Гваттари, оказавшееся важным для данного исследования – это ризома. Оно было применено, в частности, для определения места, занимаемого контркультурой в постиндустриальном обществе. В этом же плане оказался полезным термин «различение», созданный Ж.Деррида. Он также принимался во внимание при анализе текстов произведений, наряду с идеями Деррида об интерпретации и деконструкции текста. Этот подход был подкреплен идеями Р.Барта о «смерти автора». Для теоретического объяснения некоторых особенностей японской культуры и поведения японцев привлекались характеристики, данные этой культуре Р.Бенедикт. Проблема соотношения контркультуры и массовой культуры в постиндустриальном обществе затрагивалась Д.Бэллом.

Следует отметить, что данное исследование, вероятно, не могло бы состояться как по возможности целостное без применения вышеупомянутых концепций в силу относительно невысокой степени разработанности теоретических подходов и научного инструментария непосредственно в узкотематической области данного исследования. Существует огромное количество работ, посвященных контркультуре на Западе, информационному обществу, традиционной или современной культуре Японии, анализу произведений Харуки Мураками или Рю Мураками. Они, несомненно, оказались полезны, но ни одно исследование не объединяло в себе все эти темы, поэтому богатство привлекаемой научной литературы как русскоязычной, так и на иностранном языке, и многообразие изложенных в ней точек зрения не облегчали изучения вопроса. Статьи по творчеству обоих Мураками и монографии по творчеству Харуки Мураками, написанные их переводчиками (Д.Рубин, С.Снайдер, Д.Коваленин), содержат главным образом литературоведческий анализ произведений, но эти работы тоже целесообразно включить в разряд научной литературы, т.к. порой из них можно почерпнуть немаловажную информацию культурологического плана, как, впрочем, и из интервью самих писателей, но последние будут всё же отнесены к источникам, поскольку представляют собой лишь иную форму выражения писателями своих мыслей.

Особо хотелось бы отметить работы М.Ситса «Харуки Мураками: Симулякр в культуре современной Японии»1 и Т.Такаги «От постмодернизма до постромана воспитания из ничто: Альтернативное прочтение Харуки Мураками и послевоенной культуры Японии».2 Они дали пример рассмотрения произведений Х.Мураками в терминах антропологии, хоть и несколько иных, чем в данном исследовании: М.Ситс обращается в основном к понятию симулякра, а Т.Такаги – постколониализма. Концепция контркультуры в информационном обществе, попытка создания которой была предпринята в заключение данного исследования, была вдохновлена идеей о создании собственных «баз данных» на основе художественных артефактов, изложенной в работе молодого японского философа Хироки Адзума «Отаку: Информационные животные Японии».3

Поскольку значительная часть привлекавшейся научной литературы не переведена на русский, ознакомление с ней осуществлялось на иностранном языке. Был выполнен письменный перевод цитируемых фрагментов. То же касается и некоторых источников (части интервью и трех непереведенных романов Р.Мураками).

Итак, исходя из выше описанной научной базы, была сделана попытка построения общей концепции контркультуры в современном японском обществе при помощи следующих методов:

- В рамках структурного подхода современная культура Японии рассматривалась как система знаков (в том числе симулякративной природы) и концептов. Одним из элементов этой системы являются контркультурные течения. В эту структуру в качестве культурных текстов входят тексты произведений Х.Мураками и Р.Мураками.

- Необходимость создания общей концепции контркультуры на основе _____________________________________________________________________________

1 - Seats M. Murakami Haruki: The Simulacrum in Contemporary Japanese Culture. – Lanham, Md.: Lexington Books, 2006. – 365 p.

2 - Takagi Ch. From Postmodern to Post Bildungsroman from the Ashes: An Alternative Reading of Murakami Haruki and Postwar Japanese Culture – The University of North Carolina, 2009. – 271 p.

3 - Azuma H. Otaku: Japan’s Database Animals. / Translated by J.E.Abel and Sion Kono – The University of Minnesota Press, 2009. – 144 p.

разнородного материала, предоставляемого текстами художественных произведений, обусловила применение как методов контент-анализа и концептуализма.

- Применение когнитивного подхода диктовалось необходимостью проникновения в психологические аспекты жизни современного японского общества, связанные с аксиологическими трансформациями. Этот же метод использовался и при анализе текстов, которые соотносились также с личностью и опытом авторов в рамках персонологического подхода. Специфика понимания художественных текстов, осуществляемого главным образом при включении их познающим сознанием в личность, делает сообразным применение интуитивизма как метода. Интуитивизм играл значительную роль также при создании произведений самими авторами, как показал проведенный анализ.

- Попытка переноса «западного» понятия на восточную культуру сделала неизбежным постоянное сопоставление этих культур хотя бы на имплицитном уровне, что привнесло в исследование элементы компаративизма (сравнительно-исторического метода).

- В силу противоречивости современных научных представлений о таких феноменах, как контркультура или переход общества к постмодернистской культурной парадигме, их было удобно рассматривать как дискурсивные события в рамках теории дискурса (например, предложенной М.Фуко). Это позволяло учесть разноплановые внеязыковые условия (исторические, социально-экономические, политические) возникновения того или иного высказывания, которые помогают локализовать его относительно других высказываний рассматриваемой дискуссии, по-новому оценить в контексте жизни.

Исследование имело своей непосредственной целью выявить в тестах современной японской прозы на примере произведений Харуки Мураками и Рю Мураками идеи и тенденции, позволяющие охарактеризовать их как артефакты контркультуры, и выделить соответствующие черты, чтобы получить общее представление о направлении текущих изменений в культуре Японии и сознании японцев.

В соответствии с этой целью в работе решаются следующие задачи:

- разобраться в сущности понятия «контркультура», проанализировав взгляды на него различных ученых, и выработать определение, способное послужить инструментом для дальнейшего анализа;

- исследовать вопрос о возможности рассмотрения определенных процессов в японском обществе как контркультурных явлений;

- изучить с точки зрения культурологии тематику и проблематику произведений Х.Мураками и Рю Муракми, определить отношение авторов к затрагиваемым в произведениях проблемах;

- соотнести взгляды писателей с господствующими в японском обществе, выяснив, достаточно ли весомы и показательны расхождения с ними;

- проанализировать общую культурную ситуацию в современной Японии, изучить взгляды западных и японских ученых на место Японии в схеме развития культур по парадигмам «архаика – модерн – постмодерн»;

- найти истоки и рассмотреть эволюцию тенденций, отмеченных в текстах Х.Мураками и Р.Мураками как контркультурные, проследив их в творчестве писателей-модернистов так называемого «послевоенного поколения»;

- определить место и роль творчества двух Мураками в культурном пространстве современной Японии и в мире, выстроить общую концепцию контркультуры, применимую к современной Японии.

Цель и задачи исследования определили структуру работы. Работа состоит из введения, четырех глав, заключения, приложений и библиографии. Во введении обосновывается актуальность темы, сформулированы цели и задачи исследования, определяются методы, научная значимость работы, делается обзор источников и литературы. Первая глава представляет собой анализ научной литературы по теме «контркультура» и поиск ответа на вопрос о контркультуре в Японии. В первом параграфе делается обзор существующих научных взглядов на понятие контркультуры вообще. Во втором параграфе рассматриваются источники информации о контркультурных течениях в современном японском обществе, а также делается попытка определить их своеобразие. Построение второй и третьей глав в целом аналогично. В первом параграфе приводятся наиболее значимые для анализа исследуемой темы факты биографии писателя, нашедшие отношение в его творчестве и способствующие более глубокой интерпретации текстов. Второй параграф рассказывает о том, какое освещение на страницах книг писателя получили противоречия и проблемы жизни современного японского общества, объясняется отношение писателя к ним, при этом особое внимание уделяется установкам и ценностным ориентациям, противоречащие нормам «официальной» культуры. Последние параграфы этих глав посвящены главным образом раскрытию своеобразия и привлекательности для публики «проекта», предлагаемого каждым из писателей. В третьем параграфе второй главы, посвященной творчеству Харуки Мураками, также отслеживаются изменения в культурно-исторической ситуации и менталитете людей, произошедшие в Японии со времен молодости самого Мурками. Главной проблемой четвертой главы становится соотнесение творчества обоих Мураками с современной культурной реальностью Японии. В первом параграфе прослеживается эволюция некоторых контркультурных идей в японской прозе от модернизма (К.Оэ, К.Абэ, Ю.Мисима) к новейшей литературе. Второй параграф посвящен рассмотрению взглядов различных ученых на смену культурных парадигм в Японии и проблему соотношения немодернистских элементов в японской культуре с Западным постмодернизмом. Этот вопрос был включен в сферу исследования вследствие его исключительной важности для адекватной оценки направленности более частных процессов в сегодняшней японской культуре. В третьем параграфе рассматриваются черты постмодернизма в творчестве двух писателей с целью определения места их произведений в общем культурном процессе. Наконец, в четвертом параграфе дается заключительная оценка творчеству Х.Мураками и Р.Мураками с точки зрения причастности к контркультуре и на основе материала, полученного из их текстов, делается попытка определить место контркультуры в современном японском обществе и принимаемые ею формы. В заключении делаются выводы, оцениваются достигнутые в ходе работы результаты и намечаются дальнейшие перспективы исследований в этом направлении.

Научно-теоретическая значимость работы определяется применением культурологического подхода к исследованию художественных произведений как артефактов определенной культуры, позволяющих судить об основных чертах этой культуры в целом. Поднимается вопрос об универсальности одного из самых спорных, но от того не менее значительных культурных механизмов – контркультуры, упирающийся в вопрос о существовании каких-либо универсальных схем функционирования человеческой культуры как таковой.

Практическая ценность данной работы определяется довольно богатыми сведениями о текущей культурной и даже социально-экономической ситуации в Японии, полученными «из первых рук» в ходе культурологического анализа произведений Харуки Мураками и Рю Мураками. Произведения этих авторов в качестве материала для исследования также открывают не менее широкое поле для социологов. Данное исследование, выполненное с культурологической точки зрения, может послужить для них опытом, поскольку 18 культурология является интегративной научной дисциплиной. Исследование может в той или иной мере оказаться полезно всем, кто интересуется литературой, историей и современной культурой Японии.



Скачать документ

Похожие документы:

  1. Программа для студентов дневного и заочного обучения специальности «история» и«документоведение». Тема Вводная лекция

    Программа
    Влияние индустриальной цивилизации на культуру ХХ века: НТР (научно-техническая революция), социальная и сексуальная революции. Становление массового общества.
  2. Издательство Гамильтон "Дилетанты"

    Литература
    Адрес: Украина, г. Харьков, ст.м. Советская, ул. Квитки-Основьяненко 4/6 (рядом с Органным залом)Телефон/факс: (057) 731-17-58  e-mail: ln@kharkov.net  Сайт: http: litera-book.
  3. Центр Детской Книги 90 Лидер чтения: 102 Чествование лучших читателей года 102 победителей конкурс

    Конкурс
    Российская Библиотечная Ассоциация - как ассамблея идей, талантов, творческого вдохновения. Чувство профессиональной гордости и корпоративной общности - от общего праздника, одного на всех, каждый год - в разных библиотеках, в разных

Другие похожие документы..