Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Программа'
по согласованию с Минэкономразвития России и Минфином России в течение 6 месяцев после утверждения методических указаний по разработке и реализации г...полностью>>
'Исследование'
влияющих на бизнес Исследование механизмов продвижения продукции предприятия на рынок Анализ изделий конкурентов Анализ информационного обеспечения б...полностью>>
'Закон'
Защита прав потребителей Отношения в области защиты прав потребителей регулируются Гражданским кодексом Российской Федерации, Законом "О защите п...полностью>>
'Урок'
Оборудование урока: карточки с планами-схемами, детские книги, учебники «Литературное чтение. 2класс», рабочие тетради «Литературное чтение. 2 класс»...полностью>>

К. С. Станиславский Письма 1886-1917       К. С. Станиславский. Собрание сочинений в восьми томах. Том 7    М., Государственное издательство "Искусство", 1960    Вступительная статья (1)

Главная > Статья
Сохрани ссылку в одной из сетей:

350*

   1 В какой пьесе Станиславский и Лилина видели Савину в Ессентуках, установить не удалось.

   19 июня 1910 г. Савина писала А. Е. Молчанову из Ессентуков: "Со Станиславским я вижусь каждый день: лекции об искусстве" (архив А. Е. Молчанова).

  

351*

   Письма к О. В. Гзовской печатаются по подлинникам, хранящимся в личном архиве О. В. Гзовской.

  

   1 Поздравляю Вас с началом -- то есть с началом работы Гзовской в Художественном театре.

   2 Начав работу над ролью Офелии, Гзовская писала Станиславскому осенью 1910 г.: "Пока все еще спутано, трудно разобраться... Уже за столом одну сцену мы все вместе разобрали по кускам, сцену Полония, Офелии, Лаэрта, но приспособление и вообще более подробное личное толкование каждой из нас мы будем делать завтра, пока у нас с Коонен общего в толковании мало" (Музей МХАТ, архив КС).

   Роль Офелии Коонен не играла.

   "Гамлет" был поставлен в МХТ в 1911 г. Впервые на сцене МХТ Гзовская выступила в роли Катерины Ивановны в "Братьях Карамазовых".

  

352*

  

   Дата устанавливается по связи с письмом к Гзовской от 27 июля 1910 г.

  

   1 Станиславский просит Сулержицкого пройти с Гзовской роль Офелии.

353

   Дата установлена О. И. Сулержицкой.

  

   1 Записи по "системе", сделанные летом 1910 г., Станиславский читал А. М. Горькому в феврале 1911 г. Позднее Станиславский говорил, что это были "начальные строки и пробы пера по созданию подобия "грамматики драматического искусства".

  

354

   1 Письмо написано Лилиной под диктовку Станиславского.

   Болезнь Станиславского (брюшной тиф) задержала его в Кисловодске и помешала постановке "Гамлета".

   Выздоравливая, Станиславский лепил из глины статуэтки главных персонажей трагедии.

   2 Сулержицкий пробыл в Кисловодске весь опасный период болезни Станиславского.

   11 сентября 1910 г. Горький писал Сулержицкому: "Огорчен и встревожен нездоровьем К. С. Не схожи мы с ним, но люблю и уважаю в нем одного из талантливейших русских людей, редки у нас люди, влюбленные в свое дело! Свято и нежно и страстно влюбленные!

   Прочитай прилагаемое письмо и, если оно его не взволнует, передай ему" (Архив А. М. Горького).

   3 Художественный театр направил в Кисловодск артистку Е. П. Муратову для помощи в уходе за больным.

   МХТ хотел поставить к столетию Отечественной войны 1812 г. инсценировку романа Л. Н. Толстого "Война и мир". Над ней работал Станиславский. Первые три части романа он разбил на акты и картины, установив длительность каждой из них. В инсценировке было около восьмидесяти действующих лиц. В архиве Станиславского хранятся собранные из журналов и газет иллюстрации: военная форма солдат 1812 г. и т. п.

   4 В других письмах Станиславский чрезвычайно высоко оценивает режиссерскую деятельность Лужского и с благодарностью отзывается об участии Москвина и Александрова в режиссерской работе МХТ.

   5 В это время Сулержицкий был педагогом школы Адашева, вел режиссерскую работу в МХТ, помогал оперной артистке Большого театра М. Г. Гуковой в работе над ролями.

   6 Сулержицкий увез рукопись Станиславского для перепечатки на машинке. Станиславский с нетерпением ждал возможности продолжить начатую работу (см. письмо к О. И. Сулержицкой).

   Занятия со Станиславским по "системе" помогли Лилиной стать ее великолепным знатоком и последователем. В конце жизни Лилина с увлечением занималась театральной педагогикой.

   7 H. H. Литовцева свидетельствует: "Иногда гениальные мысли К. С. (Станиславского) доходили до актеров яснее и понятнее через интерпретацию Сулера, как мы его звали, и К. С. ощущал это и очень ценил" (H. H. Литовцева, Из прошлого Московского Художественного театра, "Ежегодник МХТ" за 1943 г., стр. 396).

   8 "Штат Красного креста", "главный фельдшер" -- шутливые наименования Сулержицкого и других, ухаживавших за Станиславским во время его болезни.

   9 "Моя болезнь для театра явилась жестоким ударом, -- рассказывал Станиславский в письме к С. А. Андреевскому от 31 декабря 1910 г.-- Были залажены три пьесы: "Гамлет" (по Крэгу), Тургеневский спектакль (с Добужинским) и Мольер (с Бенуа). Вожжи всех трех спектаклей были у меня в руках. 1 августа я захворал, а 2-го съехалась труппа для работы. Представьте положение театра и их состояние. Но театр поборол все трудности и выполнил невероятную работу. В два месяца поставить пьесу из "Карамазовых", найти форму и срепетировать два вечера -- это невероятное по трудности дело".

   Ставил и инсценировал "Братьев Карамазовых" Немирович-Данченко, режиссеры спектакля -- Лужский и Марджанов. "Братья Карамазовы" шли два вечера подряд.

   10 Ольга Ивановна -- жена Л. А. Сулержицкого. Митя -- сын.

   11 Ольга Владимировна -- Гзовская.

  

355*

   Ответ на письмо Г. Н. Федотовой от 11 сентября 1910 г. (Музея МХАТ, архив КС).

  

   1 "Дорогой, несравненный друг мой... -- писала Г. Н. Федотова, -- теперь все ужасы миновали! Вы с новыми силами, с новой энергией начнете Ваше любимое дело, и снова Москва увидит художественные, незабываемые образы, а меня, убогую старушку, утешите беседой с Вами. С радостью ожидаю слышать от Вас о новых сценических исканиях, хотя я не все понимаю, не все могу уяснить себе из Ваших новых теорий, но слушать Вас и видеть Вас всегда было для меня и радостью и большим удовольствием".

  

356

   Ответ на телеграмму Немировича-Данченко от 14 октября 1910 г.

   Дата устанавливается по фразе письма: "...сегодня два юбилея" (14 октября 1898 г. был открыт МХТ; 14 октября 1910 г. шла в двухсотый раз трагедия А. К. Толстого "Царь Федор Иоаннович").

  

   1 Вместо намечавшейся постановки "Miserere" сезон 1910/11 г. был открыт 12 октября спектаклем "Братья Карамазовы".

   Первое представление "Miserere" состоялось 17 декабря 1910 г.

   2 Письма, накопившиеся за время болезни Станиславского, были переданы ему, когда миновал кризис.

   3 В антракте спектакля "Братья Карамазовы" кто-то из публики предложил послать Станиславскому телеграмму; зрительный зал ответил овацией.

   4 Москвин сыграл роль царя Федора около двухсот раз (изредка роль царя Федора исполнял А. И. Адашев); Вишневский двести раз выступал в роли Бориса Годунова; Александров и Бурджалов вели спектакль.

  

357

   1 Телеграмма-монстр -- громадная телеграмма на шести телеграфных бланках. В ней сообщалось о колоссальном успехе "Братьев Карамазовых", об игре Леонидова, Качалова, Москвина и других: "Пишут о победе небывалой даже в нашем театре... В течение всех двух месяцев весь театр работал изумительно добросовестно. Всех репетиций моих, Лужского и Марджанова было больше 150... Я в течение всей работы душою жил с Вами, и Вы, как никогда до сих пор, поддерживали во мне честный дух и художественную энергию" (Музей МХАТ, архив Н-Д).

   2 Инсценировка "Войны и мира" в МХТ поставлена не была.

  

358*

   Письмо продиктовано и подписано Станиславским.

  

   1 "Я 50 лет брат своего брата и сын своей матери, но разве было между нами столько духовной близости хоть один год, сколько у меня с К[онстантином] С[ергеевичем] за 10 лет было, -- писал Немирович-Данченко Лилиной 5 сентября 1910 г. -- Он в моей жизни и в моей душе, как я сам. Этого нельзя сравнивать ни с кем.

   ...Усиливая заботу о театре, о его детище, я беспрерывно руководствовался мыслью делать так, чтобы, встав с постели, он одобрил наш труд" ("Избранные письма", стр. 290--291).

   2 В октябре 1910 г. Немирович-Данченко писал: "Теперь мы приступаем к параллельным репетициям Гамсуна и "Мизерере", но недельки через две приедет Добужинский, у которого макеты готовы. Так вопрос вот какой: можем ли мы, даете ли Вы разрешение приступить к Тургеневу без Вас? Пока, конечно, только с Добужинским. Но чтоб он готовил все" (Музей МХАТ, архив Н-Д).

   3 Роль графа Любина в "Провинциалке" Станиславский сыграл лишь в сезоне 1911/12 г.

   4 Гзовская играла роль Тины в "Miserere" С. Юшкевича.

   5 "Мы окончательно остановились с ним (А. Н. Бенуа) все-таки на "Тартюфе" и "Мнимом больном", -- отвечал Немирович-Данченко.-- ...А что касается "Мнимого больного" в Малом театре, то это прошло до того незаметно... Ну, как бы Вам сравнить? Как какой-то водевиль "Из-за мышонка", возобновленный для Щепкиной 87-й... С этим совершенно нечего считаться".

   Первое представление Мольеровского спектакля ("Мнимый больной" и "Брак поневоле") в МХТ состоялось 27 марта 1913 г.

   Режиссерские заметки по "Мнимому больному" хранятся в Музее МХАТ (архив КС).

   6 Станиславский составил план инсценировки романа Достоевского "Униженные и оскорбленные". Рукопись хранится в Музее МХАТ (архив КС).

  

359*

   1 Катерина Ивановна -- роль Гзовской в спектакле "Братья Карамазовы".

   2 Добиваясь внимания актера к "объекту" (актер -- "субъект", а все то, что на сцене вне его, люди, вещи -- "объект"), стремясь к тому, чтобы на сцене у партнеров было обостренное внимание друг к другу (общение), Станиславский говорил о "лучеиспускании" и "лучевосприятии". Эти термины он взял из книги Рибо "Психология внимания" (см. Собр. соч., т. 2, стр. 417).

  

360*

   1 "В Мюнхене я был в театре Рейнгардта, -- писал Дризен Станиславскому 30 августа 1910 г., -- и должен сознаться, что репутация его выше настоящей его стоимости. После Вашего театра там нечего смотреть. Это факт".

  

361

   1 Для увековечения памяти Л. Н. Толстого Правление МХТ намеревалось построить в Пушкино под Москвой народную школу.

   2 Спектакль "Братья Карамазовы" шел два вечера подряд.

   3 Частный оперный театр С. И. Зимина был открыт в Москве в 1904 г.

  

362

   1 Немирович-Данченко писал Станиславскому, что после постановки "Братьев Карамазовых" перед театром открываются новые, небывалые возможности в инсценировке эпических произведений. Перечисляя произведения русской и мировой литературы, он упоминал затем библейские сюжеты и диалоги древнегреческого философа Платона.

   2 "Мне кажется, что то, как я занимаюсь "Карамазовыми", очень приблизит актеров к теории Константина Сергеевича, -- писал Немирович-Данченко М. П. Лилиной 9 сентября 1910 г. -- ...Все сцены и роли сначала делятся на куски, на хотения, потом переводятся на чувства, и отыскиваются круги. Заучиваются сначала куски ("скобки"), а потом уже слова. И т. д.

   Я думаю, что после этой работы у очень многих сразу приемы придвинутся к К. С. Лично я делаю это очень искренно и убежденно. И так как я, вероятно, не все усвоил и много еще не принимаю, хотя и понимаю, то, конечно, не веду репетиций так точно, как вел бы К. С, но думаю, что я близок и привношу кое-чего своего" ("Избранные письма", стр. 295).

   В октябре 1910 г. в письме к Станиславскому Немирович-Данченко снова говорит о "коррективе", который он вносит в "систему" Станиславского, о том, что необходимо найти пути для слияния актера с индивидуальностью автора.

   "Вот я приступил к "Miserere" и начал по-своему. Начал с отыскания внутреннего образа путем заражения. С этого именно надо начинать. А уж когда это схвачено, тогда пожалуйте Вашу теорию кусков и приспособлений. Тогда она оказывает колоссальные услуги актеру. И до чего душа актера радуется покоем и уверенностью при таком пути!" ("Избранные письма", стр. 302).

  

363

   Дата устанавливается по другому письму Станиславского к Сулержицкому от 18 ноября 1910 г.

  

   1 30 октября 1910 г. французские артистки Габриэль Режан и Жоржет Леблан смотрели "Синюю птицу" в МХТ. Восхищенная постановкой, Режан просила Станиславского воспроизвести спектакль в ее театре в декорациях В. Е. Егорова, с музыкой И. А. Саца. С этой целью в Париж были посланы Л. А. Сулержицкий, Е. Б. Вахтангов, В. Е. Егоров. Премьера состоялась 2 марта 1911 г.

   2 Метерлинк писал Станиславскому 25 ноября 1910 г. о впечатлениях Жоржет Леблан от "Синей птицы" в МХТ: "Моя жена вернулась из Москвы совершенно ослепленная тем, что ей пришлось там увидеть. Со слезами восхищения на глазах она рассказала мне о том несравненном чуде, в которое Вы сумели превратить мою скромную поэму. Я знал, что обязан Вам многим, но не знал, что обязан всем. И мне остается одно: склониться до земли перед самым чистым и самым великим художником театра нашего времени, благодаря его от глубины того лучшего, что заключено в моем сердце" ("Иностранная литература", 1956, No 10).

  

364

   Ответ на письмо Немировича-Данченко от 16 ноября 1910 г.

  

   1 В "Гамлете" не было декораций в обычном смысле этого слова. Станиславского беспокоило, что публика не примет ширм, лестниц, площадок, игры света и тени в оформлении Крэга.

   2 Пьеса Г. Ибсена "Кесарь и Галилеянин" в МХТ не шла.

   3 Мария Николаевна -- Германова.

  

365*

   Дата устанавливается по содержанию письма. 5 декабря 1910 г. Станиславский выехал из Кисловодска.

  

   1 Рукописи "Аффективные чувства" и "Приспособления" хранятся в архиве Станиславского. В книге Станиславского "Работа актера над собой" (Собр. соч. т. 2), есть глава "Приспособление и другие элементы, свойства, способности и дарования артиста".

  

366*

   Печатается по подлиннику, хранящемуся в Музее МХАТ (архив КС).

  

   1 Маскотта (приносящая счастье) -- персонаж музыкальной комедии Одрана того же названия.

   2 Москвин писал Станиславскому: "Девизом нашего театра теперь можно поставить: "Один за всех и все за одного". Нашей работой без Вас мы это доказали. Вы, Константин Сергеевич, очень часто работали почти за всех, но теперь мы все работаем за Вас за одного, и этим, сколько могли, отплатили Вам за то, что Вы отдали нашему театру" (письмо, без даты, Музей МХАТ, архив КС).

  

367*

   Печатается по подлиннику, хранящемуся в рукописном отделе Государственной библиотеки СССР имени В. И. Ленина, шифр Н. С. 8/50 Дата устанавливается по содержанию письма.

   Грузинский Алексей Евгеньевич (1858--1930) -- историк литературы, профессор. С 1909 по 1921 г. был председателем Общества любителей российской словесности.

  

   1 Станиславский уехал из Кисловодска 5 декабря 1910 г.

   2 А. Е. Грузинский просил Станиславского написать автобиографию для "Словаря членов Общества любителей российской словесности при Московском университете".

   В статью, помещенную в Словаре в 1911 г., были включены биографические сведения, сообщаемые в данном письме.

  

368*

   Дата устанавливается в связи с поездкой Станиславского в Италию.

  

   1 В письме от 21 декабря 1910 г. Бенуа предлагал Станиславскому поставить в МХТ "Тартюфа" или "Мнимого больного".

   2 Мстислав Валерианович -- Добужинский.

   3 По поводу инсценировки романа Д. Мережковского "Петр и Алексей" Бенуа писал: "Но кто Петр? Признаюсь, только Вас я и вижу в этой роли, но не уверен, улыбается ли она Вам? Роль дивная, единственная, но величайшего напряжения, доходящая часто до какого-то грандиозного гротеска, и т. д." (Музей МХАТ, архив КС).

   Инсценировка романа Мережковского в МХТ не шла.

  

369*

   Дата устанавливается по отъезду Станиславского в Италию.

  

   1 "На поле брани" -- пьеса И. Колышко. Далее упоминаются "Обнаженная"-- пьеса французского драматурга Анри Батайя; "Орленок" -- Эдмона Ростана.

  

370*

   1 Записки -- рукопись "системы" (вариант 1910 г.).

   7 февраля 1911 г. Гзовская сообщала Станиславскому: "...Чтения идут хорошо: Уралов уже прочел со мной все, осталась одна глава -- "Приспособления", скоро будем читать по второму разу, все заинтересованы и посещают хорошо" (Музей МХАТ, архив КС).

   Чтение рукописи происходило также на квартире у Е. П. Муратовой: "Муратова сообщила по телефону, что первый, кто пришел к ней читать сегодня, это Грибуша [Грибунин], и когда пришел срок уходить, то он упросил Муратову позволить ему еще посидеть. А сейчас я звонила Ольге Владимировне, и она мне сказала, что читала сегодня 1-ю часть твоих записок у себя в студии. Она говорит, что слушали очень внимательно, записали вопросы, кто что не понимал, и очень горячо спорили. Прочли одну часть, и теперь будут пробовать на сцене и проверять, кто что понял" (из письма М. П. Лилиной от 13 января 1911 г.).

  

371

   Дата устанавливается по почтовому штемпелю.

  

   1 Юлиус -- агент по поручениям.

   2 "Царь Эдип" Софокла в переводе Гофмансталя был поставлен Рейнгардтом в 1910 г. В 1912 г. спектакль был показан на гастролях в России.

  

372

   На открытке помета Лилиной -- 16 января 1911 г.

  

   1 Станиславский смотрел третью сценическую редакцию "Гамлета". Впервые "Гамлет" был поставлен Рейнгардтом в мае 1909 г. в Будапеште, затем был перенесен в Мюнхен и, наконец, в берлинский Deutsches Theater. В первых двух редакциях роль Гамлета исполнял Александр Моисси, в третьей -- Альберт Бассерман.

  

373

   1 Племянница А. А. Стаховича.

   2 Дочь А. А. и М. П. Стаховичей, Евгения.

   3 Волконский Сергей Михайлович -- с 1899 по 1902 г. директор императорских театров; автор книг "Человек на сцене", "Художественные отклики", "Выразительное слово", "Законы живой речи и правила чтения" и др. Подробнее о нем см. Собр. соч., т. 3, стр. 12.

  

374

   1 "Сегодня должна играть Варю в "Вишневом саде", не чувствую себя уверенной, пробовала делить на куски, и это очень облегчает запомнить роль, но желания подвожу я всегда бестолковые, потому что у меня совсем нет логики, придумаю дома желания, а приду на сцену, вижу, что они не вяжутся с положением дела. Репетиций было только четыре. ...Потом взялась играть эту роль потому, что ты говорил, что я должна ее играть" (из письма Лилиной к Станиславскому от 25 января 1911 г.)

   2 Лилина писала 16 января 1911 г.: "Вчера с довольно легким сердцем играла Фею, все наши хвалили. Благодаря темноте мне легко было замкнуться в круг и не думать о публике, я ни капли не волновалась... По-моему, и аффективные чувства приходили, и было легко и приятно играть".

   "Пустила в ход все, что поняла из твоей теории, -- писала Лилина 26 января об исполнении роли Вари в "Вишневом саде", -- и главным образом мне помогли две вещи: круг внимания (публика не существовала для меня) и второе -- всячески цеплялась за объект общения, что помогало мне быть "жизненной".

  

375

   1 Станиславский играл роль Брута в трагедии Шекспира "Юлий Цезарь".

   2 "Ипполит" -- трагедия Еврипида.

   3 Чайковский Модест Ильич (1850--1916) -- драматург, переводчик, автор оперных либретто.

  

376

   Дата устанавливается по связи с письмом к Лилиной от 29 января 1911 г.

  

377

   1 Старшая дочь Л. Н. Толстого, была замужем за М. С. Сухотиным.

   2 Лаврентьева Софья Ивановна, автор книги "50 лет артистической деятельности Эрнесто Росси", СПб, 1896.

  

378*

   1 Письмо адресовано в Париж, где Л. А. Сулержицкий ставил "Синюю птицу".

   2 Во Флоренцию Станиславского приглашал Крэг.

  

379*

   1 Сулержицкий был не согласен с Режан и Метерлинком, которые требовали от постановки "Синей птицы" прежде всего внешней занимательности. Он протестовал против того, что в спектакль вносятся "примитивность", "вульгарный комизм", эффектные сцены, вроде танца почти нагой балерины. В интервью о постановке "Синей птицы" ("Русское слово", 1911, 23 февраля) Сулержицкий говорил о Метерлинке: "Сам автор собственными руками проделал тяжелую операцию изувечения собственного детища".

   Посмотрев "Синюю птицу" в Париже, А. М. Горький писал И. А. Бунину в апреле 1911 г.: "Сейчас, после постановки "Синей птицы" в театре Режан, герои дня в Париже -- Станиславский и Сулержицкий: все газеты кричат о них, все их хвалят, но -- поставили "Синюю птицу" отвратительно, исказив постановку Художественного театра. Этот восторг законодателей изящного вкуса пред испорченной вещью -- печальное явление" (цит. по кн. Б. Бялика "О Горьком. Статьи", М., "Советский писатель", 1947, стр. 260--261).

   2 К. Р.-- К. Романов, поэт, переводчик "Гамлета". В МХТ "Гамлет" шел в переводе А. И. Кронеберга.

  

380

   1 Станиславский впервые сыграл роль Крутицкого в комедии "На всякого мудреца довольно простоты" 11 марта 1910 г.

   2 Станиславский должен был выступить в ролях Фамусова и Крутицкого после большого перерыва.

  

381

  

   Дата устанавливается по почтовому штемпелю.

  

382

   1 Лилина писала Станиславскому об интересе труппы Художественного театра к "системе": "Раевская читала записки, но поговорить о них не успела. В пятницу приедет к нам Лужский читать их, а потом обещала дать их Артему, а потом Книппер. Она, по-моему, начинает что-то понимать. В Маше и Раневской многое переделывает" (из письма от 8 февраля 1911 г.).

  

383

   1 О встрече с Горьким см. письма No 386, 387.

  

384*

   1 Игорю Алексееву было тогда семнадцать лет.

  

385*

   1 О постановке "Синей птицы" в театре Режан см. письма No 363, 379 и прим. к ним.

  

386

   1 Горький приглашал к себе Станиславского еще в конце 1910 г.: "Хочется видеть Вас, великий мятежник, говорить с Вами, хочется передать Вам кое-какие мысли -- подложить горючего материальца в пылающее Ваше сердце, огнем коего всегда радостно любовался и впредь буду.

   И впредь, до конца дней, любоваться буду, что б Вы там ни делали, сударь мой!" (Собр. соч., т. 29, 1955, стр. 152).

   2 Кук -- туристское агентство.

  



Скачать документ

Похожие документы:

  1. К. С. Станиславский Письма 1886-1917       К. С. Станиславский. Собрание сочинений в восьми томах. Том 7    М., Государственное издательство "Искусство", 1960    Вступительная статья (2)

    Статья
    К. Альбрехту. 188 , ноябрь 10 *. Н. К. Шлезингеру. 188 , декабрь 1 7*. Н. К. Шлезингеру. 188 8*. К. К. Альбрехту. 1887, май 1 9*. И. Н. Львову.
  2. Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах сочинения том десятый 1898-1903    Содержание       рассказы и повести 1898 1903 гг.       Узнакомых (рассказ)

    Рассказ
       "Милый Миша, Вы нас забыли совсем, приезжайте поскорее, мы хотим Вас видеть. Умоляем Вас обе на коленях, приезжайте сегодня, покажите Ваши ясные очи.
  3. В. Э. Мейерхольд статьи письма речи беседы часть первая 1891-1917 Издательство «Искусство» Москва 1968 792 с м42 Составление, редакция текстов и комментарии А. В. Февральского общая редакция и вступительная статья

    Статья
    А-06421. Сдано в набор 19/1-67 г. Подписано в печать 14/XII-67 г. Формат бумаги 70X90Vi6. Бумага типограф­ская № 1 и тифдручная. Усл. п. л. 27,934. Уч.
  4. В. Э. Мейерхольд статьи письма речи беседы часть первая 1891-1917 Издательство "Искусство" Москва 1968 Составление, редакция текстов и комментарии А. В. Февральского общая редакция и вступительная статья

    Статья
    А-06421. Сдано в набор 19/1-67 г. Подписано в печать 14/XII-67 г. Формат бумаги 70X90Vi6. Бумага типографская Љ 1 и тифдручная. Усл. п. л. 27,934. Уч.-изд.
  5. Втексте романа курсивом выделены разночтения и фрагменты, исключенные из варианта, входившего в ранее издававшиеся собрания сочинений Ильфа и Петрова

    Документ
    В тексте романа курсивом выделены разночтения и фрагменты, исключенные из варианта, входившего в ранее издававшиеся собрания сочинений Ильфа и Петрова.

Другие похожие документы..