Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Документ'
Среди множества противоречий современного мирового развития имеет место и противоречие между тенденциями глобализации и национализма. Казалось бы, ра...полностью>>
'Закон'
{ Із змінами, внесеними згідно із ЗаконамиN 3292-XII ( 3292-12 ) від 17.06.93, ВВР, 1993, N 29, ст.308N 4036-XII ( 4036-12 ) від 25.02.94, ВВР, 1994,...полностью>>
'Самостоятельная работа'
Построение функциональных зависимостей с помощью аппроксимации (метод наименьших квадратов)....полностью>>
'Закон'
На підставі Бюджетного кодексу України, ст. 10 розділу І, пункту 5 розділу ХІХ, підрозд.8 розд. ХХ Податкового кодексу України, Указу Президента Укра...полностью>>

Конспект за кандидатдокторантски конкурс современный русский язык. Лексикография лексикография как научная область в русской лингвистике

Главная > Конспект
Сохрани ссылку в одной из сетей:

КОНСПЕКТ

ЗА КАНДИДАТДОКТОРАНТСКИ КОНКУРС

СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК. ЛЕКСИКОГРАФИЯ

  1. Лексикография как научная область в русской лингвистике.

  2. Традиции и тенденции развития русской лексикографии (ХІХ-ХХІ вв.).

  3. Слово и его лексикографическое представление в словарях различных типов современного русского языка.

  4. Типология словарей современного русского языка.

  5. Толковые словари современного русского языка.

  6. Словари синонимов, антонимов, омонимов, паронимов современного русского языка.

  7. Грамматические словари, словообразовательные словари, словари сочетаемости современного русского языка.

  8. Орфографические, орфоэпические словари, словари трудностей современного русского языка.

  9. Этимологические, словари редких и устаревших слов русского языка, словари иностранных слов.

  10. Словари неологизмов, динамические словари современного русского языка.

  11. Идеографические, ассоциативные словари современного русского языка.

  12. Лингвострановедческие словари современного русского языка.

  13. Фразеологические словари современного русского языка

  14. Учебные словари современного русского языка.

  15. Активные словари современного русского языка.

  16. Словари лингвистических терминов.

  17. Энциклопедические, терминологические словари современного русского языка.

  18. Лексикография и современные информационные технологии.

  19. Словарь и перевод.

  20. Сопоставительное исследование современной русской и болгарской лексики и двуязычная русско-болгарская лексикография.

  21. Русско-болгарская двуязычная лексикография. История, теория и практика.

  22. Русско-болгарские словари: общие, специальные, аспектные, учебные.

  23. Болгарско-русские словари: общие, специальные, аспектные, учебные.

Литература

Агрикола Э. Микро-, медио- и макроструктуры как содержательная основа словаря // Вопросы языкознания, 1984, №2.

Актуальные проблемы учебной лексикографии. М., 1977.

Актуальные проблемы современной лексикографии / Отв. ред. Ю.А. Бельчиков, М., 1999.

Андрейчина К.Г. Вопрос, учета национальной культуры учащихся при составлении лингвострановедческого учебного словаря. Автореф. дисс. … канд. филол. Наук. М., 1977.

Андрющенко В.М. Концепция и архитектура машинного фонда русского языка. М., 1989.

Антология концептов / Под ред. В.И. Карасика, И.А. Стернина. М., 2007.

Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1974.

Апресян Ю.Д. Английские синонимы и синонимический словарь // Англо-русский синонимический словарь. М., 1979, с. 502-543.

Апресян Ю.Д. Типы информации для поверхностно-семантического компонента модели „Смысл - Текст" // Wiener Slawistischer Almanach. Wien, 1980.

Апресян Ю.Д., Палл Э. Русский глагол – венгерский глагол. Управление и сочетаемость. Т. 1-2. Budapest, 1982.

Апресян Ю.Д., Богуславский И.М., Иомдин Л.Л. и др. Типы лексикографической информации в толково-комбинаторном словаре // Актуальные вопросы практической реализации систем автоматического перевода. Ч. 2. М., 1982, с. 129-187.

Апресян Ю.Д. Интегральное описание языка и толковый словарь // Вопросы языкознания, 1986, №2, с. 57-70.

Апресян Ю.Д. Морфологическая информация для толкового словаря // Словарные категории. М., 1988, с. 31-53.

Апресян Ю.Д. Типы коммуникативной информации для толкового словаря // Язык: система и функционирование / Под ред. Ю.Н. Караулова. М., 1988, с. 10-21.

Апресян Ю.Д. Словарная фиксация синтаксических свойств лексем: взаимодействие словаря и грамматики // Wiener Slawistischer Almanach. Wien, 1990.

Апресян Ю.Д. Формальная модель языка и представление лексикографических знаний // Вопросы языкознания, 1990, №6.

Апресян Ю.Д. Об интегральном словаре русского языка // Семиотика и информатика. Вып. 32. М., 1991.

Апресян Ю.Д., Богуславская О.Ю., Левонтина И.Б., Урысон Е.В. Новый объяснительный словарь синонимов. Проспект. М., 1995.

Апресян Ю.Д. Предисловие // Теоретическая лингвистика и лексикография: К формальному описанию лексики. М., 1995.

Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т. 1: Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1995.

Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т. 2: Интегральное описание языка и системная лексикография. М., 1995.

Апресян Ю.Д. О толковом словаре управления и сочетаемости русского глагола // Словарь. Грамматика. Текст. М., 1996.

Апресян Ю.Д. Предисловие // Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / Под общ. рук. акад. Ю.Д. Апресяна. Вып. 1. М., 1997, с. VII-XXXIV.

Апресян Ю.Д. Значение и употребление // Вопросы языкознания, 2001, №4, с. 3-22.

Апресян Ю.Д. Взаимодействие лексики и грамматики: лексикографический аспект // Русский язык в научном освещении, 2002, № 1 (3), с. 10-29.

Апресян Ю.Д. Два принципа и два понятия системной лексикографии // Язык. Личность. Текст: Сб. ст. к 70-летию Т.М. Николаевой / Отв. ред. В.Н. Топоров. М., 2005, с. 267-284.

Апресян Ю.Д. Об активном словаре русского языка // Русский язык сегодня. Вып. 4. Проблемы языковой нормы. М., 2006, с. 29-47.

Апресян Ю.Д., Дяченко П.В., Лазурский А.В., Цинман Л.Л. О компьютерном учебнике лексики русского языка // Русский язык в научном освещении, 2007, № 2 (14), с. 48-112.

Апресян Ю.Д. и др. Проспект активного словаря русского языка. М., 2010.

Аркадьева Т.Г. и др. Предисловие // Словарь русских историзмов / Аркадьева Т.Г. и др. М., 2005, с. 3- 6.

Атанасова И. О принципах и методах построения двуязычного толкового словаря терминов изобразительного искусства // Межкультурная коммуникация в современном славянском мире. Материалы первой международной научной конференции. Т. I. Тверь, 2005, с. 30-35.

Бабенко Л.Г. Структура и лексикографические параметры словаря // Бабенко Л.Г. Словарь-тезаурус синонимов русской речи / Под общ. ред. Л.Г. Бабенко. М., 2008, с. 18-22.

Бабов К. Благоевият руско-български речник // Бабов К. Приносът на Димитър Благоев за изучаването на руския език и руската литература в България. С., 1961, с. 157-176.

Бабов К. Двутомният руско-български речник в памет на Д. Благоев // Език и литература, кн. 4, 1962, с. 91-96.

Бабов К. Постижения и проблеми на руско-българската лексикография (по повод на второто издание на двутомния Руско-български речник) // Съпоставително езикознание, кн. 4-5, 1988, с. 104-115.

Бабов К. Фотиновият триезичен речник // Съпоставително езикознание, 1992, кн.1, с. 5-16.

Бабкин А.М. Лексикографическая разработка русской фразеологии. М.-Л., 1964.

Бабкин А.М. Лексикографическая традиция и пути ее обновления. Новое в старых и старое в новых словарях // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1965. Т. XXIV. Вып. 5, с. 396-404.

Бабкин А.М. Новый академический словарь русского языка: Проспект. Л., 1971.

Балакай А.Г. Состав и структура словаря, лексикографическая характеристика знаков речевого этикета // Словарь русского речевого этикета. М., 2001, с. 3-20.

Баранов А.Н., Плунгян В.А., Рахилина Е.В. Предисловие // Баранов А.Н., Плунгян В.А., Рахилина Е.В. Путеводитель по дискурсивным словам русского языка. М., 1993, с. 4-14.

Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Внутренняя форма и проблема толкования // Известия РАН. Серия литературы и языка. Т.57, № 1, 1998.

Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Предисловие // Англо-русский словарь по лингвистической семиотике / Под ред. А.Н. Баранова и Д.О. Добровольского. М., 2001, с. III-XIII.

Бархударов С.Г., Новиков Л.А. Каким должен быть учебный словарь? // Русский язык за рубежом, 1971, №3, с. 46-50.

Беликов В. И. Сравнение Петербурга с Москвой и другие соображения по социальной лексикографии // Русский язык сегодня: Проблемы русской лексикографии. Вып. 3. М., 2004. с. 23-38.

Беликов В. И. Yandex как лексикографический инструмент [Электронный ресурс]. Режим доступа: /archive/2004/belikov.htm , свободный.

Беляева Л.Н., Герд А.С., Убин И.И. Автоматизация в лексикографии // Прикладное языкознание. СПб., 1996, с. 318-333.

Берков В.П. Вопросы двуязычной лексикографии: Словник. Л., 1973.

Берков В.П. Слово в двуязычном словаре. Таллин, 1977.

Берков В. П. Двуязычная лексикография. СПб., 1996.

Берков В.П. О словарях XXI века: из лексикографической футурологии // Мир русского слова. СПб., 2000, с. 68.

Библиографски указател на речници, издадени в България 1981-1985. С., 1986.

Библиографски указател на речници, издадени в България 1986-1989. С., 1989.

Благоева Д., Колковска С. Електронен корпус за целите на «Речник на българския език» // Лексикографията и лексикологията в съвременния свят. Велико Търново, 2007, с. 277-286.

Блажев Б. Употребление конструкций направления и места в современном русском языке. С., 1988.

Бланар В. Лексикология лексикографии // Вопросы языкознания, 1985, №3, с. 77-82.

Божилова М. Речникът на Тодор Коджов и някои особености на заемането на чуждите думи в епохата на формирането на българския книжовен език, отразени в него // Въпроси на съвременната българска лексикология и лексикография. С. 1986.

Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Числительные в русском языке: лексикографические лакуны // Слово в тексте и в словаре: Сб. ст. к семидесятилетию академика Ю.Д. Апресяна / Отв. ред.: Л.Л. Иомдин, Л.П. Крысин. М., 2000, с. 289-306.

Васева И. Культурная информация русских и болгарских имен // Лексикографски преглед, 2005, №8, с. 48-56.

Верещагин Е.М., Костомаров В.Т. Об учебном лингвострановедческом словаре безэквивалентной лексики // Лингвострановедческий аспект преподавания русского языка иностранцам. М., 1974.

Верещагин Е.М. О пословицах, поговорках и крылатых выражениях в лингвострановедческом учебном словаре // Фелицына В.П., Прохоров Ю.Е. Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения: Лингвострановедческий словарь / Под ред. Е.М. Верещагина и В.Г. Костомарова. М., 1979, с. 3-17.

Верещагин Е.М., Костомаров В.Т. Лингвострановедческая теория слова. М., 1980.

Верещагин Е.М., Костомаров В.Т. Язык и культура. М., 1983.

Верещагин Е.М. О русских фразеологизмах в лингвострановедческом учебном словаре // Фелицына В.П., Мокиенко В.М. Русские фразеологизмы: Лингвострановедческий словарь / Под ред. Е.М. Верещагина и В.Г. Костомарова. М., 1990, с. 3-13.

Веселинов Д. Активен учебен речник на френския глагол за българи (за целите на средното училище). Автореф. на дис. … «доктор». С., 2002.

Вежбицка А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М., 2001.

Вежбицка А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. М., 2001.

Виноградов В.В. Семнадцатитомный академический «Словарь современного русского литературного языка» и его значение для советского языкознания // Вопросы языкознания, 1966, №6, с. 3-26.

Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1977.

Виноградов В.В. История слов. М., 1994.

Виноградова В.Б., Кукушкина О.В., Поликарпов А.А., Савчук С.О. Компьютерный корпус текстов русских газет конца XX века: создание, категоризация, автоматизированный анализ языковых особенностей // Русский язык: исторические судьбы и современность. Международный конгресс русистов-исследователей. Москва, Филологический факультет МГУ, 13-16 марта 2001г. Труды и материалы. М., 2001, с. 398.

Влахов С. Русско-болгарская лексикография // Международная конференция преподавателей русского языка и литературы. Москва 22 – 28 августа 1969 г. Тезисы докладов и выступлений, Москва 1969, с. 81-82.

Влахов С. Речников превод и контекстуален превод // Езикови проблеми на превода (руски език). С., 1987, с. 51-64.

Влахов С. Участие иллюстративного материала в семантизации исходной словарной единицы // Papers from the Euralex Third International Congress. Budapest, 1988, p. 75-81.

Влахов С. Перспективы развития русско-болгарской лексикографии и перевод // Болгарская русистика, 1988, №2, с. 80-85.

Влахов С. К идее создания комплексного учебного русско-болгарского словаря // Болгарская русистика, 1990, №4, с. 9-12.

Влахов С. Лексикографическая шпаргалка для начинающего переводчика. С., 1995.

Вопросы практической лексикографии. Л., 1979.

Вопросы учебной лексикографии / Под ред. П.Н. Денисова и Л.А.Новикова. М., 1969.

Вучкова В. Культурные коннотации и болгарско-русские словари // Болгарская русистика, 1983, №3, с. 53-58.

Вучкова В., Леонидова М., Морковкин В.В., Прохоров И.А. Теоретические основы создания ориентированного на болгарских учащихся словаря сочетаемости русских слов // Съпоставително езикознание, 1983, №5, с. 28-35.

Гак В.Г. О разных типах двуязычных словарей // Тетради переводчика. Вып. 1, М., 1964, с. 71-78.

Гак В.Г. Учебный словарь – краткая энциклопедия языка // Русский язык за рубежом, 1971, №4.

Гак В.Г. О некоторых закономерностях развития лексикографии // Актуальные проблемы учебной лексикографии. М., 1977, с. 11-27.

Гак В.Г. Лингвистические словари и экстралингвистическая информация // Вопросы языкознания, 1987, №2, с. 3-16.

Гак В.Г. Проблема создания универсального словаря (энциклопедический, культурно-исторический и этнолингвистический аспекты) // Национальная специфика языка и ее отражение в нормативном словаре. М., 1986, с. 119-125.

Гак В.Г. Двуязычный словарь активного типа // Язык – система. Язык – текст. Язык – способность. М., 1995, с. 53-62.

Георгиева С. Некоторые вопросы сопоставительной фразеологии // Русский язык. Проблемы истории, теории и методики преподавания. Шумен, 2002, с. 381-388.

Герд А.С., Богданов В.В. и др. Автоматизация в лексикографии и словари-конкордансы // Филологические науки, 1981, №1, с. 72-77.

Герд А.С. Из размышлений на пути к новому академическому словарю современного русского языка // Язык – система. Язык – текст. Язык – способность. М., 1995, с. 72-79.

Глебовский А.С., Ступин Л.П. Теория структуры словарной статьи в советской и зарубежной лексикографии // Вестник ЛГУ. Сер. 2, 1990, вып. 2 (№9), с. 62-69.

Горбачевич С.С., Сороколетов Ф.П. Значение и оттенок в лексикографической практике // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. Т. 34. 1975, №6.

Городецкий Б.Ю. Проблемы и методы современной лексикографии // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIV, М., 1983, с. 5-23.

Гочев Г. Учебный словарь антонимов русского языка (для студентов-иностранцев) // Vocabulum et vocabularium. Сб. науч. трудов по лексикографии. Вып. 2. Харьков, 1995, с. 32-36.

Гочева Э. Проблема составления лексического минимума (активный словарь) // Въпроси на обучението по руски език и литература. С., 1971.

Григорьева С.А., Крылов С.А. Материалы к справочно-библиографическому словарю русского языка. Часть 2. Лексика русского языка на страницах книги Ю.Д. Апресяна «Лексическая семантика» // Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т.2: Интегральное описание языка и системная лексикография. М., 1995, с. 365-407.

Григорьева С.А., Григорьев Н.В., Крейдлин Г.Е. Общая характеристика и структура словаря. Единицы русской кинетической системы. Типы информации в словаре жестов // Григорьева С.А., Григорьев Н.В., Крейдлин Г.Е. Словарь языка русских жестов. Москва-Вена, 2001, с. 10-33.

Гринев С.В. Введение в терминологическую лексикографию. М., 1986.

Девель Л.А. Место двуязычного учебного словаря в преподавании РКИ в непрерывном образовании сегодня // Русский язык за рубежом, 2007, №5, с. 34-38.

Денисов П.Н., Морковкин В.В., Новиков Л.А. Проспект учебного словаря сочетаемости слов русского языка. М., 1971.

Денисов П.Н. Очерки по русской лексикологии и учебной лексикографии. М., 1974.

Денисов П.Н. Учебная лексикография, итоги и перспективы // Проблемы учебной лексикографии. М., 1977, с. 4-22.

Денисов П.Н. Практика, история и теория лексикографии в их единстве и взаимообусловленности // Проблемы учебной лексикографии и обучения лексике. М., 1978, с. 25-33.

Денисов П.Н. Единицы словаря // Национальная специфика языка и ее отражение в нормативном словаре / Отв. ред. Ю.Н. Караулов. М., 1988, с. 48-52.

Денисов П.Н. Энциклопедистика и лексикография // Актуальные проблемы современной лексикографии. М., 1999, с. 7-15.

Джананова М. Словосочетания с управлением в учебной русско-болгарской лексикографии // Лингвистические основы и методические проблемы интерференции при изучении русского языка славянами. С., 1973, с. 249-253.

Димитрова Г. Тълковно-преводен речник от тезаурусен тип за предметната област «Туризъм» // Български език, 1988, №1, 2005, с. 74-80.

Дмитриев Д.В. Принципы и структура словаря // Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.В. Дмитриева, М., 2003, с. 7-18.

Добровольский Д.О., Караулов Ю.Н. Фразеология в ассоциативном словаре // Известия РАН. Серия литературы и языка, 1992, №4.

Добровольский Д.О. Современная двуязычная лексикография: проект нового Немецко-русского словаря // Теоретическая лексикография: современные тенденции развития / Отв. ред. О.М. Карпова. Иваново, 2003, с. 3-5.

Добровольский Д.О., Кретов А.А., Шаров С.А. Корпус параллельных текстов // Научно-техническая информация. Сер. 2. 2005, №6, с. 16-27.

Дубичинский В.В. Принципы лексикографирования и типология словарей // Современные проблемы лексикографии. Харьков, 1992, с. 135-140.

Дубичинский В.В. Лексические параллели. Харьков, 1993.

Дубичинский В.В. Межъязыковые лексические омонимы. Харьков, 1993.

Дубичинский В.В. Лексикографические заметки. Рекомендации создателям словарей. Харьков, 1994.

Дубичинский В.В. Искусство создания словарей. Харьков, 1994.

Дубичинский В.В. Антиномии лексикографии // Vocabulum et vocabularium. Харьков, 1995, с. 65-71.

Дубичинский В.В. Теоретическая и практическая лексикография // Wiener Slawistischer Almanach. Wien, 1998.

Дубичинский В.В. Системы машинного перевода с позиций компьютеризации лексикографии // Wiener Slawistischer Almanach. Wien, 2003, с. 55-63.

Дубичинский В. В. Лексикография русского языка. М., 2008.

Дубичинский В.В., Шайхиева Т. Концепция словаря лексических параллелей русского и испанского языков // Dubichynskiy V., Chaikhieva T., Conacova E. Diccionario didactico de paralelos lexicos ruso-espanol. Granada. 2006, p. 167-172.

Дылевский Н. О некоторых особенностях словарного состава современного болгарского языка (сравнительно с русским) // Сборник в чест на академик Александър Теодоров-Балан. С., 1956, с. 229-234.

Елистратов В.С. Русский кинемалогос (о целях и структуре словаря) // Елистратов В.С. Словарь крылатых выражений (русский кинематограф). М., 1999.

Елистратов В.С. Предисловие // Словарь языка Василия Шукшина. М., 2001, с. 7-12.

Ермолович Д.И. Имена собственные: Теория и практика межъязыковой передачи. М., 2005.

Ермолович Д.И. Предисловие // Ермолович Д.И. Англо-русский и русско-английский словарь религиозной и возвышенной лексики. М., 2004.

Еськова Н.А. О принципах составления русского нормативного словаря орфоэпического типа // Вопросы языкознания, 1972, № 3.

Еськова Н.А. Об объеме информации орфоэпического словаря русского языка // Национальная специфика языка и ее отражение в нормативном словаре. М., 1988.

Еськова Н.А. Лингвистический комментарий к «Орфоэпическому словарю русского языка». М., 2005.

За думите и речниците: Лексикографски и лексиколожки четения’98. С., 2000.

Зализняк А.А. Грамматический словарь русского языка. Словоизменение. М., 1977.

Занглигер В.Ф. Владимир Даль у истоков русской паремиологии // Болгарская русистика, 2001, №3-4.

Занглигер В.Ф. Руските пословици и техният подбор за активно усвояване от българските студенти русисти. Автореф. на дис. д.ф.н. С., 2005.

Златев И. Лексикографическая разработка русских и болгарских междометий (на материале «Толкового словаря русского языка» и «Български тълковен речник») // VIII международный симпозиум МАПРЯЛ «Теоретические и методические проблемы русского языка как иностранного в начале XXI века». Велико-Тырново, 2002, с. 100-103.



Скачать документ

Похожие документы:

  1. Конспект лекции Методика формализованного составления обзора План

    Конспект
    ГОСТ 7.1-2003 Библиографическая запись. Библиографическое описание [Текст]: общие требования и правила оформления.- Взамен ГОСТ 7.1-84, Введен 1.07.2004.
  2. Конспект по химии лицеиста 8-1 класса (на 2008/2009 годы) 239фмл по лекциям

    Конспект
    Относительная атомная масса элементов, представленных в периодической таблице Менделеева, есть средняя относительная атомная масса всех природных изотопов этого элемента с учётом дефекта масс.
  3. Конспект открытого урока биологии в 7 классе по теме: «класс хрящевые рыбы» (1)

    Конспект
    На доске записана тема: «Класс Хрящевые рыбы». Начерчена таблица: «Отряды Хрящевых рыб». Записаны виды рыб, подлежащие охране в Чудовском районе. Висят таблицы: «Строение рыб», «Многообразие рыб», «Обитатели моря».
  4. Конспект открытого урока по литературе в 7-м классе «Два голоса поэта»

    Конспект
    Конспект открытого урока по литературе в 7-м классе «Два голоса поэта» (по творчеству В.В.Маяковского) учителя русского языка и литературы Шидловской Т.
  5. Конспект занятия по развитию речи во второй младшей группе По теме «Развиваем речь через сказки»

    Конспект
    Программное содержание: показать детям средства общения, как разговаривать с игрушкой и играть; расширить и активизировать словарный запас детей названиями одежды и посуды.

Другие похожие документы..