Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Внеклассное мероприятие'
Учитель. О важности труда в человеческой жизни писали многие великие люди: Михаил Ломоносов:« .неусыпный труд препятствия преодолевает», Антон Павло...полностью>>
'Доклад'
Современные СМИ порождают самые убедительные и привлекательные мифы, так что любые реальные организации стремятся создать в массовом сознании свои ин...полностью>>
'Документ'
Экскурсия по Вильнюсу. Экскурсия начнется с Кафедральной площади, у памятника Гедиминасу. Вам расскажут легенды, связанные с возникновением города, п...полностью>>
'Программа'
Мы, участники Всероссийской конференции «Матери против наркотиков», собрались в городе-герое Волгограде, чтобы сказать свое материнское «нет» надвигаю...полностью>>

Базовый курс рабочая программа и методические указания для студентов 1 курса заочной формы обучения Института природных ресурсов

Главная > Рабочая программа
Сохрани ссылку в одной из сетей:

Федеральное агентство по образованию

Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ
ТОМСКИЙ ПОЛИТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
»

Утверждаю

Проректор-директор


А.К. Мазуров

« 26 » 06 2010 г.

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК

БАЗОВЫЙ КУРС

Рабочая программа и методические указания

для студентов 1 курса заочной формы обучения

Института природных ресурсов

Составители Е.К. Прохорец, Л.В. Тарасова

Издательство

Томского политехнического университета

2010

УДК 811.112.2 (075.8)

ББК Ш 143.24.-923

Н 501

Немецкий язык.Базовый курс: рабочая программа и методических

Н 501 указания для студентов 1 курса заочной формы обучения Института природных ресурсов / сост. Е.К. Прохорец, Л.В.Тарасова; Национальный исследовательский Томский политехнический университет. – Томск: Изд-во Томского политехнического университета, 2010. – 24 с.

УДК 811.112.2 (075.8)

ББК Ш 143.24.-923

Методические указания рассмотрены и рекомендованы
к изданию методическим советом кафедры НЯ ИМОЯК

« 17 » апреля 2010 г.

Зав. кафедрой НЯ

доцент, к.п.н. ____________ Е.К. Прохорец

Председатель

учебно-методической комиссии ____________ В.Д. Каратаев

Рецензент

Кандидат филологических наук,

доцент кафедры лингвистики ФИЯ ТГПУ

Л.В. Круглова

© Составление. ГОУ ВПО НИ ТПУ, 2010

© Прохорец Е.К., Тарасова Л.В., составление, 2010

© Оформление. Издательство Томского
политехнического университета, 2010


Содержание

1

Цели и задачи учебной дисциплины «Немецкий язык. Базовый курс»

4

2

Содержание теоретического раздела дисциплины «Немецкий язык. Базовый курс»

16

3

Содержание практического раздела дисциплины «Немецкий язык. Базовый курс»

18

4

Контроль результатов изучения дисциплины «Немецкий язык. Базовый курс»

22

5

Учебно-методическое обеспечение дисциплины «Немецкий язык. Базовый курс»

25

1. ЦелЬ и задачи УЧЕБНой дисциплиНЫ «НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. БАЗОВЫЙ КУРС»

Рабочая программа по дисциплине «Немецкий язык. Базовый курс» предназначена для преподавателей немецкого языка и студентов 1 курса заочной формы обучения Института природных ресурсов ТПУ и предусматривает освоение курса немецкого языка в течение 1-го и 2-го семестров.

Одним из направлений развития российского высшего образования является повышение качества подготовки специалистов в области изучения иностранных языков. В контексте глобализации мировой экономики и интернационализации высшего образования необходимость владения одним или несколькими иностранными языками, умение эффективно работать и взаимодействовать с профессионалами различных областей знаний в многонациональной команде является необходимой компетенцией специалиста.

В соответствии с «Комплексной программы развития до 2020 Томского политехнического университета как инновационного исследовательского университета» в число инноваций входят развитие межкультурной коммуникации и системы языковой подготовки. Корректировка целей, обновление содержания обучения и использование мультимедийных технологий требуют изменения методологии и методики обучения иностранному языку, актуализируют коммуникативный, личностно-ориентированный и автономный подходы, позволяют расширить и индивидуализировать учебную деятельность студентов, в том числе на основе проектного метода, разнообразить организационные формы познавательной деятельности и совершенствовать коммуникативно-ориентированный формат самостоятельной работы студентов.

Целью языковой подготовки в ТПУ является формирование межкультурной профессионально ориентированной коммуникативной компетенции, позволяющей выпускнику интегрироваться в международную и научную среду. Языковая подготовка носит ярко выраженный профессионально направленный и коммуникативно-ориентированный характер.

Рабочая программа, которой должен руководствоваться каждый студент заочной формы обучения Института природных ресурсов, изучающий немецкий язык, базируется на учебном пособии по немецкому языку и учебно-методических материалах. В начале каждого раздела учебного пособия представлены языковой материал по лексике, грамматике, фонетике, коммуникативный минимум. В конце каждого раздела есть немецко-русский словарь.

Изучение каждого раздела начинается с освоения коммуникативного минимума и расширения словарного запаса по соответствующей теме. В каждом разделе даны грамматические пояснения и упражнения для закрепления грамматических явлений и структур.

Для развития умений и навыков устной речи предлагаются различные тексты, диалоги, информационный материал, лексические упражнения.

Материалы подаются в порядке постепенного нарастания трудностей. Выполнение всех лексико-грамматических упражнений обеспечивает последовательное закрепление, прочное усвоение учебного материала, успешность выполнения контрольных работ и получение зачета.

Данная программа отражает важнейшие этапы обучения студентов различным видам речевой деятельности (аудирование, чтение, говорение и письмо) в процессе приобретения межкультурной иноязычной коммуникативной компетенции, позволяющая практически пользоваться немецким языком в сферах социально-бытового и академического общения.

1.2. Цель преподавания дисциплины

Цель курса «Немецкий язык. Базовый курс» – достижение студентами уровня иноязычной коммуникативной компетенции, минимально достаточного для решения коммуникативных задач на иностранном (немецком) языке в социально-бытовой и академической сферах общения.

1.3 Задачи изложения и изучения дисциплины

При обучении студентов ИЯ ставятся следующие задачи:

  1. формирование лексико-грамматических навыков и развитие умений во всех видах речевой деятельности;

  2. обогащение продуктивного и рецептивного словарного запаса студентов лексикой, соотнесённой с социально-бытовой и академической сферах общения;

  3. планомерное и целенаправленное развитие умений использования стратегий автономной учебно-познавательной деятельности;

  4. развитие способности к социальному взаимодействию, сотрудничеству и совместному решению проблем;

  5. формирование позитивного отношения и толерантности к культуре страны изучаемого языка;

  6. стимулирование познавательной активности студентов и мотивации к изучению ИЯ.

1.4. Требования к уровню владения немецким языком студентов 1 курса заочной формы обучения ИПР

В результате обучения по дисциплине «Немецкий язык. Базовый курс» студенты должны:

знать:

  • основы грамматической системы языка

  • структуру и основы построения письменных и устных текстов социально-бытовой и академической тематики

  • правила речевого этикета в зависимости от стиля и характера общения в социально-бытовой и академической сферах

уметь:

  • вести диалог этикетного характера в социально-бытовой и академической сферах общения

  • высказываться в пределах изученных тем

  • передавать содержание прочитанного и услышанного текста

  • выражать свое мнение и аргументированную оценку

  • понимать иноязычные тексты монологического или диалогического характера с различной степенью проникновения в содержание в зависимости от коммуникативной задачи

  • использовать различные виды чтения на основе текстов прагматического и публицистического характера

  • писать тексты по пройденной тематике с учетом норм оформления, принятых в стране изучаемого языка, личного и делового характера

  • использовать необходимые компенсаторные средства в процессе общения на иностранном языке

иметь опыт:

  • самостоятельной обработки большого количества информации на немецком языке

  • конструктивного общения друг с другом с целью наибольшей эффективности достижения поставленной цели

  • использования основных стратегий автономной учебно-познавательной деятельности

Все вышеперечисленные компоненты иноязычной коммуникативной компетенции охватывают социально-бытовую и академическую сферы общения.

В 2009 году вступил в действие документ «Требования к уровню владения иностранным языком студентов неязыковых специальностей Томского политехнического университета», регламентирующий конкретные дескрипторы – индикаторы достижений по всем видам речевой деятельности и уровням/оценкам в соответствии с уровнем сформированности умений:

ГОВОРЕНИЕ

Время говорения - 1-5 минут в зависимости от функционального типа монолога и подготовки во времени.

Умения в монологической речи

Описание (1–2 мин)

Оценка

  • сообщать о некоторых аспектах своей повседневной жизни (о себе, своей семье, условиях жизни, людях, своих планах, договоренностях, привычках, повседневных занятиях, личном опыте и событиях в прошлом)

Уд.

  • подробно описывать и сравнивать предметы, явления, события

Хор.

  • описывать и сравнивать предметы, явления и события с использованием адекватных лексических средств выражения эмоций и делая обобщения

Отл.

Рассуждение с элементами аргументации (1–2,5 мин)

  • делать заранее подготовленное короткое простое сообщение с обоснованием основной идеи/мысли

  • выражать свое отношение и оценку происходящего

Уд.

  • высказывать предположения относительно дальнейшего хода развития событий

  • излагать свою точку зрения по важному вопросу, поясняя достоинства и недостатки различных вариантов его решения

Хор.

  • выражать свои мысли, выстраивая адекватные системы доказательств

  • конкретизировать свою точку зрения по предложенной проблеме, приводя доводы относительно преимуществ или недостатков альтернативных точек зрения и мнений.

Отл.

Повествование (2–5 мин)

  • кратко передавать содержание прочитанного

  • делать краткое подготовленное публичное выступление по результатам выполненного проекта (до 5 мин)

Уд.

  • кратко передавать содержание новостей, интервью, сообщений, фильмов, в которых выражается мнение, приводятся аргументы и даются комментарии

  • высказываться без подготовки в социально-бытовых, академических ситуациях по изученным темам

Хор.

  • осуществлять развернутые высказывания на темы, связанные с социально-бытовой и академической сферой общения

  • делать сообщения по известной теме, отходя от заранее подготовленного текста, чтобы детально ответить на вопросы, используя эмоционально-оценочные средства выражения

Отл.

Умения в диалогической речи

Расспрос (1,5–3 мин)

  • запрашивать и сообщать фактическую информацию (кто? что? как? где? куда? когда? зачем? почему? и т. д.), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего

Уд.

  • вести подготовленное интервью, полно и точно формулируя вопросы и делая комментарии

Хор.

  • проводить без подготовки интервью, уточнять и подтверждать информацию, устно развивая информационно-значимые моменты

Отл.

Побуждение к действию (1–2 мин)

  • обращаться с просьбой и выражать готовность/ отказ ее выполнить

  • давать совет и принимать/ не принимать его

  • делать предложение и выражать согласие/ несогласие с собеседником

Уд.

  • побуждать к действию/ взаимодействию и соглашаться / не соглашаться принять в нем участие

Хор.

  • побуждать собеседника выступить со своими предложениями по обсуждаемой проблеме

Отл.

Обмен мнениями (2–4 мин)

  • обмениваться сообщениями и выражать свою точку зрения

  • выражать эмоциональную оценку (радость/ огорчение, желание/ нежелание, одобрение/ неодобрение, сомнение) и реагировать на услышанное

Уд.

  • приводить необходимые аргументы, пояснения и давать комментарии

  • развивать дискуссию, обосновывая «за» и «против» конкретной точки зрения

Хор.

  • точно выражать свои мысли и своё мнение, убедительно аргументировать и реагировать на аргументацию собеседников

Отл.

АУДИРОВАНИЕ

Полному и точному пониманию подлежат высказывания преподавателя, речь одногруппников, краткие сообщения монологического и диалогического характера по пройденной тематике.

Обучение аудированию с пониманием основного содержания строится на материале небольших аутентичных текстов монологического характера, отрывков из художественных и документальных фильмов.

Для обучения извлечению необходимой информации используются короткие сообщения информационного характера, телевизионные передачи, радиотрансляции, Интернет-источники (сайты с аудиоподдержкой).

Длительность звучания текстов без видеоряда – 0,5 – 4 мин, видео – до 20 мин.

Умения

Оценка

  • понимать аутентичные тексты монологического характера по изученным темам с последующим извлечением общей информации (время звучания 1–1,5 мин), в том числе видеофрагменты – до 10 мин

  • извлекать необходимую информацию в несложных коротких объявлениях и сообщениях 0,5 – 1 мин.

  • полно и точно понимать простые вопросы и указания, высказывания диалогической речи в ситуациях социально-бытовой и академической сферах общения 0,5–1,5 мин;

  • понимать основное содержание устных презентаций, сообщений, докладов на знакомую тему, сделанных одногруппниками

  • понимать основное содержание аутентичных художественных и короткометражных (не более 10 мин) документальных фильмов по изучаемой тематике

Уд.

  • понимать аутентичные тексты монологического характера в аудиозаписи по изученным темам с последующим извлечением необходимой информации (время звучания текста 1,5–2 мин)

  • выбирать и понимать необходимую информацию из устных презентаций, сообщений, докладов на знакомую тему, сделанных одногруппниками

  • выбирать и понимать необходимую информацию из аутентичных художественных и короткометражных (не более 15 мин) документальных фильмов по изучаемой тематике

  • выбирать и понимать необходимую информацию из телевизионных культурно-страноведческих передач с использованием визуальных и лингвистических опор

  • полно и точно понимать вопросы и указания, высказывания диалогической речи в процессе непосредственного общения (0,5–1,5 мин).

Хор.

  • понимать аутентичные телевизионные новости и передачи по актуальным темам с извлечением необходимой информации (до 20 мин)

  • полно и точно понимать содержание докладов, бесед, сообщений по изученным темам в процессе непосредственного общения

  • полно и точно понимать содержание текстов монологического и диалогического характера в аудиозаписи, в том числе при наличии звуковых помех (время звучания монолога – 2–2,5 мин, диалога – 1,5–2)

Отл.

ЧТЕНИЕ

Объем текстов по социально-бытовой, академической и профессионально-ориентированной тематике – 500-2500 знаков

Умения

Оценка

  • читать текст с общим охватом содержания художественные, научно-популярные и публицистические тексты (4–5 % незнакомой лексики) с выделением главных компонентов содержания текста

  • работать с несколькими источниками для получения общего представления о теме и круге вопросов, рассматриваемых в текстах

  • читать с целью нахождения в тексте определенных данных и наличия/или отсутствия в тексте запрашиваемой информации

  • читать с полным и точным пониманием несложные аутентичные тексты

  • читать тексты с элементами сопоставления и анализа информации

  • читать тексты с элементами аннотирования

Уд.

  • читать с общим пониманием художественные, научно-популярные и публицистические тексты (5–6 % незнакомой лексики)

  • просматривать объемные тексты с целью обработки большого количества информации и извлечения необходимых сведений/данных (в т. ч. в сети Интернет)

  • полно и точно понимать и интерпретировать содержание художественных, научно-популярных, публицистических текстов

Хор.

  • читать с общим охватом содержания художественные, научно-популярные и публицистические тексты, содержащие до 6–7 % незнакомой лексики

  • полно и точно понимать всю информацию, содержащуюся в художественных, научно-популярных и публицистических текстах, критически осмысливать ее

  • пользоваться техникой беглого просмотрового чтения по информационным блокам с дальнейшим подробным ознакомлением с деталями и частями текста

Отл.

ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ

Умения

Оценка

  • писать короткое сообщение по вопросам, связанным с описанием отдельных фактов, событий

  • заполнять различные регистрационные бланки, формуляры, автобиографию/резюме, анкеты

  • писать простое письмо личного характера, выражающее, благодарность, извинение, приглашение, отказ, соблюдая правила правописания, оформления письма, употребляя формулы речевого этикета, принятые в стране изучаемого языка

  • составлять рассказ повествовательного характера по изученным темам (объемом 120-150 слов), соблюдая логику изложения на основе функционально-смысловых и речевых опор

Уд.

  • описать важные подробности, события, содержания книги или фильма с выражением своего отношения к увиденному, услышанному, прочитанному

  • написать письмо личного характера, детально передающее личный опыт, впечатления и планы

  • написать связный текст-рассуждение неофициального характера по изученным темам (объемом 150-180 слов)

Хор.

  • подготовить резюме критического характера на основе текстов художественной, публицистической тематики (объемом до 180-200 слов)

  • написать доклад/выступление, передающий информацию и/ или обоснование мнения «за» или «против» определенной точки зрения (объемом 2000–2500 знаков)

Отл.



Скачать документ

Похожие документы:

  1. Учебно-методический комплекс для студентов очной и заочной формы обучения финансового и социально-экономического факультетов (а также курс подготовки бакалавра по направлению 080100 -«Экономика» идр.)

    Учебно-методический комплекс
    Токарева Г.Ф. Менеджмент. Учебно-методический комплекс для студентов очной и заочной формы обучения финансового и социально-экономического факультетов (а также курс подготовки бакалавра по направлению 080100 –«Экономика» и др.
  2. Методические указания для подготовки к итоговой государственной аттестации и выполнению выпускных квалификационных (дипломных) работ для студентов очной и заочной форм обучения, по специальности 080105 «Финансы и кредит» Воронеж 2009

    Методические указания
    для подготовки к итоговой государственной аттестации и выполнению выпускных квалификационных (дипломных) работ для студентов очной и заочной форм обучения,
  3. Учебно-методический комплекс Рабочая программа для студентов очной и заочной форм обучения специальность 030501 «Юриспруденция» (16)

    Учебно-методический комплекс
    Юридическое экологического образование – самостоятельное направление деятельности государства в области правового регулирования природопользования и охраны окружающей среды, одна из функций государственного управления в данной сфере.
  4. Учебное пособие к семинарским занятиям по дисциплине "Культурология" для студентов сестринского факультета заочной формы обучения Ставрополь 2007 год

    Учебное пособие
    Актуальность темы. Культурология изучает наиболее общие закономерности развития культуры, т.е. мирового сообщества в целом; изучает принципы функционирования культуры, взаимосвязь и взаимозависимость разных культур, отличающихся друг
  5. Учебно-методический комплекс для студентов очного и заочного отделений Для специальности 080504 государственное и муниципальное управление

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методический комплекс по курсу «Демография» предназначен для преподавателей и студентов очной и заочной формы обучения Филиала Российского государственного гуманитарного университета в г.

Другие похожие документы..