Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Документ'
2. Диссеминация инновационного опыта педагогов в использовании современных образовательных технологий использование потенциала выявленных лидеров в об...полностью>>
'Закон'
Настоящий Закон определяет правовые, экономические и организационные основы предоставления отдельным категориям граждан государственных социальных ль...полностью>>
'Программа'
Трудные подростки и дети «группы риска» часто вовлекаются в конфликты, становятся правонарушителями или жертвами. Административное и уголовное наказа...полностью>>
'Документ'
Светлое имя замечательного советского мастера изобразительных искусств – живописца, монументалиста, графика – Николая Михайловича Чернышева осталось ...полностью>>

Учебно-методический комплекс дпп. Ф. 04. История русского языка Специальность

Главная > Учебно-методический комплекс
Сохрани ссылку в одной из сетей:

Таблица 30

Древнерусский язык

Современный русский язык

И.п.

пять десятъ

И.п.

пятьдесят

Р.п.

пяти десятъ

Р.п.

пятидесяти

Д.п.

пяти десятъ

Д.п.

пятидесяти

В.п.

пять десятъ

В.п.

пятьдесят

Т.п.

пятию десятъ

Т.п.

пятьюдесятью

М.п.

пяти десятъ

П.п.

о пятидесяти

И.п.

дъвh сътh

три съта

И.п.

двести

триста

Р.п.

дъвою съта

трии сътъ

Р.п.

двухсот

трёхсот

Д.п.

дъвhма съту

трьмъ сътомъ

Д.п.

двумстам

трёмстам

В.п.

дъвh сътh

три съта

В.п.

двести

триста

Т.п.

дъвhма сътъмь

трьми съты

Т.п.

двумястами

тремястами

М.п.

дъвою сътh

трьхъ сътhхъ

П.п.

о двухстах

о трёхстах

Комментарий к таблице

1. Происходит лексикализация сложного имени: сочетание пять десятъ становится словом. В слове развивается согласование между частями, и в косвенных падежах форма мн.ч. Р.п. десятъ устраняется, заменяясь формами ед.ч. Таким образом, в сложных именах пятьдесят – восемьдесят заменяются обе части.

2. Сочетание дъвh сътh изменялось по двойственному числу. С утратой категории дв.ч. развиваются новые формы мн.ч. числительного два, две (см. таблицу 26), числительное сто также начинает склоняться по множественному числу именного склонения, где в результате унификации типов склонения устанавливаются падежные формы с элементом -а- в окончаниях, а в И.-В.п. безударный звук [ê] изменился в [и].

3. В формах косвенных падежей триста, четыреста в первой части произошли фонетические изменения (см. комментарий к таблице 27, п.1).

4. Все сочетания, обозначавшие числа 200 – 900, лексикализовались, став сложными словами, в которых изменяются обе части.

Собирательные числительные и их история

1. В памятниках древнерусского языка собирательные числовые наименования встречаются довольно редко. По данным Словаря древнерусского языка (XI – XIV вв.), наиболее употребительными, часто встречающимися были слова обое, дъвои (дъвое), а такие, как семеро, осмеро (восьмеро) отмечены в небольшом числе случаев.

По-разному квалифицируется слово оба, обh в лингвистике. Авторы одних учебных пособий по современному русскому языку и по исторической грамматике русского языка эти слова относят к количественным числительным (В.В. Иванов, В.В. Колесов, А.Е. Супрун), другие ученые (Н.М. Шанский, А.Н. Тихонов, составители Словаря древнерусского языка) рассматривают оба, обh как местоимения, третьи (авторы Русской грамматики – 1980) – как собирательные числительные. Неоднозначная квалификация оба, обh связана с семантикой и употреблением этого слова. Рассмотрение в нашем учебном пособии оба, обh вместе с собирательными числительными диктуется тем, что становление новых форм этого слова шло под влиянием собирательного числительного обое (см. далее).

2. Собирательные образования имели формы числа, которые зависели от определяемого существительного. Восстановить склонение этих образований в полном виде затруднительно, но немногочисленные примеры свидетельствуют о том, что склонялись они частью по именному, частью по местоименному склонению: ср. дъвое сhтованье (=двойное сетование) обдьржить мя; оковаша въ дъвои оковы; паденьемь паде двоимь невольнъмь; двоему сущу злу; пятерьницахъ книжьныихъ четворhхъ; отъ попъвьства и ^ дьяконства отъ обо~го; написахъ ... обоh кънигы...; сташа обои послы "рославли; аже не любити начьнешь обоихъ дhтии.

3. Памятники письменности отражают такую особенность собирательных названий, как употребление их в роли существительного, т.е. в качестве подлежащего или дополнения в предложении. Прежде всего это касается числительных обое, дъвое (двои): ср. придуть обои; такъ платити … обоимъ; дъвое таковое въ слухъ въниде царьства моего; и на скончанье отъ двоего единое створити.

Древнерусские и старорусские тексты отражают также специфику употребления собирательных числительных с существительными. Первая особенность – это употребление собирательных числительных при существительных, обозначающих людей, а затем и животных, в основном при существительных муж.р., реже – жен.р. Иными словами, при тех именах существительных, которые составили категорию одушевленности: дъвое дhтеи, нищихъ трое, четвера лошадеи, пятеро курицъ, двое лошедеи да две коровы … да десят овец; а грабежу взяли четвера лошедеи да четыря зипуна, да четыря топоры, да четыря шапкиВторая особенность – сочетание собирательных числительных с существительными, обозначающими парность или совокупность предметов (в основном это существительные pluralia tantum): двои вороты, четверы жерновы, трои сапоги (=три пары) женския; Пчелы мои то лhто не роились четверы а пятые и сами умерли…(имеется в виду рой пчел).

4. В дальнейшем собирательные числительные повторили судьбу количественных. Во-первых, утратили согласование с существительными в И.-В.п.. Неразложимое сочетание «И.п. числительного + Р.п. мн.ч. существительных» выступает в роли подлежащего, а сочетание «В.п. числительного + Р.п. мн.ч. существительного» – в роли прямого дополнения (Трое саней поломаны. Купили трое саней). Во-вторых, в косвенных падежах у числительных сохраняются формы мн.ч., которые согласуются с существительным (у троих мужчин, с пятерыми солдатами). В-третьих, собирательные числительные сохраняют лишь местоименное (адъективное) склонение (двоих, двоим, двоих, двоими, о двоих). В некоторых северных говорах русского языка сохраняется согласование в И.-В.п. с существительными pluralia tantum (двои двери, трои сутки).

Таким образом, собирательные числительные, как и количественные, утратили категорию рода и числа и стали представлять особый лексико-грамматический разряд числительных.

5. Числительные оба, обh склонялись как дъва, дъвh, т.е. в двойственном числе: И.-В.п. оба, обh

Р.-М.п. обою

Д.-Т.п. обhма

С утратой двойственного числа оба, обh под влиянием родственных образований обое, обои начинают изменяться по местоименному склонению, но при этом сохраняют форму И.-В.п. и управление существительным (см. выше п.4).

Порядковые числительные и их история

1. В самом начале темы «Числительное» говорилось о прочной связи количественного и порядкового разрядов числительных, унаследованной древнерусским языком из праславянского. Каждое количественное числительное имеет соответствующее порядковое: три – третий, четыре –четвертый, пять –пятый и т.д. Исключение составляют числительные пьрвъ и въторъ, этимологически не связанные с одинъ, дъва, но являющиеся общеславянскими образованиями, имеющими соответствия в индоевропейских языках (см. этимологический словарь).

Числительное седьмой сохранило звук [д] (ср. семь), вероятно, под влиянием старославянского языка, где употреблялось и количественное, и порядковое числительное с [д] (седмь – седмъ). Древнерусские тексты и говоры русского языка отражают и вариант без звука [д]: семои, сёмый.

Числительное восьмой, как и восемь, имеет звук [в] перед лабиализованным гласным [о]. В древнерусском языке был и вариант осмыи. По говорам современного русского языка широко известна форма осьмой.

2. В древнерусском языке существовали именные и местоименные формы порядковых числительных. Параллельно с утратой именных форм относительными прилагательными утратились и именные формы порядковых числительных. Сохранились именные формы лишь в сочетаниях, обозначающих относительное количество урожая: сам-четвёрт, сам-пят.

Местоименные формы порядковых числительных испытали те же изменения, что и местоименные (полные) прилагательные.

Задания УЭ 4.2

  1. Выпишите из текстов имена числительные, определите их формы и синтаксическую функцию, охарактеризуйте исторические изменения, которые произошли в них.

(Из Остромирова евангелия): И трьми дьньми въздвигн@ \; четырьми дес#ти и шестию лhтъ съзъдана бысть; (из Изборника 1073 г.): въ длъготоу оубо б#ше шести дес#тъ локъть а ширина дъво\ дес#тоу; глють бо или нес@шта дъва на дес#те животы; седми же планитъ с@ть имена се; (из Изборника 1076 г.): три~ въ ~динои воли; дроугыи же б#ше чьрноризьць отходьникъ въторыи образъ пакы ~сть тритии образъ; (из Назирателя XVI в.): колод"з подобает копати на седмь или wсмь ступеневъ или на четыре сажени... тогды в шестидес"т стопнеи а недалее въ сто стопъ или •н• саженъ... чтобы была на два перста; (из деловой письменности XVII в.): на двадцат на пят десетин сто четвертеи овса да на семи десятинахъ высеянw семь четвертеи гороху; из нее пятьдесятъ четыре четверти с полуосминою; сто семнадцать четвертеи ржи двести дватцеть две сотници; куплено две тысячи пятьсотъ кирпичу.

  1. Определите, правильно ли употреблены формы имен существительных при числительных в следующих примерах из Новгородских берестяных грамот XI – XII вв.:

Полъпятh рhзанh; дъвh кунh рhзанами; присьли (пришли) 12 гривнh; 13 гривнh; по полугривнh; возму 7 гривнh; пять гривенъ.

  1. Как в древнерусском языке выражались значения чисел от 11 до 19? Что можно сказать о склонении этих слов? Как возникли современные числительные одиннадцать… – девятнадцать?

И призъвавъ оба на десяте оученика сво””»»"$; §»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»оузьре дъва на дес#те камыка (драгоценный камень); с#дете и вы на двою на дес#те прhстолоу; Fома же ~дин от обою на дес#те... не бh тоу съ ними.

  1. Проанализируйте употребление числительных сорок и девяносто. О каких морфологических признаках данных числительных можно судить на основании примеров:

В девяносте рублhхъ; по сороку рублямъ; в сороке рублехъ; у девяноста и у в одном рубли.

  1. И.И. Срезневский обращает внимание на то, что в Древней Руси «был в ходу счет по девяностам», и приводит примеры из Новгородских и Псковских летописей. Объясните, как это можно установить на основании следующих примеров:

Домонтъ со Псковичи съ тремя девяносты плhни землю Литовскую; два же девяноста мужь отпровади с полоном въ Псковъ; одиномъ девяностомъ 7 сотъ побhди; а во единомъ девяностh самъ ся оста.

  1. Какой частью речи является сорокъ в каждом из примеров из Новгородских берестяных грамот? Как вы это установили?

30 сороковъ бhлкh; три сороки бhлки; сорокъ рублевъ; дал три сорокh; десять сороковъ бhлъ; сорокъ бhлъ.

  1. Объясните, как возникли дробные числительные полтора и полтораста.


Задание на проверку усвоения материала модуля

Грамота №1 (1380 – 1400 гг.) ( Новгородские грамоты на бересте) представляет собой роспиь доходов с нескольких сел. Определите, как представлены в ней числа (буквенно или словесно), проанализируйте употребление числительных в сочетании с существительными, в каких формах употреблены числительные и существительные.

---()... () ...[]      (  )    
() []  (    )   ( )    
( )  () ----------б      -----    
   ^  ... ( ) ...[]---   [] ()    ^   ^
   []( - ^)  [] --  ( ) ^     
   ^       ^ (  )[]     
   ^       ()  {^} ^     
    ^      ()       ^
(  ------   )      ^  {}   
(  ) ... ( ) ...        [] 
( ----------- )[]      [] []   
( ---------- - ) () --  ...
... ...  

Модуль 5. Местоимения в древнерусском языке и их история

Общие цели модуля

После изучения данного модуля Вы сможете:

  • назвать основные грамматические категории древнерусского местоимения;

  • назвать основные морфологические процессы, проходившие с местоимениями;

  • перечислить и дать характеристику основным тенденциям, приведшим к устранению синонимии и омонимии форм,

Частные цели модуля

  • охарактеризовать изменения в формах личных местоимений;

  • охарактеризовать изменения в формах неличных местоимений;

  • сможете в тексте находить примеры, подтверждающие наличие в языке изменений, происшедших с местоимениями.

Карта модуля:

УЭ 5.1

УЭ 5.2

Учебный элемент 5.1: Местоимение в древнерусском языке. Личные местоимения и их история

 Местоимения в древнерусском языке, как и в современном русском, представляют собой своеобразный как в семантическом, так и в структурном отношении класс слов. Это слова, не обладающие номинативной функцией, т.е. ничего не называющие (ни предметов, ни их свойств), а лишь указывающие на предмет или признак вообще.

На грамматическом уровне местоимения характеризуются именными категориями и функциями. Так, местоимения любого разряда имеют категорию падежа, многим местоимениям свойственны категории числа и рода. В предложении одни местоимения выполняют роль подлежащего или дополнения, другие – роль определения.

Местоимения в древнерусском языке, как и в современном, распадаются на две группы, резко отличающихся друг от друга: на личные местоимения и неличные местоимения. Если неличные местоимения являются «заместителями имен», то личные ничего не «замещают», а являются словесным обозначением участников диалога, которые иначе могут быть обозначены личными формами глаголов (в древнерусском языке такое обозначение обязательно!). «Заместителями» личных местоимений (1 л. и 2 л.), а также наименований 3-их лиц в объектной функции является возвратное местоимение, которое по формам словоизменения и синтаксическим функциям совпадает с личными (1 лица и 2 лица) и вместе с ними противопоставлено неличным местоимениям.

Склонение личных и возвратных местоимений характеризовалось супплетивизмом (падежные формы от разных основ) (см. таблицу 31).

Склонение личных местоимений

Таблица 31

Древнерусский язык

Современный русский язык

1 лицо

2 лицо

возвратное

1 лицо

2 лицо

возвратное

единственное число

И.п.

«"зъ

ты

я

ты

Р.п.

мене

тебе

себе

меня

тебя

себя

Д.п.

мънh

ми

тобh

ти

собh

си

мне

тебе

себе

В.п.

мене

м#

тебе

т#

себе

с#

меня

тебя

себя

Т.п.

мъною

тобою

собою

мной (мною)

тобой (тобою)

собой

(собою)

М.п.

мънh

тобh

собh

обо мне

о тебе

о себе

двойственное число

Двойственное число отсутствует

И.п.

вh

ва

В.п.

на

Р-М

наю

ваю

Д-Т

нама

вама

множественное число

И.п.

мы

вы

мы

вы

Р.п.

насъ

васъ

нас

вас

Д.п.

намъ

ны

вамъ

вы

нам

вам

В.п.

насъ

ны

васъ

вы

нас

вас

Т.п.

нами

вами

нами

вами

М.п.

насъ

васъ

о нас

о вас

Исторические изменения в формах личных местоимений

1. Утрачены формы двойственного числа вследствие утраты категории двойственного числа.

2. Энклитические формы личных местоимений утратились. (Энклитические формы – это более краткие формы, не несущие самостоятельного ударения, см. Д.п. – ми, ти, си; В.п. – м#, т#, с# и т.д.). Сохранилось лишь возвратное энклитическое местоимение ся (с#), которое употреблялось при глаголах и стало формо- и словообразующей частицей (постфиксом) возвратных глаголов (мыти с# – мыться, бороти с# – бороться).

Энклитические формы местоимений встречаются у писателей XVIII в., например, «Без рассудка ж ничего ти не начинати» (Тредиаковский). Также энклитические формы местоимений можно обнаружить в некоторых выражениях современного русского языка: Я те дам (=тебе), едят тя мухи (=тебя).

3. Древнерусская форма 1 лица ед.ч. «"зъ рано утратила второй слог, вероятнее всего, по аналогии с односложными формами ты, мы, вы. Однако есть и другое объяснение: ««"зъ является особенностью церковнославянского языка русской редакции, развившейся в результате контаминации старославянского азъ и древнерусского я. Вариант же я, как полагает Г.А. Хабургаев, следует рассматривать как очень древнюю, праславянскую диалектную черту, объединяющую восточнославянские языки с западнославянскими (ср. чешский, словацкий, польский – ja). Форма "« (я) встречается наряду с «"зъ в грамоте Мстислава (ок. 1130 г.).

4. Формы косвенных падежей местоимений 1 лица ед.ч. претерпели в основном фонетические изменения: 1) утратился [ъ] в Д.п., Т.п. и М.п. (мънh → мнh, мъною → мною и т.д.); 2) звук по букве h ([ê]) изменился в звук [е] (мнh → мне); 3) в Т.п. произошло усечение окончания до одного слога по аналогии с флексиями других косвенных падежей (мною > мной); 4) форма В.п.-Р.п. приобрела окончание -я (мене → меня), которое появилось, как полагают историки языка, под влиянием энклитичной формы м# (мя). Форма меня получила распространение в севернорусских диалектах, а также в ростово-суздальских, откуда и проникла в русский литературный язык. Южнорусские диалекты сохраняют формы В.п.-Р.п. мене.

5. Местоимение 2 лица ед.ч. ты и возвратное местоимение себе в В.п., Р.п. и Т.п. изменились так же, как личное местоимение 1 лица ед.ч.: В.п., Р.п. тебе, себе → тебя, себя; Т.п. тобою, собою → тобой, собой. В Д.п. и М.п. изменился корень на теб-, себ-: тебе, себе вместо тобh, собh.

Появление форм тебе, себе объясняют по-разному: а) заимствованием форм тебh, себh из старославянского языка; б) изменением о>е в силу действия межслоговой ассимиляции (тобh → тебh); в) наличием в некоторых древнерусских диалектах праславянских форм тебh, себh и сохранением их на всем протяжении своей истории. Таким образом, происходит выравнивание основ косвенных падежей ед.ч. и частичное устранение супплетивизма основ в склонении данных местоимений.

6. В формах мн.ч. личных местоимений происходят лишь фонетические изменения, связанные с падением редуцированных (насъ, намъ, васъ, вамъ нас, нам, вас, вам).

7. Особую историю имеют местоимения 3-го лица (см. УЭ 5.2).

Задания УЭ 5.1



Скачать документ

Похожие документы:

  1. Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования специальность 032900 Русский язык и литература

    Образовательный стандарт
    Нормативный срок освоения основной образовательной программы подготовки учителя русского языка и литературы по специальности 032900 Русский язык и литература при очной форме обучения 5 лет.
  2. Учебно-методический комплекс дисциплины Бийск бпгу имени В. М. Шукшина (12)

    Учебно-методический комплекс
    Д История русской литературы ХХ века. Серебряный век.: Учебно-методический комплекс дисциплины / Сост.: И.Н. Кошелева; Бийский пед. гос. ун-т им. В. М.
  3. Учебно-методический комплекс дисциплины Бийск бпгу имени В. М. Шукшина (62)

    Учебно-методический комплекс
    Д История русской литературы ХХ века [Текст] : Учебно-методический комплекс дисциплины / Сост.: О.С. Овчинникова; Бийский пед. гос. ун-т им. В. М. Шукшина.
  4. Учебно-методический комплекс дисциплины Бийск бпгу имени В. М. Шукшина (74)

    Учебно-методический комплекс
    Д Дисциплина [Текст] : Учебно-методический комплекс дисциплины / Сост.: М.Э. Сергеева; Бийский пед. гос. ун-т им. В. М. Шукшина. – Бийск : БПГУ им. В.
  5. Учебно-методический комплекс дисциплины Бийск бпгу имени В. М. Шукшина (25)

    Учебно-методический комплекс
    Д. Перевод научно-технической литературы. Профессионально-ориентированный перевод [Текст]: Учебно-методический комплекс дисциплины/ Сост.: И.Н. Кузьмина; Бийский пед.

Другие похожие документы..