Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Документ'
В данной научно-исследовательской работе был выполнен физико-химический анализ процесса восстановления железа и других элементов из оксидов, содержащ...полностью>>
'Доклад'
Муниципальное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад комбинированного вида № 102 «Пингвин» Петрозаводского городского округа было создано...полностью>>
'Конкурс'
Конкурс проводится с целью сохранения русского классического музыкального наследия, развития традиций отечественного вокального искусства, поддержки м...полностью>>
'Конспект'
Данное пособие содержит базовые сведения по дисциплине «Информатика» и предназначено для самостоятельной подготовки студентов заочного отделения спец...полностью>>

Ассоциация российских банков Стандарт качества организации работы по управлению бизнес-процессами в кредитных организациях

Главная > Реферат
Сохрани ссылку в одной из сетей:

Ассоциация российских банков

Стандарт качества организации работы по управлению бизнес-процессами в кредитных организациях.

Проект1

Версия 1.0. от 29.01.2010 г.

Разработан по поручению Координационного комитета АРБ

по стандартам качества банковской деятельности

Разработчики:

ЗАО АКБ «НОВИКОМБАНК»

Консалтинговая компания «Бизнес-инжиниринговые технологии» (БИТЕК)

Москва

Содержание:

1. Введение 3

2. Основные термины, сокращения, определения 5

Приложение № 1. Матрица требований по составляющим процесса и уровням зрелости 7

Приложение № 2. Матрица требований по составляющим процесса и уровням зрелости (разработочный формат со ссылками на сопроводительные слайды) 21

1. Введение

Предметом регулирования данного Стандарта является организация работы по управлению бизнес-процессами в кредитных организациях. Данные работы представляют собой комплекс взаимосвязанных управленческих, организационных, информационных мероприятий, объединенных единой технологией, направленной на улучшение показателей как отдельных бизнес-процессов, так и корпоративных показателей деятельности кредитной организации с целью удовлетворения потребностей заинтересованных сторон.

Основными заинтересованными сторонами (пользователями) данного Стандарта являются:

  • Клиенты кредитных организаций;

  • Органы управления кредитных организаций;

  • Сотрудники кредитных организаций;

  • Контролирующие органы (банковского регулирования и надзора);

  • Другие участники рынка (аудиторы, рейтинговые агентства, профессиональные ассоциации, кредитные организации).

Необходимость применения данного Стандарта обуславливается тем, что в мире, где все постоянно меняется, конкурентоспособность кредитной организации в значительной мере определяется ее возможностью быстро и эффективно реагировать на происходящие перемены. Поэтому управление бизнес-процессами на основе современных технологий процессного управления - один из ключевых принципов любой организации, стремящейся не просто выжить, а успешно осуществлять свою деятельность в долгосрочной перспективе.

Ключевые цели, достигаемые посредством организации работ по управлению бизнес-процессами на основе современных технологий процессного управления:

  • Улучшение показателей бизнес-процессов:

    • Повышение качества процессов;

    • Снижение операционных рисков;

    • Уменьшение длительности процессов;

    • Повышение производительности процессов;

    • Снижение затрат.

  • Обеспечение прозрачности, контролируемости и управляемости деятельности кредитной организации, наведение порядка, реализация стратегии, поддержание устойчивого роста;

  • Построение эффективной организационной структуры;

  • Проектирование новых бизнес-направлений и бизнес-процессов;

  • Тиражирование деятельности кредитной организации;

  • Автоматизация деятельности кредитной организации;

  • Правильный подбор персонала, разработка эффективной системы мотивации, уменьшение персоналозависимости;

  • Регламентация деятельности, высвобождение времени руководителей, повышение эффективности работы персонала;

  • Внедрение процессного управленческого учета, бюджетирования, проведение функционально-стоимостного анализа;

  • Повышение рыночной стоимости, инвестиционной привлекательности, имиджа, выход на новые рынки.

2. Основные термины, сокращения, определения2

Термин

Определение

Бизнес-процесс

Деятельность, преобразующая входы в выходы.

Основные бизнес-процессы

Бизнес-процессы, которые создают продукт, представляющий ценность для внешнего клиента.

Обеспечивающие бизнес-процессы

Бизнес-процессы, которые поддерживают инфраструктуру предприятия и клиентами которых являются основные бизнес-процессы.

Бизнес-процессы управления

Бизнес-процессы, прямой целью которых является управление деятельностью компании.

Бизнес-процессы развития

Бизнес-процессы, целью которых является развитие и совершенствование организации.

Декомпозиция

Разбиение объекта на составные части.

Подпроцесс

Часть процесса.

Декомпозиция процесса

Разбиение процесса на составные части - подпроцессы.

Процессный подход

Деятельность по определению, контролю, улучшению и стандартизации процессов компании.

Владелец процесса

Руководитель, несущий ответственность за результативность и эффективность процесса, обеспечение ресурсами, а также за улучшение процесса.

Схема (описание) процесса

Схема, которая показывает структуру процесса, в частности:

  • Какие действия выполняются в процессе;

  • В какой последовательности они выполняются;

  • Кем они выполняются;

  • Какие документы и информационные системы используются;

  • Какие риски существуют;

  • и т.д.

Бизнес-модель

Модель, описывающая какие-либо аспекты и элементы предприятия.

Графическая модель бизнес-процесса

Модель бизнес-процесса, представляющая его в виде совокупности графических элементов.

Границы бизнес-процесса

Точки, в которых бизнес-процесс начинается и заканчивается, а также точки, в которых этот процесс соприкасается с другими бизнес-процессами.

Бизнес-направление

Вид деятельности, используемый в качестве продуктовой единицы при разработке стратегии.

Бизнес-инжиниринг

Технологии проектирования/описания бизнеса компании в соответствии с ее целями, использующие пошаговые процедуры и специальную систему обозначений (язык). Эти методы предусматривают новый способ мышления - взгляд на построение/описание компании, как на инженерную деятельность.

Реинжиниринг бизнес-процессов

Фундаментальное переосмысление и радикальное перепроектирование бизнес-процессов для достижения существенных улучшений в таких ключевых для современного бизнеса показателях результативности, как затраты, качество, уровень обслуживания клиентов и оперативность.

Совершенствование бизнес-процесса

Внесение небольших, эволюционных изменений в бизнес-процесс.

Приложение № 1. Матрица требований по составляющим процесса и уровням зрелости

№п/п

Элементы

организации

процесса

Уровень зрелости процессов

0

«Нулевой»

(процессы управления не приме-няются)

1

«Начальный»

(процессы спе-циализированы и неорганизованны)

2

«Повторяемый»

(процессы повторяются на регулярном основании)

3

«Определенный»

(процессы документированы взаимосвязаны)

4

«Управляемый»

(процессы наблюдаются и измеряются)

5

«Оптимизированный»

(процессы соответствуют «лучшей практике» и автоматизированы)

Элемент

«Нулевой»

«Начальный»

«Повторяемый»

«Определенный»

«Управляемый»

«Оптимизированный»

1. Продуктовая составляющая

1.1.

Процессы верхнего уровня

  • Выделены бизнес-направления

  • Выделены бизнес-направления

  • Выделены основные процессы первого уровня

  • Выделены бизнес-направления

  • Выделены основные процессы первого уровня

  • Выделены вспомогательные процессы первого уровня

  • Выделены бизнес-направления

  • Выделены основные процессы первого уровня

  • Выделены вспомогательные процессы первого уровня

  • Система выделенных процессов является полной и содержит все основные и вспомогательные процессы (обеспечивающие, управления и развития)

  • Разработаны дерево и сеть процессов глубиной не менее двух уровней

1.2.

Владельцы процессов

  • Разработана диаграмма оргструктуры

  • Разработана диаграмма оргструктуры

  • Разработана диаграмма оргструктуры

  • Определены владельцы и участники процессов

  • Разработана диаграмма оргструктуры

  • Диаграмма организационной структуры соответствует соглашению по моделированию

  • Определены владельцы и участники процессов

  • Владельцы наделены полномочиями, соответствующими ответственности

1.3.

Стратегия процессного совершенствования

  • Учитываются актуализированные стратегические финансовые цели

  • Учитываются актуализированные стратегические финансовые цели

  • Учитываются актуализированные стратегические продуктово-рыночные цели

  • Сформулированы проблемы по процессам

  • Учитываются актуализированные стратегические финансовые цели

  • Учитываются актуализированные стратегические продуктово-рыночные цели

  • Определена важность процессов с учетом стратегии

  • Сформулированы проблемы по процессам

  • Проведен причинно-следственный анализ проблем

  • Определена проблемность процессов

  • Проведено ранжирование и приоритезация процессов

  • Учитываются актуализированные стратегические финансовые цели

  • Учитываются актуализированные стратегические продуктово-рыночные цели

  • Определена важность процессов с учетом стратегии

  • Сформулированы проблемы по процессам

  • Проведен причинно-следственный анализ проблем

  • Определена проблемность процессов

  • Проведено ранжирование и приоритезация процессов

  • Цели по ключевым процессам включены в стратегический план

1.4.

Границы процессов

  • Определены входы, выходы, поставщики и клиенты процессов

  • Определены входы, выходы, поставщики и клиенты процессов

  • Определены требования клиентов процессов

  • Определены входы, выходы, поставщики и клиенты процессов

  • Определены требования клиентов процессов

  • Сформулированы требования к поставщикам процессов

1.5.

Показатели процессов

  • Определены показатели процессов и их фактические значения

  • Определены показатели процессов и их фактические значения

  • Определены целевые значения показателей

  • Создана система планирования и отчетности по процессам

  • Определены показатели процессов и их фактические значения

  • Определены целевые значения показателей

  • Показатели процессов соответствуют стратегии

  • Создана система планирования и отчетности по процессам

  • Показатели детализированы и доведены до участников процессов

  • Определены показатели процессов и их фактические значения

  • Определены целевые значения показателей

  • Показатели процессов соответствуют стратегии

  • Достигнута полнота и сбалансированность системы показателей по процессам

  • Определены веса показателей процессов

  • Создана система планирования и отчетности по процессам

  • Показатели детализированы и доведены до участников процессов

1.6.

Описания процессов

  • Разработаны описания процессов

  • Разработаны описания процессов

  • Описания процессов разработаны по всем основным и вспомогательным процессам (обеспечивающим, управления и развития)

  • Используются графические способы для описания процессов

  • Определены цели описания процессов

  • Собрана информация о времени выполнения процессов

  • Разработаны описания процессов

  • Описания процессов разработаны по всем основным и вспомогательным процессам (обеспечивающим, управления и развития)

  • Описания процессов являются детальными (глубина описания)

  • Используются графические способы для описания процессов

  • Определены цели описания процессов

  • Собрана информация о времени выполнения процессов

  • Разработаны описания процессов

  • Описания процессов разработаны по всем основным и вспомогательным процессам (обеспечивающим, управления и развития)

  • Описания процессов являются детальными (глубина описания)

  • Разработаны методики выполнения процессов нижнего уровня

  • Используются графические способы для описания процессов

  • Определены цели описания процессов

  • Разработан глоссарий терминов

  • Сформирован перечень всех информационных потоков, включая альбом форм документов

  • Собрана информация о времени выполнения процессов

  • Определены ресурсы, потребляемые процессами, их стоимость и стоимость процессов

  • Определены риски по процессам

  • Проведен анализ описания процессов на непротиворечивость и целостность

1.7.

Положения и регламенты

  • Разработаны положения о подразделениях

  • Разработаны должностные инструкции сотрудников

  • Разработаны положения о подразделениях

  • Разработаны должностные инструкции сотрудников

  • Разработаны регламенты процессов

  • Разработаны положения о подразделениях

  • Разработаны должностные инструкции сотрудников

  • Разработаны регламенты процессов

  • Разработана система контроля исполнения регламентов

  • Разработаны положения о подразделениях

  • Разработаны должностные инструкции сотрудников

  • Разработаны регламенты процессов

  • Разработана система контроля исполнения регламентов

  • Разработано положение о структуре процессов верхнего уровня

  • Разработано положение об организационной структуре

  • Разработаны положения о подразделениях

  • Разработаны должностные инструкции сотрудников

  • Разработаны регламенты процессов

  • Разработана система контроля исполнения регламентов

  • Разработано положение о структуре процессов верхнего уровня

  • Разработано положение об организационной структуре

1.8.

Анализ и улучшение процессов

  • Разрабатываются предложения по улучшению процессов

  • Осуществляется эпизодическое или/и локальное улучшение процессов

  • Поводится анализ процессов

  • Разрабатываются предложения по улучшению процессов

  • Осуществляется эпизодическое или/и локальное улучшение процессов

  • Поводится анализ процессов

  • Системно применяются базовые инструменты анализа и улучшения процессов

  • Разрабатываются предложения по улучшению процессов

  • Осуществляется эпизодическое или/и локальное улучшение процессов

  • Улучшения процессов подтверждаются динамикой показателей

  • Поводится анализ процессов

  • Системно применяются базовые инструменты анализа и улучшения процессов

  • Разрабатываются предложения по улучшению процессов

  • Осуществляется эпизодическое или/и локальное улучшение процессов

  • Улучшения процессов подтверждаются динамикой показателей

  • Приведены процессы в соответствие со стандартами ИСО и АРБ, проводится бенчмаркинг

  • Осуществляется постоянное и охватывающее всю организацию улучшение процессов

  • Осуществляется управление внедрением изменений

  • Поводится анализ процессов

  • Системно применяются базовые инструменты анализа и улучшения процессов

  • Разрабатываются предложения по улучшению процессов

  • Осуществляется эпизодическое или/и локальное улучшение процессов

  • Улучшения процессов подтверждаются динамикой показателей

  • Приведены процессы в соответствие со стандартами ИСО и АРБ, проводится бенчмаркинг

  • Осуществляется постоянное и охватывающее всю организацию улучшение процессов

  • Осуществляется управление внедрением изменений

  • Используются специализированные техники QFD, Lean Production, 6-Sigma и пр.

1.9.

Автоматизация процессов

  • Описана архитектура ИТ системы в привязке к процессам

  • Разработаны технические требования к информационной системе

  • Определен порядок автоматизации процессов

  • Описана архитектура ИТ системы в привязке к процессам

  • Разработаны технические требования к информационной системе

  • Определен порядок автоматизации процессов

  • Разработана информационная модель

  • Разработаны технические задания по ИТ – модулям

  • Описана архитектура ИТ системы в привязке к процессам

  • Разработаны технические требования к информационной системе

  • Определен порядок автоматизации процессов

  • Разработана информационная модель

  • Разработаны технические задания по ИТ – модулям

1.10

Учет интересов потребителей результатов процессного управления

Учитываются интересы:

  • Клиентов

  • Контролирующих органов

Учитываются интересы:

  • Клиентов

  • Контролирующих органов

Учитываются интересы:

  • Органов управления

  • Клиентов

  • Контролирующих органов

Учитываются интересы:

  • Органов управления

  • Клиентов

  • Контролирующих органов

Учитываются интересы:

  • Органов управления

  • Клиентов

  • Контролирующих органов

  • Сотрудников

  • Других участников рынка (аудиторы, рейтинговые агентства, профессиональные ассоциации, кредитные организации)

2. Технологическая составляющая

2.1.

Формирование комитета по управлению процессами

  • Высшее руководство принимает участие в формировании комитета по процессам

  • Высшее руководство принимает участие в формировании комитета по процессам

  • Высшее руководство принимает участие в формировании комитета по процессам

2.2.

Долгосрочное планирование управления процессами

  • Долгосрочное планирование управления процессами осуществляется с учетом стратегии

  • Высшее руководство принимает активное участие в долгосрочном планировании управления процессами

  • Долгосрочное планирование управления процессами осуществляется с учетом стратегии

  • Высшее руководство принимает активное участие в долгосрочном планировании управления процессами

2.3.

Обучение персонала и техническое обеспечение по управлению процессами

  • Осуществляется обучение процессному управлению

  • Осуществляется обучение процессному управлению

  • Обучение процессному управлению носит постоянный и системный характер

  • Реализуется техническое обеспечение работ по управлению процессами

  • Осуществляется обучение процессному управлению

  • Обучение процессному управлению носит постоянный и системный характер

  • Большая часть обучения процессному управлению осуществляется собственными силами

  • Реализуется техническое обеспечение работ по управлению процессами

2.4.

Выделение и ранжирование процессов, выбор процессов и показателей для улучшения

  • Выбираются исключительно приоритетные процессы для описания и улучшения

  • Высшее руководство принимает активное участие в выделении и ранжировании процессов

  • Используются критерии ранжирования процессов

  • Выбираются исключительно приоритетные процессы для описания и улучшения

  • Показатели процессов разрабатываются с учетом стратегии

  • Показатели процессов разрабатываются с вовлечением участников процесса

  • Высшее руководство принимает активное участие в выделении и ранжировании процессов

  • Используются критерии ранжирования процессов

  • Выбираются исключительно приоритетные процессы для описания и улучшения

  • Показатели процессов разрабатываются с учетом стратегии

  • Показатели процессов разрабатываются с вовлечением участников процесса

2.5.

Формирование процессных команд по описанию и оптимизации процессов

  • Цели и задачи по описанию и оптимизации процессов доведены до процессных команд

  • Цели и задачи по описанию и оптимизации процессов доведены до процессных команд

  • Цели и задачи по описанию и оптимизации процессов формализованы и конкретизированы

  • Цели и задачи по описанию и оптимизации процессов доведены до процессных команд

  • Цели и задачи по описанию и оптимизации процессов формализованы и конкретизированы

  • Цели и задачи по описанию и оптимизации процессов понимаемы и разделяемы процессными командами

  • Цели и задачи по описанию и оптимизации процессов доведены до процессных команд

  • Цели и задачи по описанию и оптимизации процессов формализованы и конкретизированы

  • Цели и задачи по описанию и оптимизации процессов понимаемы и разделяемы процессными командами

  • Применяются технологии формирования эффективных команд

  • Проработаны механизмы стимулирования процессных команд

2.6.

Планирование описания и улучшения процессов

  • Проводится планирование описания и улучшения процессов

  • Проводится планирование описания и улучшения процессов

  • В планировании описания и оптимизации процессов принимают активное участие процессные команды

  • Проводится планирование описания и улучшения процессов

  • В планировании описания и оптимизации процессов принимают активное участие процессные команды

  • Проводится планирование управления изменениями

2.7.

Описание и оптимизация процессов

  • Используются оптимальные и единые методы описания

  • Используются оптимальные и единые методы описания

  • В описании и оптимизации процессов принимают активное участие процессные команды

  • Процессные команды регулярно отчитываются о ходе работ по описанию и оптимизации процессов

  • Используются оптимальные и единые методы описания

  • В описании и оптимизации процессов принимают активное участие процессные команды

  • Процессные команды регулярно отчитываются о ходе работ по описанию и оптимизации процессов

  • Применяются рабочие семинары и сессии

2.8.

Разработка и актуализация положений и регламентов

  • Используется единый шаблон разработки регламентов

  • Используется единый шаблон разработки регламентов

  • Применяются автоматизированные технологические средства разработки и актуализации регламентов

  • Используется единый шаблон разработки регламентов

  • Применяются автоматизированные технологические средства разработки и актуализации регламентов

2.9.

Внедрение и опытная эксплуатация новых процессов

  • Применяется "пилотная фаза" внедрения новых процессов

  • Применяется "фаза тиражирования" внедрения новых процессов

  • Проводится опытная эксплуатация новых процессов

  • Применяется "лабораторная фаза" внедрения новых процессов

  • Применяется "пилотная фаза" внедрения новых процессов

  • Применяется "фаза тиражирования" внедрения новых процессов

  • Проводится опытная эксплуатация новых процессов

  • Применяется "лабораторная фаза" внедрения новых процессов

  • Применяется "пилотная фаза" внедрения новых процессов

  • Применяется "фаза тиражирования" внедрения новых процессов

  • Проводится опытная эксплуатация новых процессов

3. Организационная составляющая

3.1.

Органы управления банка

  • Определяют ответственных и исполнителей за управление процессами

  • Определяют ответственных и исполнителей за управление процессами

  • Учреждают комитет по управлению процессами

  • Утверждают положение, структуру и состав комитета по управлению процессами

  • Утверждают планы, отчеты и бюджет комитета по управлению процессами

  • Определяют ответственных и исполнителей за управление процессами

  • Учреждают комитет по управлению процессами

  • Утверждают положение, структуру и состав комитета по управлению процессами

  • Утверждают политику и стратегию банка в области процессного управления

  • Утверждают планы, отчеты и бюджет комитета по управлению процессами

  • Определяют ответственных и исполнителей за управление процессами

  • Учреждают комитет по управлению процессами

  • Утверждают положение, структуру и состав комитета по управлению процессами

  • Утверждают политику и стратегию банка в области процессного управления

  • Утверждают планы, отчеты и бюджет комитета по управлению процессами

3.2.

Комитет по управлению процессами

  • В состав комитета входят руководители, являющиеся экспертами в предметной области процессов и имеющие полномочия по их изменению

  • Комитет выделяет и ранжирует процессы верхнего уровня

  • Комитет организует работу по определению показателей по процессам

  • Комитет определяет приоритетные процессы для описания и улучшения

  • Комитет определяет механизмы организации и координирует работу в области процессного управления

  • Комитет определяет состав процессных команд

  • В состав комитета входят руководители, являющиеся экспертами в предметной области процессов и имеющие полномочия по их изменению

  • Комитет разрабатывает политику и стратегию банка в области процессного управления

  • Комитет выделяет и ранжирует процессы верхнего уровня

  • Комитет организует работу по определению показателей по процессам

  • Комитет определяет приоритетные процессы для описания и улучшения

  • Комитет определяет механизмы организации и координирует работу в области процессного управления

  • Комитет определяет состав процессных команд

  • В состав комитета входят руководители, являющиеся экспертами в предметной области процессов и имеющие полномочия по их изменению

  • Комитет разрабатывает политику и стратегию банка в области процессного управления

  • Комитет выделяет и ранжирует процессы верхнего уровня

  • Комитет организует работу по определению показателей по процессам

  • Комитет определяет приоритетные процессы для описания и улучшения

  • Комитет определяет механизмы организации и координирует работу в области процессного управления

  • Комитет определяет состав процессных команд

3.3.

Служба управления процессами

  • Сформирована служба управления процессами

  • Служба разрабатывает единые стандарты в области процессного управления и контролирует их соблюдение

  • Сформирована служба управления процессами

  • Служба разрабатывает единые стандарты в области процессного управления и контролирует их соблюдение

  • Применяется централизованно-децентрализованный подход к описанию и улучшению процессов с координированием работы процессных команд

  • Служба обучает и консультирует процессные команды в области реализации работ по процессному управлению

  • Служба проводит детальный контроль процессных команд в области реализации работ по процессному управлению

  • Сформирована служба управления процессами

  • Служба разрабатывает единые стандарты в области процессного управления и контролирует их соблюдение

  • Применяется централизованно-децентрализованный подход к описанию и улучшению процессов с координированием работы процессных команд

  • Служба обучает и консультирует процессные команды в области реализации работ по процессному управлению

  • Служба проводит детальный контроль процессных команд в области реализации работ по процессному управлению

  • Служба организует решения проблем межпроцессных взаимодействий

  • Служба организует описание и улучшение процессов, требующих высокой квалификации в области процессного управления

3.4.

Процессные команды

  • Созданы процессные команды для описания и улучшения процессов

  • Команды описывают, анализируют и разрабатывают решения по улучшению процессов

  • Созданы процессные команды для описания и улучшения процессов

  • Команды описывают, анализируют и разрабатывают решения по улучшению процессов

  • В состав команд входят представители задействованных и заинтересованных подразделений

  • Команды разрабатывают и реализуют план по внедрению изменений процессов

  • Созданы процессные команды для описания и улучшения процессов

  • Команды описывают, анализируют и разрабатывают решения по улучшению процессов

  • В состав команд входят представители задействованных и заинтересованных подразделений

  • Команды разрабатывают и реализуют план по внедрению изменений процессов

3.5.

Структурные подразделения, потребляющие результаты процессного управления

  • Принимают к исполнению результаты описания и улучшения процессов

  • Принимают к исполнению результаты описания и улучшения процессов

  • Формируют инициативы по описанию и улучшению процессов

  • Принимают к исполнению результаты описания и улучшения процессов

  • Формируют инициативы по описанию и улучшению процессов

  • Разделяют результаты описания и улучшения процессов

4. Управленческая составляющая

4.1.

Политики и планы

  • Разработан план работы по управлению процессами на год

  • Разработана политика по управлению процессами

  • Разработан долгосрочный план работы по управлению процессами

  • Разработан план работы по управлению процессами на год

  • Разработаны детальные планы работы процессных команд

  • Разработана политика по управлению процессами

  • Разработан долгосрочный план работы по управлению процессами

  • Разработан план работы по управлению процессами на год

  • Разработаны детальные планы работы процессных команд

4.2.

Положения и регламенты

  • Разработано положение о комитете по управлению процессами

  • Разработано положение о службе управления процессами

  • Разработано положение о комитете по управлению процессами

  • Разработано положение о службе управления процессами

  • Разработано положение о процессной команде

  • Разработано положение о комитете по управлению процессами

  • Разработано положение о службе управления процессами

  • Разработано положение о процессной команде

4.3.

Методики и инструкции

  • Разработано соглашение по моделированию

  • Разработана методика выделения процессов

  • Разработана методика ранжирования процессов

  • Разработана методика разработки ключевых показателей

  • Разработана методика формирования процессных команд

  • Разработана методика описания процессов

  • Разработана методика анализа процессов

  • Разработано соглашение по моделированию

  • Разработана методика выделения процессов

  • Разработана методика ранжирования процессов

  • Разработана методика разработки ключевых показателей

  • Разработана методика формирования процессных команд

  • Разработана методика описания процессов

  • Разработана методика по организации работы по описанию процессов с использованием компьютерных программ

  • Разработана методика анализа процессов

  • Разработана методика управления изменениями

  • Разработано соглашение по моделированию

4.4.

Типовые библиотеки и референтные примеры

  • Разработана библиотека типовых процессов

  • Разработана библиотека типовых процессов

  • Собраны и систематизированы референтные примеры

5. Информационная составляющая

5.1.

Информация, используемая для управления процессами

  • Используются технологии бизнес-инжиниринга и бизнес-моделирования для описания и анализа деятельности

  • Используются технологии бизнес-инжиниринга и бизнес-моделирования для описания и анализа деятельности

  • Используются механизмы получения комплексной информации о фактических значениях ключевых показателей процессов

  • Регламенты формируются на основе бизнес-модели

  • Оперативно доводятся планы до заинтересованных лиц и контролируется их исполнение

  • Используется вся доступная информация, характеризующая уровень проблематики процессов и их важности для достижения стратегии

  • Используются технологии оперативного и массового доведения информации о деятельности до потребителей процессного управления

  • Используются технологии бизнес-инжиниринга и бизнес-моделирования для описания и анализа деятельности

  • Используются механизмы получения комплексной информации о фактических значениях ключевых показателей процессов

  • Регламенты формируются на основе бизнес-модели

  • Оперативно доводятся планы до заинтересованных лиц и контролируется их исполнение

  • Используется вся доступная информация, характеризующая уровень проблематики процессов и их важности для достижения стратегии

  • Используются технологии управления корпоративными знаниями

  • Используются технологии оперативного и массового доведения информации о деятельности до потребителей процессного управления

6. Программно-техническая составляющая

6.1.

Автоматизированные информационные системы (программные средства)

  • Используются программные средства структурного бизнес-моделирования

  • Используются программные средства структурного бизнес-моделирования

  • Программные средства бизнес-моделирования являются специализированными

  • Используются программные средства структурного бизнес-моделирования

  • Программные средства бизнес-моделирования являются специализированными

  • Используются Web-публикаторы бизнес-моделей

  • Используются программные решения функционально-стоимостного анализа (ФСА)

  • Используются программные средства структурного бизнес-моделирования

  • Программные средства бизнес-моделирования являются специализированными

  • Используются Web-публикаторы бизнес-моделей

  • Используются программные решения Business Performance Management (BPM)

  • Используются программные решения функционально-стоимостного анализа (ФСА)

  • Используются программные решения статистического анализа

  • Используются программные решения динамического моделирования

7. Кадровая составляющая

7.1.

Органы управления банка

  • Осознают необходимость описания и оптимизации процессов

  • Осознают необходимость описания и оптимизации процессов

  • Осознают необходимость управления процессами

  • Осознают необходимость описания и оптимизации процессов

  • Осознают необходимость управления процессами

  • Члены органов управления имеют компетенции по определению показателей, чтению описаний процессов и регламентов

  • Осознают необходимость описания и оптимизации процессов

  • Осознают необходимость управления процессами

  • Члены органов управления имеют компетенции по определению показателей, чтению описаний процессов и регламентов

  • Понимают необходимость выделения достаточных ресурсов на управление процессами

7.2.

Комитет по управлению процессами

  • Члены комитета имеют базовые компетенции в области процессного управления (определение KPI, описание процессов, разработка регламентов, проведение анализа процессов и разработка предложений по их улучшению)

  • Члены комитета имеют базовые компетенции в области процессного управления (определение KPI, описание процессов, разработка регламентов, проведение анализа процессов и разработка предложений по их улучшению)

  • Разработана система мотивации, нацеленная на решение задач комитета

  • Члены комитета имеют базовые компетенции в области процессного управления (определение KPI, описание процессов, разработка регламентов, проведение анализа процессов и разработка предложений по их улучшению)

  • Разработана система мотивации, нацеленная на решение задач комитета

7.3.

Служба управления процессами

  • Сотрудники службы имеют глубокие компетенции в области управления процессами

  • Разработана система мотивации, нацеленная на повышение уровня зрелости управления процессами

  • Сотрудники службы имеют глубокие компетенции в области управления процессами

  • Разработана система мотивации, нацеленная на повышение уровня зрелости управления процессами

  • Сотрудники службы обладают необходимыми лидерскими качествами

7.4.

Процессные команды

  • Участники команд имеют глубокие компетенции в предметной области своих процессов

  • Участники команд имеют базовые компетенции в области процессного управления (описание процессов, разработка регламентов, проведение анализа процессов и разработка предложений по их улучшению)

  • Участники команд имеют глубокие компетенции в предметной области своих процессов

  • Участники команд имеют базовые компетенции в области процессного управления (описание процессов, разработка регламентов, проведение анализа процессов и разработка предложений по их улучшению)

  • Участники команд имеют глубокие компетенции в предметной области своих процессов

  • Участники команд имеют базовые компетенции в области процессного управления (описание процессов, разработка регламентов, проведение анализа процессов и разработка предложений по их улучшению)

  • Участники команд имеют глубокие компетенции в предметной области своих процессов

  • Разработана система мотивации, нацеленная на улучшение своих процессов

7.5.

Внутренние потребители результатов процессного управления

  • Потребители имеют компетенции по чтению структурных регламентов

  • Потребители имеют компетенции по чтению структурных регламентов

  • Потребители имеют компетенции по чтению процессных регламентов

  • Потребители имеют компетенции по чтению структурных регламентов

  • Потребители имеют компетенции по чтению процессных регламентов

  • Потребители имеют компетенции по чтению графических описаний процессов

  • Потребители имеют компетенции по чтению структурных регламентов

  • Потребители имеют компетенции по чтению процессных регламентов

  • Потребители имеют компетенции по чтению графических описаний процессов

  • Разработана система мотивации, нацеленная на улучшение своих процессов

  • Потребители обладают необходимой исполнительностью, ответственностью и инициативностью

8. Имущественно-техническая составляющая

8.1.

Компьютерная техника и прочее имущество

  • Используются оборудованные помещения для совещаний и обучения процессных команд

  • Используется мультимедийное оборудование для совещаний, обучения и конференц-связи

  • Используются оборудованные помещения для совещаний и обучения процессных команд

  • Используется мультимедийное оборудование для совещаний, обучения и конференц-связи

  • Используются оборудованные помещения для совещаний и обучения процессных команд

  • Используется мультимедийное оборудование для совещаний, обучения и конференц-связи

9. Клиентская составляющая (раскрытие информации о процессе и его результатах)

9.1.

Каналы коммуникации

Используются для коммуникации:

  • Совещания

Используются для коммуникации:

  • Совещания

  • Корпоративное бизнес-обучение

  • Презентации

Используются для коммуникации:

  • Совещания

  • Интернет-сайт

  • Публикации в СМИ

  • Корпоративное бизнес-обучение

  • Презентации

  • Новости

  • Письма-обращения

  • Интранет-портал

  • Компьютерные заставки

Используются для коммуникации:

  • Совещания

  • Интернет-сайт

  • Публикации в СМИ

  • Корпоративное бизнес-обучение

  • Презентации

  • Новости

  • Письма-обращения

  • Плакаты-раздражители

  • Интранет-портал

  • Выездные заседания

  • Компьютерные заставки

  • Видеоролики с учебными фильмами и прочими материалами

9.2.

Стороны, получающие информацию

Информацию получают:

  • Сотрудники

Информацию получают:

  • Органы управления

  • Клиенты

  • Контролирующие органы

  • Сотрудники

Информацию получают

  • Органы управления

  • Клиенты

  • Контролирующие органы

  • Сотрудники

  • Участники рынка (аудиторы, рейтинговые агентства, профессиональные ассоциации)

Информацию получают:

  • Органы управления

  • Клиенты

  • Контролирующие органы

  • Сотрудники

  • Участники рынка (аудиторы, рейтинговые агентства, профессиональные ассоциации)



Скачать документ

Похожие документы:

  1. Бизнес-процессы управления охватывают весь комплекс функций управления на уровне каждого бизнес-процесса и бизнес-системы в целом, то есть управляют кредитной организацией

    Тезисы
    По поручению Координационного комитета АРБ по стандартам качества банковской деятельности был разработан «Стандарт качества организации работы по управлению бизнес-процессами в кредитных организациях», версия 1.
  2. Ассоциация российских банков стратегия повышения конкурентоспособности национальной банковской системы РФ москва, 2005 г

    Документ
    С учётом необходимости сохранения политического и экономического суверенитета России, поставленные задачи по экономическому и социальному развитию страны могут быть решены только при высоком уровне конкурентоспособности национальной
  3. Концепция управления бизнес процессами 3 Процесс и его компоненты 4 Состав типовых бизнес-процессов в деятельности компании

    Регламент
    В современных условиях управление процессами, а не структурными подразделениями, определяет эффективность деятельности предприятия и его устойчивость в постоянно меняющихся условиях рынка.
  4. Рекомендации XV международного банковского конгресса (мбк-2006), № Материалы XVII съезда Ассоциации российских банков: Приветствия XVII съезду арб

    Документ
    Заявление банковского сообщества России в связи с убийством Андрея Андреевича Козлова, № 9. Казьмин А.И. Банковская система и Сбербанк России: новые вызовы и импульсы роста, № 10.
  5. Российский комплекс жкх: проблемы и решения (по материалам сми) Москва

    Документ
    Жилищно-коммунальный комплекс - один из самых больших секторов экономики Российской Федерации. Доля основных фондов ЖКХ составляет более 26% от общего объема основных фондов страны.

Другие похожие документы..