Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Документ'
Рассмотрим конкретные примеры из повести Тургенева. Само название “Первая любовь” говорит о трепетном отношении автора к предмету повествования....полностью>>
'Учебно-методический комплекс'
Дисциплина ориентирует на формирование целостной профессиональной деятельности. Её изучение, с одной стороны, способствует интеграции, конкретизации ...полностью>>
'Документ'
Формирование нового столичного правительства не прервали и праздники, которые вместе с выходными днями москвичи отмечали четыре дня. Еще в самом нача...полностью>>
'Автореферат диссертации'
Работа выполнена в Государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Самарский государственный медицинский ...полностью>>

Учебно-методический комплекс для самостоятельной подготовки для студентов очно-заочной и ускоренной формы обучения Омск 2010

Главная > Учебно-методический комплекс
Сохрани ссылку в одной из сетей:

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

Омский государственный университет

им. Ф.М. Достоевского

Филологический факультет

Кафедра русского языка

Морфология: Введение в морфологию. Имя существительное.
Имя прилагательное.

Учебно-методический комплекс для самостоятельной подготовки

для студентов очно-заочной и ускоренной формы обучения

Омск - 2010

Морфология это грамматическое учение о слове, т.е. слове в его формах и грамматических функциях (  - форма, буквально - учение о формах). Следовательно, морфология – это учение о морфологической парадигме, т.е. словоизменении (синтаксические формы) и формообразовании (несинтаксические формы). МП представляет собой совокупность определенным образом организованных форм одного слова. Это языковая единица, конкретным представителем которой в речи выступает словоформа. Признаки МП: 1) общая постоянная основа и переменная формальная часть; 2) все единицы, т.е. словоформы, равной сложности: изменение формы не меняет общего набора категорий, напр., лун-а, лун-ы, лун-е – род, число, падеж. В МП равное количество деривационных шагов, каждая словоформа связана с начальной формой. Ср. со словообразованием. Пн слово формально и/или семантически сложнее Пщ слова. Один деривационный шаг может иметь разные семантические последствия (в одной СО парадигме могут оказаться сущ-е, прил-е, глаголы и т.д.). В СО возможно разное количество деривационных шагов (СО цепочки). 3) МП – это закрытый ряд форм, т.е. их количество фиксированно. Напр., полная парадигма предметного существительного – это система из 12 словоформ. 4) потому что фиксированно количество грамматических значений (далее ГЗ), выражаемых этими формами. Иначе говоря, есть постоянный, константный набор ГЗ, обязательных для каждой формы и повторяемых от формы к форме с обязательным изменением одного из них. Ср.: лун-а – луне (род, число, падеж), лун-ой – лун-ами (род, число, падеж).

Таким образом, одно и то же слово может быть объектом разных лингвистических дисциплин: лексикологии, словообразования, морфемики, морфологии. В отличие от лексикологии, морфология изучает те общие значения, которые имеют в языке специальное регулярное (стандартное) выражение, т.е. форму. Именно ГЗ и грамматическая форма являются центральными, взаимосвязанными понятиями морфологии.

Грамматическое значение

Еще В.В.Виноградов заметил, что "нет ничего в морфологии, чего нет или прежде не было в лексике и синтаксисе". Следовательно, различие между лексическим и грамматическим не в том, что выражено, а как выражено. Действительно, любое ГЗ в языке подкреплено лексическими семами. Нет такой грамматической семы, которая не имела бы эквивалентной лексической семы, но не наоборот. Сема "один" в числительном – это лексическое, а в существительном лун-а – это грамматическое; вчера, сегодня, завтра – это лексически выраженное время, а кричал, кричу, буду кричать - грамматические формы времени. ЛЗ первичны, ГЗ вторичны. Сопутствуя ЛЗ, ГЗ дополняют их: классифицируют,модифицируют или связывают ЛЗ в речи.

Грамматические значения развивают и конкретизируют обычно ту общую идею, которая заложена в общекатегориальной семантике отдельных частей речи. Так, если глагол мыслится прежде всего как наименование какого-либо действия или процесса, естественно, что это общее значение может преломляться через призму характеристик его протекания: кто является исполнителем, как оно протекает во времени и т.д. ГЗ – это своеобразные "подзначения" категорий предметности, процессуальности, атрибутивности. Это рубрики единого общекатегориального значения, смысловые варианты одного инварианта (Е.С.Кубрякова.Части речи в ономасиологическом освещении.М., 1978. С.76-77). Ср.: СОЗ начинаются на уровне соположения по крайней мере двух общекатегориальных значений, на уровне установления связи между ними (домик – предмет и признак, резчик – лицо и действие, скрипач - лицо и орудие труда).

К основным признакам ГЗ относят а)обязательность и б)оппозитивность. Обязательно в языке то, что мы должны сказать – ГЗ навязываются говорящему его языком. См.: Вчера ты мне сказала…- в глаголе обязательно выражается прошедшее время, несмотря на то, что есть лексический показатель прошедшего времени вчера. В русском языке есть грамматическая категория числа существительных. Это значит, что каждый раз, употребляя существительное в речи, говорящий вынужден выбирать ед. или мн. ч. даже в том случае, если количество предметов неизвестно или несущественно. См.: У нее есть дети? Более того, у несчетных существительных (абстрактных, вещественных), для которых идея количества абсурдна, также есть формы числа. Ср.: скука, еда каникулы, опилки.

Кто-то из классиков сказал, что грамматика – это искусство владеть обязательным. А Л.В.Щерба сформулировал просто: грамматика – это правила речевого поведения. Хочешь говорить правильно – соблюдай правила: умей склонять и спрягать слова, умей правильно соединять их в речи! Напр., как правильно сказать: пара джинс или джинсов, группа осетин или осетинов, около шестьсот пятьдесят или шестисот пятидесяти человек, превращать куклы или кукол и т.д. Нарушение правил грамматики приводит к коммуникативным неудачам. См.: *Находясь в памперсах, родители ребенка чувствуют себя уверенно.

Оппозитивность – это включенность в ряды формальных оппозиций. О грамматическом можно говорить лишь тогда, когда есть противопоставление хотя бы двух ГЗ, имеющих обязательное выражение. Ср. ГЗ ед. и мн. ч., сов. и несов. вида, действительного и страдательного залога, муж., жен. и ср. рода и т.д. Этот признак ГЗ можно наглядно продемонстрировать, во-первых, на формах глагола, во-вторых, на формах прилагательных. Известно, что глаголы в настоящем времени изменяются по лицам, т.е. различаются ГЗ лица: я крич-у, ты крич-ишь, он крич-ит, но не выражают ГЗ рода: он, она крич-ит. Напротив, глаголы в прошедшем времени различают род: я (ты, он) кричал-, я (ты, она) кричал-а, но безразличны к лицу. Полные прилагательные изменяются по родам, числам и падежам: криклив-ый, криклив-ая, криклив-ых и т.д., тогда как краткие прилагательные только по родам и числам – нет падежа, потому что нет оппозитивности форм, как это было, например, в древнерусском языке (см.: на бос-у ногу, средь бел-а дня и под.).

В отличие от ЛЗ – "индивидуалистов"(ЛЗ служит индивидуализации слова), ГЗ – "коллективисты"(ГЗ служит объединению слов в грамматические группы). Так, глаголы выиграть, решить, купить, бросить, положить и под. отличаются друг от друга своими ЛЗ, но объединяются одним ГЗ сов. вида. ГЗ – это типовые значения.

ГЗ исчислимы (закрытый ряд), тогда как ЛЗ – открытое множество, подавляющее большинство значений. По Мельчуку, ГЗ -1/10000 инвентаря значений.

ГЗ абстрактны, это обобщение слов на языковом уровне, тогда как лексическая абстракция – это обобщение предметов на денотативном уровне.

Ср.: стол, комод, стул, диван и под. – это мебель (это лексическая абстракция), мебель, здания, люди, животные и т.д. – это предметы (грамматическая абстракция).

Итак, ГЗ – это оппозитивные значения, сопровождающие ЛЗ, отражающие признаки большого класса слов, обязательно имеющие грамматические средства выражения (форму).

Конст. С.Аксаков утверждал: "Что не нашло себе особой формы, особого выражения в самом слове, то не должно и не может войти в грамматику". Напр., в русском языке не формализована сема "цвет", по-русски нельзя морфологически выразить значения определенности-неопределенности, хотя в западно-европейских языках для этого существуют артикли. Правда, сейчас есть такая шутка, что в современном русском языке роль определенного артикля выполняет слово "конкретно", а неопределенного –"типа". Сказанное не означает, что по-русски не выражаются эти значения, они могут быть реализованы на других языковых уровнях: лексически – этот человек и некий человек, словообразовательно – кто-нибудь, кое-что и под., синтаксически – десять человек и человек десять; Спрашивайте – отвечаем и Вас спрашивают. Вопрос рассматривается.

P.S. ГЗ значительно слабее, чем ЛЗ, связано с объективной действительностью: оно имеет внутриязыковую природу, поэтому объективная реалия своеобразно преломляется в системе ГЗ. Напр., форма мн. ч. кони не позволяет определить конкретное количество: это может быть и пара, и тройка, и табун, т.е. неопределенная множественность, однако это не предполагает, что формы ед. ч. в русском языке выражают определенность. Ср.: конь – это название и, класса и отдельного представителя класса. С другой стороны, суффиксальные обозначения женщин, такие, как артистка, бухгалтерша, врачиха, являются сильным элементом оппозиции, тогда как слова муж р. – врач, педагог, бухгалтер – могут называть и мужчину и женщину.

Если форма слова – это средство выражения и организации его ГЗ, то тогда форма в синтетическом по преимуществу русском языке – это флексия или ФОРМООБРАЗУЮЩИЙ АФФИКС, а также иные парадигматические средства ( супплетивизм, чередование, ударение); служебные слова, порядок слов (ср.: "Мой Пушкин" Цветаевой и "Пушкин – мой" современного поэта Арбенина) и другие синтагматические средства. Форма может быть не только положительной, но и отрицательной, т.е. нулевой. Ср.: ид-и-те и ид-и-, встань--те. Слово может содержать в себе более одной формы, напр., строi-ащ-ий-ся дом. Запомните, что каждое самостоятельное слово – это бином: лексическое (вещественная часть слова, основа) + грамматическая (формальная часть).

Анализируя слово как элемент морфологической системы, В.Г.Гак призывает учитывать и план содержания (ГЗ), и план выражения (ГФ). По Гаку, 1) симметричные отношения: одна форма – одно значение, напр., суффикс пр. вр. –л- , суффикс сравн. ст. -ее однозначны. 2) асимметричные отношения: одна форма – несколько значений. Напр., многозначная форма – флексия –а в кричал-а выражает и ед. ч., и жен. р. или омонимичная форма – флексия –а в сущ. волн-а – род, число, падеж. 3) асимметричные отношения: несколько форм – одно значение, напр., синонимичные формы -и/-ы, -а в сущ. им. пад. мн. ч. шоферы, директора. 4) семиотическая асимметричность – нулевая форма (кричал-, наш-) и "пустая" форма (молок-о, седин-а). Несмотря на отвлеченный характер ГЗ, нельзя не видеть зависимости ГЗ от ЛЗ.

В.Г.Гак предлагает различать 4 функции языкового знака. 1. Первичная функция языковой единицы, прямое употребление – моя собака, эта собака, собака, которая укусила почтальона - единичный предмет обозначен формой ед.ч. 2. Функция генерализации, вторичная функция знака – общее значение, значение класса обозначено формой ед.ч.: Собака – друг человека, Каждая собака знает… 3. Транспозиция (чужая функция) – одно вместо другого (переносное употребление формы, ед.ч. вместо мн.ч.: Все стихло в деревне, даже собаки не слышно. (И вдруг заблестел перед ним Петербург весь в огне…Стук копыт коня, звук колеса отзывались громом…). 4. Системная функция – "пустая" форма: ГЗ равно нулю.

В морфологии русского языка выделяют 3 способа выражения ГЗ: синтетический, аналитический и смешанный. В синтетических языках велика роль отдельного полнозначного слова, в аналитических велика роль предложения.

Средства грамматического выражения

в слове (слово изменяется)

в предложении (слово не изменяется или есть омоним)

замена

добавление служебного или

знаменательного слова

замена

основы

(супплетивизм)

флексии

буду читать

а) дистрибуции знакомый человек - новый знакомый

ребенок-дети

ловить-поймать

гордын-я гордын-и

соль в пюре

б) флексии согласуемого слова

красивая дочь – красивую дочь

с и н т е т и з м

а н а л и т и з м

В РЯ уже в 20 веке уменьшается роль синтетических средств и значительно увеличивается область аналитических средств. В.И.Ленин впервые обратил внимание на рост элементы аналитизма в РЯ: РЯ движется в сторону английского". Действительно, РЯ проходит следующие стадии: падежные формы предложно-падежные формы предложные. Ср.: телег-а, телег-у, телег-ой - с телег-и, у телег-и; к телег-е, о телег-е - с кино, о кино, к кино.

Проявления аналитизма В РЯ.

1.Распространение неизменяемых существительных и прилагательных:а)заимствования – эскимо,табу, жюри; люкс, экспресс, беж, хаки, б)собственно русские – замдекана, завкафедрой, ОмГУ, РТР, в)аналиты – метромост, автопарк, горсовет, телеведущий, г) географические названия на –ино, -ово: Любино, Окунево. Специалисты предлагают соблюдать нормы русского языка и склонять подобные топонимы: в Косове, про день Бородина. Рекомендуется не склонять: 1)малоизвестные топонимы (от села Кельцы – для точности), 2) для различения Кирово и Киров, Пушкино и Пушкин; краски Марфино (село) и краски Марфина (художник).

2. Упрощение падежной парадигмы: а)развитие омонимичных флексий – один грамм (им.п.) – пять грамм (род.п. в РР), б)утрата вариативности – стакан чаю→ чая, много народу → народа, не читал газет→ газеты, в)развитие отыменных предлогов – в силу, в целях, в области, в отличие, по мере и под., г)торжество Им.п.- КЛЯ: См. об этом: Р.Якобсон. Изб. работы. РР: -За кого она вышла замуж? – Химик какой-то. –Дайте молоко пакет, масло кусочек.

3.Несклоняемость числительных: температура воздуха пять-десять градусов тепла (от пяти до десяти), более двести человек (двухсот), с двести пассажирами на борту (двумястами), на глубине пятьсот пятидесяти метров (пятисот).

Грамматика говорящего и грамматика слушающего.

Язык можно изучать от значения к форме и от формы к значению. Изучая готовые тексты, мы видим, как устроен язык. Например, при морфологическом анализе словоформ мы определяем, какие грамматические значения выражает та или иная грамматическая форма: пиш-у – действие совершается говорящим, пиш-ешь – действие совершает собеседник говорящего и т.д. Это формальная грамматика, Щерба назвал ее пассивной. Это семасиологический тип описания языка: форма задана, надо определить, какие функции она выполняет, какое значение она выражает.

Зная устройство языка, можно его использовать, самим создавая тексты, моделируя речь. Здесь нужна активная, функциональная грамматика, определяющая правила выбора соответствующих форм из множества выражающих один и тот же смысл, правила согласования смыслов, правила сочетаемости форм. Это ономасиологический тип описания, который ориентирован на выявление синонимичных разноплановых (лексических, словообразовательных, грамматических и др.) средств языка. Причины, стимулирующие интерес к функциональной грамматике, - преподавание русского языка как иностранного, повышенное внимание к публичной речи. Говорящий должен иметь выбор: Не курить! Просим не курить и У нас не курят, который он реализует в соответствии с речевой ситуацией. Важно учесть, что одна грамматика не существует без другой.

Влад. Ник. Сидоров так наглядно показывал разницу между этими двумя подходами к языку. Покупая шкаф, вы сначала смотрите, как он устроен, какие в нем полки и сколько, а потом решаете, как их можно использовать. Имена, связанные с разработкой второго подхода: И.И.Мещанинов, Л.В.Щерба, В.В.Виноградов, Алекс.Влад.Бондарко, Т.Г.Винокур (Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. М.,1993), Бор.Юстин.Норман (Грамматика говорящего).

Так и в речи. Говорящий "упаковывает" мысль, а слушатель "распаковывает", декодирует. Читатель смотрит на форму и видит содержание. Напр., сема "кратность глагольного действия" (несколько раз) может быть выражена корнями: а) стучать (ср. стукнуть), качать, кашлять, б) ходить (ср. идти), летать, ползать; аффиксами: а) хаживать, сиживать, говаривать (по Виноградову, действие, многократно совершавшееся в прошлом; сейчас – многократный способ глагольного действия), почитывать, покашливать, б) расставить стулья (*не стул), разбросать, перетаскать (разные объекты или много объектов); контекстом: по вечерам смотрит телевизор, каждый год ездит в горы, 3 раза сказал, 2 раза чихнул, дважды предупредил и т.д. Ср. также: позвонить (один раз) - звонить (неизвестно). Сема "точное время": завтра, вчера, сегодня, 29 ноября, с 10 по 20 ноября, в течение прошлого месяца, спустя три недели, начиная с завтрашнего дня, во время каникул, теперь, в данное время, в эту пору, нынче, в пятницу утром. Сема "приблизительное время": недавно, раньше, скоро, вскоре, не сегодня-завтра, в будущем, в дальнейшем, на днях, однажды и т.д.

Языковой уровень (Ф  З) нельзя смешивать с надъязыковым уровнем (Текст  Смысл) работы над текстом. Адекватное восприятие текста зависит от многих составляющих, которые представляют экстралингвистическую "ауру" текста. Текст сам по себе – совокупность графических значков – заживет жизнью только тогда, когда попадет в руки читателя, который становится активным участником процесса: ему предстоит декодировать смысл через призму своего жизненного опыта, языковой компетенции и пр. Показательны в этом смысле авторские откровения: "Близился полдень, и редкие прохожие спасались в тени. Море блестело за крышами дальних домов…". В первом предложении не сказано, что это солнцепек, и людей на улицах почти нет, и тени-то немного, и жжет все сильней. Содержание фразы больше ее формы. А насчет моря за крышами – это приморский город, и город на склоне горы, и мы довольно высоко на склоне, и много домов ниже нас сбегают к берегу… Хорошо написано – когда для пересказа необходимо больше слов, чем для цитирования (подчеркнуто нами – Г.Б.). Это когда язык естествен и прост – но в то же время он свернутый код длинных предложений, характеристик и картин" (М.Веллер. Мое дело. М., АСТ, 2007). Об этом же свидетельствует современный английский переводчик Пушкина, сокрушаясь, что в английском для передачи смысла требуется больше слов и они не вмещаются в строку.

Части речи

Один немецкий переводчик хвастался, что идеально знает русский язык, переведет любую фразу. Ну ему и предложили перевести на немецкий:"Косил Косой косой косой". До сих пор мучается.

Вопрос о частях речи (далее ЧР) лингвисты и в шутку и всерьез называют "вечным вопросом". На самом деле, возникнув как проблема классификации слов еще в античную эпоху, вопрос о ЧР остается до сих пор актуальным. Что такое ЧР? Сколько ЧР? Какие? Объем ЧР? О наличии противоречий в этой области говорят уже сами названия ЧР: существительное (substantivum) – роль в языке, значение; местоимение (pronomen) – функция замещения имени, прилагательное (adjectivum) - синтаксическая зависимость от существительного, наречие (adverbum) – синтаксическая зависимость от глагола и тд. Названия частей речи отражают разные признаки слов. Можно сказать, что в последние полвека внимание к этой проблеме ослабло, хотя без понятия "ЧР" не может обойтись ни один раздел языкознания. Всплеск интереса к вопросу о сущности ЧР обычно появляется в связи с подготовкой академических грамматик. Так было в 20-годы ХХ века, когда Л.В.Щерба пересматривает элементарный курс русской грамматики. Его статья "О частях речи в русском языке" опубликована в 1928 г. В 40-е г. В.В.Виноградов занят подготовкой академической грамматики, в 1947 г. выходит в свет его труд "Русский язык". В 52-54 г. – "Грамматика русского языка". 60-е годы – широкая дискуссия по проблематике ЧР (М.В.Панов. "О частях речи в русском языке" -1960, "Основы построения описательной грамматики" – 1966, Грамматика современного русского литературного языка" – 1970 и пр.). "Русская гамматика"-80. Надо отдать должное Е.С.Кубряковой за ее преданность: 1978 – "Части речи в ономасиологическом освещении", 1997 – "Части речи с когнитивной точки зрения".

P. S. Термин "части речи" – калька с лат. partes orationis – впервые ввел в "Российской грамматике" проф. Барсов. Номенклатура частей речи в основном заимствована из античных грамматик.

О понятии "части речи" в современном русском языке

Е.С.Кубрякова: "Части речи – это двуликий Янус, одной стороной Части речи обращены к называнию экстралингвистической действительности. Они по-своему организуют весь этот мир, выступают как своеобразные проекции в язык объектов и образов мира". Иначе говоря, прежде всего ЧР выполяют ономасиологическую функцию. С ономасиологической точки зрения ЧР являются формами отражени, обобщения и классификации нашим сознанием действительности. Все многообразие материального и духовного мира мы отражаем либо как предмет (зверь, пыль), либо как признак, находящийся в предмете (зверский, пыльный) или им производимый (звереть, пылить). Как замечает Овсянико-Куликовский:" Без этой переработки и классификации, данной в языке, незаметно усваиваемой в детстве и действующей в сфере бессознательного, мы бы бродили во мраке и были бы неспособны к дальнейшему развитию ума". Наличие в развитых языках одних и тех же частей речи подтверждает их универсальный характер.

Другой своей стороной части речи связаны в с языковой системой и объединяются в классы слов соответственно выполняемым синтаксическим функциям. Следовательно, ЧР реализуют функциональное начало. Напр., имя существительное обозначает вещь, предмет, существующие в пространстве и времени. Основные синтаксические функции существительного – подлежащее и дополнение. Бытие вещи, взаимодействие вещей обозначается глаголом. Глагол предназначен для предикативного употребления. Морфологические признаки вторичны, они закрепляют в формах слова номинативные и предикативные функции слов.

мир части речи язык

По Кубряковой, "части речи – номинативные классы, закрепляющие в языковых знаках результаты познавательной деятельности и предназначенные для использования в актах коммуникации".

Между тем лингвисты неоднократно подчеркивали интерпретационный характер частей речи. Еще А.А.Потебня писал, что "различие имени и глагола должно состоять не в содержании, а в способе его представления": не что, а как? В самом деле, разные объекты действительности могут быть представлены одной частью речи: человек, красота, уважение, любовь и под. И, напротив, одно и то же явление может быть выражено разными частями речи. Напр., Вы радуетесь, У вас радость, Вы рады, Вам радостно. Еще С.Карцевский писал об асимметричности в языке: одна форма – несколько значений, одно значение – несколько форм. Кстати, разные языковые формы одного и того же денотата могут быть обусловлены разными причинами (и это функциональная сторона), в частности вызваны потребностями текста. Вспомните конструктивную функцию словообразования: ребенок, который учится в школе = ученик. Или: Он ощущал тревогу, и это ощущение ему хотелось передать окружающим (номинализация). Все его существо протестовало против краж, но не красть он не мог. Карлсон: моя бабушка – чемпион по обниманию. Номинализация – это способность производных замещать развернутые описания определенных ситуаций или событий (ср. с дейктической – указание на предмет внешнего мира - и анафорической – указание на слова контекста - функцией местоимений). По Кубряковой, номинализация – это прием, роль которого "обычно комплексна. Здесь стремление и усилить связность текста, и и обеспечить переключение от ремы одного высказывания к теме следующего., и, наконец, тенденция к синтакс0438ескому упрощению текста" (Производное слово в лексике и грамматике //Слово в грамматике и словаре.М., 1984, с.68.

Ср. пример Овсянико-Куликовского: белый снег (предмет - обладатель признака), снег белеет (предмет – производитель признака), а значит, глагол и прилагательное – различные способы представлять в мысли отношение признака к предмету.

Таким образом, каждая грамматическая единица заключает в себе ответ на три вопроса: что выражено, как выражено, зачем, с какой целью. Эта тройственная характеристика языкового явления обнаруживает неразрывную обусловленность значения, формы и функции, поэтому закономерно, что в основе деления слов на ЧР лежит не один какой-либо принцип, а их совокупность.

На конкретном материале можно рассмотреть действие триады.

1. Человек – птица – дом. Это существительные по денотату (люди, животные, вещи), это предметные слова, у которых лексическое и грамматическое гармонируют друг с другом. Это эталонные существительные, прототипические, по А.Вежбицкой. Основанием для выделения таких существительных является их лексическое значение.

2. Смех – распродажа – чернота – сотня. Эти слова относятся к существительным уже не по лексическому значению, а по форме: они ведут себя подобно прототипическим существительным: имеют парадигмы субстантивного склонения, а значит здесь качества, действия, количества представлены как предмет. Такие существительные, по словам Овсянико-Куликовского, можно назвать фиктивными, не отвечающими действительности. Это "грамматическая ложь".

3. Новый участковый – осмотр больного – выписано жаропонижающее. Слова с флексиями прилагательных относятся к существительным по функции – по поведению в словосочетании и предложении.

Итак, слова одной и той же части речи могут быть выделены на разных основаниях. С учетом вышесказанного часть речи - это формальный класс слов, обнаруживающих сходное поведение в словоизменении, словообразовании, синтаксисе, а также объединенных общим категориальным значением, которое следует отличать от материального, или лексического значения.



Скачать документ

Похожие документы:

  1. Учебно-методический комплекс Для студентов, обучающихся по специальности 080507 «Менеджмент организации»

    Учебно-методический комплекс
    Методика организационного проектирования: Учеб.-методический комплекс / Авт. и сост.: В.В. Лизунов. – Омск: Изд-во Омского института (филиала) РГТЭУ, 2010.
  2. Учебно-методический комплекс по дисциплине «Правоохранительные органы» печатается по решению кафедры «Уголовно-правовые дисциплины» иубип южно-российского университета от 30 сентября 2010 года (протокол №1)

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методический комплекс по дисциплине «Правоохранительные органы» подготовлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности 030501.
  3. Учебно-методический комплекс по отечественной истории составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования /Основной образовательной программой по дисциплине по специальностям 080301 «Коммерция (торговое дело)»,

    Учебно-методический комплекс
    Для студентов, обучающихся по специальностям: 080109 «Бухгалтерский учет, анализ аудит», 080301 «Коммерция (торговое дело)», 080401 «Товароведение и экспертиза товаров»,
  4. Конорева Татьяна Васильевна, к э. н., доцент Краткосрочная финансовая политика : Учеб методический комплекс./ Авт и сост.: Т. В. Конорева. Омск.: Типография «с-принт», 2006 г. 40 с учебно-методический комплекс

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методический комплекс «Краткосрочная финансовая политика» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования 080105 «Финансы и кредит».
  5. Учебно-методический комплекс для всех специальностей и направлений подготовки Москва 2010 г

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методический комплекс по истории российской и мировой культуры составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования, примерной программой по дисциплине по

Другие похожие документы..