Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Документ'
В настоящей публикации представлен общий обзор МСФО (IFRS) 7 «Финансовые инструменты: раскрытие информации» (далее по тексту «МСФО (IFRS) 7» или «Ста...полностью>>
'Курсовая'
Выводы и предложения. ( -3)листа Обобщение результатов исследования Формулируются выводы и предложения 7....полностью>>
'Доклад'
Чувашская Республика располагается в центре европейской части России -Волго-Вятском регионе. На сравнительно небольшой территории (18,3 тыс. кв. км) ...полностью>>
'Автореферат'
Защита состоится 26 декабря 2011г. в 13 часов на заседании диссертационного совета ДМ 212.162.05 при ФГБОУ ВПО «Нижегородский государственный архитек...полностью>>

Авторы: Маркарова Т. С., зам директора гнпб им. К. Д. Ушинского, к ф. н

Главная > Документ
Сохрани ссылку в одной из сетей:

Авторы: Маркарова Т.С., зам. директора ГНПБ им. К.Д.Ушинского, к.ф.н.

Данилина Е.А., гл. юрисконсульт ГНПБ им. К.Д.Ушинского, к.ю.н.

Проблемы соблюдения имущественных и личных неимущественных авторских прав, возникающие при комплектовании электронных библиотек

При комплектовании электронной библиотеки на этапе принятия решения о переводе того или иного произведения в электронную форму, должны учитываться права авторов произведений и решаться вопросы получения соответствующих разрешений от владельцев имущественных прав.

Достижение «чистоты» фондов при их комплектовании возможно только при учете всех аспектов авторско-правовой охраны произведений, а именно:

- срока охраны нормами авторско-правового законодательства;

- выявления авторов для соблюдения их личных неимущественных прав;

- выявление правообладателей имущественных прав.

Именно на этапе комплектования происходит разделение массива произведений на защищаемые авторским правом и уже завершившие свой срок правовой охраны. В отношении первых из них идет работа по выявлению авторов и правообладателей, с получением соответствующих разрешений на электронную публикацию. В отношении вторых – можно начинать работы по переводу их в электронную форму и публичное размещение, как произведений, перешедших в общественное пользование, с соблюдением всего объема личных неимущественных прав авторов, главное из которых – право на имя (ст. 15 п.1 Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах»).

На сегодняшний день электронные библиотеки приобретают такой же официальный статус, как и традиционные, а многие крупные государственные библиотеки совмещают в себе эти две формы существования. В связи с этим возникла некоторая терминологическая путаница: одни специалисты в области библиотечно-информационных технологий склонны считать электронными библиотеками только те, которые содержат полностью оцифрованные фонды (полные тексты), другие же придерживаются мнения, что к электронным библиотекам можно с полным правом отнести и те, которые располагают только оцифрованными каталогами. На наш взгляд, электронные библиотеки все-таки должны в достаточной мере отвечать современным требованиям пользователей и читателей и предоставлять доступ не только к электронным каталогам, но и, хотя бы частично, к полнотекстовым базам данных.

Обязанность соблюдения авторских прав, как имущественных, так и личных неимущественных, сужает возможности владельца электронной библиотеки. Вопросы соблюдения имущественных прав проработаны в достаточной степени, имеется опыт, сложнее дело обстоит с личными неимущественными правами: повсеместно при создании электронных библиотек происходит изменение текста, «выдергивание» из него частей в произвольном порядке, что нарушает основное личное неимущественное право на невнесение изменений в произведение: часты случаи неуказания имени автора, что нарушает также основополагающее личное право – право на имя.

При комплектовании электронной библиотеки возникает проблема создания информационно-поискового аппарата библиотечных полнотекстовых баз данных. Причем при создании информационно-поискового аппарата возникают трудности как технологического характера, так и авторско-правовые вопросы. Опыт функционирования полнотекстовых баз показал, что их работа увеличивает спектр библиотечных информационных услуг, одновременно предоставляя пользователю и информацию об источнике, и сам источник.

Комплектование электронной библиотеки связано с созданием и наполнением поисковой базы данных к ней. В настоящее время актуальным становится создание и развитие информационных ресурсов, обеспечивающих исследования в области информационного поиска по полнотекстовым базам данных. Следует при этом упомянуть об авторско-правовых проблемах, могущих возникнуть на этапе формирования информационно-поисковой системы полнотекстовых баз, основанных на массиве «бумажного» фонда библиотеки. Конечно, в данном случае имеются в виду только те произведения, на которые авторское право действует, то есть не истек срок его действия.

Прежде всего, с точки зрения норм Закона об авторском праве, возникает вопрос о самой возможности выделения из текста ключевых слов или значимых фрагментов. По поводу ключевых слов – их использование не будет являться нарушением авторских прав, поскольку слово, хотя и является частью произведения, но не является при этом, как правило, результатом творческой деятельности данного автора, взятое само по себе (ст. 6, пп. 1 и 3 Закона РФ «»Об авторском праве и смежных правах»). Иначе говоря, любое слово произведения (кроме, возможно, неологизмов, мнения по которым в среде специалистов расходятся) неоригинально и принадлежит русскому или иному языку, а не персоне автора. Выделение из текста фрагмента, состоящего из нескольких слов, можно квалифицировать уже как цитирование в том смысле, какой придается этому термину ст.19, п.1, пп.1 Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах»: «цитирование… в объеме, оправданном целью цитирования».

Интегрированное использование лингвистических средств обработки информационных материалов, разработанных Лингвистической группой ГНПБ им. К.Д. Ушинского, позволяет создать свою информационно-поисковую систему поиска по базе данных авторефератов Библиотеки. Лингвистическими средствами обработки являются: связанные коды библиотечно-библиографических классификаций, дескрипторы Тезауруса, ключевые слова.

Система кодов библиотечно-библиографических классификаций и содержание Тезауруса являются самостоятельными базами данных, разработанными сотрудниками библиотеки. Следует при этом отметить, что Тезаурус прошел официальную регистрацию в качестве базы данных в Роспатенте, при этом учтены личные неимущественные права разработчиков упомянутых баз данных.

Еще один авторско-правовой аспект рассматриваемой проблемы – права разработчиков электронных баз. И если перевод в электронную форму текста произведения осуществляют вручную либо с применением соответствующих технических устройств, при этом производятся чисто технические (не имеющие творческого характера) действия над текстом, то в случае разработки поисковой системы кодов библиотечно-библиографических классификаций и дескрипторов тезауруса руководство библиотеки должно учитывать личные неимущественные права сотрудников, осуществляющих столь сложную лингвистическую обработку.

При скрупулезном правовом подходе вопросы авторского права при комплектовании электронных библиотек, если и возникают, то, в соответствии с законодательством, могут успешно решаться.



Скачать документ

Похожие документы:

  1. Соловьев Алексей Юрьевич, главный специалист мко. 12. 30 Положение о Консультативном совете, его составе и регламент

    Регламент
    Сборник планов и протоколов заседаний общественного Консультативного совета «Образование как механизм формирования духовно-нравственной культуры общества» при Департаменте образования города Москвы (Московском комитете образования).

Другие похожие документы..