Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Семинар'
Основы акустики помещений: звуковое поле, реверберационный процесс в помещении; критерии акустического качества помещений; оптимальное время стандартн...полностью>>
'Решение'
Метод введения параметра. Метод замены переменных. Глава Способы решения алгебраических уравнений. Симметрические уравнения третьей и четвертой степе...полностью>>
'Конкурс'
Коллективы-участники и солисты предоставляют вниманию жюри конкурсную программу, включающую 2 концертных номера. Одно из произведений должно соответст...полностью>>
'Документ'
1.1. Правила користування послугою доступу до мережі Формат встановлюють, права та обов'язки Сторін порядок та умови укладення Договору про надання п...полностью>>

Встатьях, составивших этот сборник, современный национальный литературный процесс впервые рассматривается во всём его многообразии

Главная > Статья
Сохрани ссылку в одной из сетей:

Литературный журнал «Южная звезда»

Теперь, в начале нового десятилетия нового века, мы можем говорить о нашем первом серьёзном юбилее: в 2001 году вышел первый номер всероссийского литературного журнала «Южная звезда»1 .

Был выбран самый универсальный формат: мемуары, поэзия, проза. Литературно-критический раздел отсутствовал – прежде всего, из-за полной неясности с литературной ситуацией в меняющейся стране, из-за отсутствия критической мысли, да и спроса на таковую, как и на умное литературоведение. Что же касается журнальной публицистики, то раздел «мемуары» виделся более жизненной и востребованной её заменой, этакой честной хроникой перемен.

В течение этого десятилетия мне как главному редактору пришлось перелопачивать множество «словесной руды», сначала с горечью констатируя отсутствие молодых интересных авторов, затем, с созданием сайта , удивляясь обилию самоуверенных безграмотных графоманов в Сети и, наконец, придя к оптимистичному выводу: истинная литература, изгнанная в андеграунд, все же есть. И она, безденежная, безымянная, пробивается через плотный слой безвкусного чтива, бездарных поделок, языкового примитива, все громче заявляя о себе. Это и есть современная тенденция, как и постепенно возвращающийся к истинной литературе, в которой только и таится магия слова, читатель. И стратегия нашего журнала (как и любого «толстого», уподобившегося, с одной стороны, «последним из могикан», с другой – пионерам нового ренессанса русской литературы) – выстоять перед напором бескультурья и деградации общества, удерживать свой плацдарм и по мере сил его расширять.

Особенностью нашего издания, несомненно, является раздел «мемуары», публикации которого отражают время и среду. По ним копаться в нашем настоящем будут дотошные любознательные из будущего. На мой взгляд, наиболее интересными были следующие публикации: документальные рассказы Галины Пухальской (№ 1), «Записки каменщика» Николая Радчука (№ 6), «Предвидение Вольфа Мессинга» Вадима Чернова (№ 10), «По городам и весям» Валерия Ганичева (№ 11), «На Кагуле, в степях Буджака» Виктора Арнаутова (№ 12), «Смертельный танец» Галины Третьяковой (№ 14), «Время Гулливеров» Геннадия Хазанова (№ 15), «Вольный горец» Гария Немченко (№ 18,19), «Небо Абхазии» Никиты Николаенко (№ 22), «Все было, как было» Евгения Карпова (№ 23–25), «Отпуск в Тьмутаракани» Николая Переяслова (№ 26), «Обретение Бога» Сергея Новоселова (№ 29), «На златом крыльце сидели» Владимира Жукова (№ 31), «Путешествие в экзотику» Максима Свищева (№ 31), «Записки контрабаса» Олега Воропаева (№ 33). Общее, что объединяет эти произведения, – это правдивое изложение коллизий собственной жизни, сопряженных с коллизиями общества2.

Ностальгия по ушедшему времени, отношениям, атмосфере взаимопонимания и соучастия (а для тех, кто покинул страну, – ностальгия в полном смысле этого слова) характерна для поэзии этого десятилетия, представленной, в первую очередь, зрелыми авторами. Для нее характерны философичность, ясность образов, позиции. В молодой поэзии преобладает пессимистичный взгляд на мир, драматизм внутренних поисков своего места в жизни. Они более авангардны, несомненно, расширяют поэтический словарь новыми словосочетаниями, сравнениями и смыслами.

Поэты составляют самый многочисленный авторский актив журнала. Некоторые стали нашими постоянными авторами, то есть являются критерием для остальных. В их числе: Сергей Сутулов-Катеринич из Ставрополя, Владимир Шемшученко и Виктор Брюховецкий из Ленинградской области, Станислав Подольский и Игорь Паньков из Кисловодска, Валерий Черкесов из Белгорода, Олег Блажко из Киева, Александр Милях из Кишинева. Этот список можно продолжить, каждая поэтическая публикация на страницах журнала свидетельствует о высоком уровне поэтического мастерства. По моему убеждению, роль поэта сегодня – это роль некоего очистителя загрязненной словесной среды. И еще – роль связующего с духовным миром. С этой ролью поэзия сегодня справляется.

Проза, представленная в журнале, свидетельствует о наличии высокохудожественной литературы (причём в различных жанрах), которая не имеет выхода к массовому читателю. Десятилетняя работа над журналом наглядно показывает всю порочность нынешней издательской политики, когда читатель загоняется в резервацию, огороженную издательскими заборами, возведёнными ради сиюминутной выгоды. И ни о какой свободе выбора, что читать, речи идти не может. Впрочем, желание «снимать бабки» на раскрученных именах, на детективно-фантазийных поделках уже привело к падению читательского спроса. Слава Богу, вкус всё же остался, пусть и у мизерного числа читателей.

На мой взгляд, всё-таки, уже в ближайшем будущем широкая читательская публика узнает немало новых имён. Я назову лишь несколько заметных публикаций в журнале. Это исторический роман нравов «Быстрые волки» Анатолия Лысенко (№№ 1–3), фантастический боевик «Тень дракона» Андрея Гатило (№№ 4,5), повесть «В стране сарлыков» Александра Поповского (№ 9), детективный роман «Не бойся, только молчи» Николая Буянова (№№ 8,9), романы «Корона Скифа» и «Месть Родогуны» Бориса Климычева (№№ 12,13, 22), повесть-притча «Копай, Петрович» Олега Мельниченко (№ 21), роман «Период полураспада» Николая Сахвадзе (№ 23), трилогия «Провинциалы» Виктора Кустова (№№ 20, 24–25, 31–32), мистико-мифологический роман «Последний шаман» Николая Семченко (№№ 26, 27), исторический роман «Ольга Алмазова» Михаила Федорова (№№ 28, 29 ).

Я выбрал крупные произведения. Но на страницах журнала опубликовано и немало рассказов. В 2006 году совместно с интернет-изданием «Звездные копи» был проведён конкурс рассказа среди молодых авторов, по итогам которого в первом номере 2007 года были опубликованы произведения Светланы Паниной из Симферополя, Варвары Болондаевой из Москвы, Елены Гук из Таганрога, которые свидетельствуют, что и в интернете стали появляться по-настоящему художественные произведения.

Конечно, выживать нам не легко: прибыльным журнал не является, хотя мизерные гонорары выплачиваются. Журнал финансируется Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям и учредителем. Распространяется по подписке и бесплатно – по библиотекам Ставропольского края, а также триста экземпляров каждого номера передается на заставы Северо-Кавказского пограничного округа.

Отсутствие выхода к широкому читателю компенсирует наличие собственного сайта, на котором выставляется всё, за исключением крупных произведений.

В настоящее время комплектование журнала осуществляется на год вперёд.

Исходя из географии публикуемых авторов, а это территория от Хабаровска до Санкт-Петербурга (заграница – отдельная тема, нет выхода на организацию, которая бы занималась подпиской там), хотелось, чтобы журнал имели хотя бы библиотеки тех городов, где проживают наши авторы. К сожалению, механизм такого целевого распространения нами не отработан. Нет связи и с филологическими (прежде всего столичными) вузами и другими учреждениями, имеющими отношение к литературному процессу.

ПРИМЕЧАНИЯ

  1. Выходит ежеквартально. Объем 320 страниц. Тираж 1000 экземпляров. Редакция находится в Ставрополе.

  2. Для стимулирования желания заглянуть на сайт отмечу, что среди этих публикаций – и история жизни девяностолетнего писателя Евгения Карпова, и смелое откровенное описание чеченской кампании ее участником, офицером МВД Олегом Воропаевым, и горькая история нравственного распада семьи, не выдержавшей испытания деньгами, предпринимателя Владимира Жукова.

К. В. Смородин

(Саранск)

РАЗМЫШЛЕНИЯ О ПРОВИНЦИАЛЬНОМ ИЗДАНИИ

Вспоминается знаменитая картина художника Н. Ярошенко «Всюду жизнь»: сквозь оконные решётки видны люди – женщина, дитя, старик, – чьи лица окрашены в это мгновение светом тёплого любования. Прямо через решётку ребенок сыплет крошки голубям. Многое говорит эта картина сердцу…

Культура сегодня – тоже в утеснении, угнетении, в ущемлении всяких прав, почти за решёткой. Голос её едва слышен в обществе – заглушают его вопли из телеящика. И всё-таки культура живёт. Возвращаясь к символическому смыслу картины «Всюду жизнь», отмечу: культура кормит голубей и любуется красивым движением человеческой души… Страдает и мыслит, пытается постичь и служит, беззаветно жертвует и говорит с современниками… Так что всякая некоммерческая и немассовая культура учится сегодня смирению, не по своей воле и не от хорошей жизни.

Что же в провинции? Понятно, всякое культурное начинание, затеянное в провинции, вдвойне смиренно. В телевизоре очень любят словосочетание «амбициозный проект». А музеи, библиотеки, издания небольших городов сегодня скромны, ощущая себя «золушками» на чужом пиру. В провинции само поле ценителей искусств и любителей литературы намного скромнее, чем в столицах; так что мериться тщеславием, поднимая свою значимость и заявляя: «И мы! И мы участвуем и созидаем!» – слишком пафосно. Скорее другое ощущение довлеет, созвучное упомянутой уже картине, – «Всюду жизнь»! Пусть скудость, теснота, непонимание, иногда – ощущение ненужности: но главное – жизнь! Как сказал поэт-эмигрант Георгий Иванов: «Пусть на угольном заводе служить, только бы жить!»

Но вот в чём парадокс! Столичные издания часто идут на поводу постмодернистской литературной моды, публикуя вещи заведомо мертворожденные, убогие, написанные под свинцово-низким небом, по сути, бесчеловечные. Потому произошло такое отторжение читателей, скажем, от «Нового мира» или «Знамени», заигравшихся в себе, когда слово превратилось в праздную шелуху. Нежелание видеть в человеческой жизни высокий трагический смысл неизбежно ведёт к необязательности литературы, и, следовательно, – чтения. Так и получается, что, когда столичные журналы и издательства отказываются от ответственности, провинциальные издания неизбежно выходят на передний край борьбы за читателя, и их значение растёт объективно. Это и «Подъем», и «Русское эхо», и «Кубань», и «Вологодский Лад», и наш «Странник»… А вот, например, «Урал» и «Волга» следуют в постмодернистском фарватере, так что и здесь ситуация неоднозначная.

Казалось бы, провинциальный журнал мало кому может быть интересен за пределами своего региона. Однако даже небольшой издательский опыт «Странника» позволяет утверждать: живое – общеинтересно. Люди объелись эрзацами, суррогатами и хотят качественного, натурального.

Например, прислал в журнал рукопись бывший вертолетчик с Чукотки, попадавший за многие годы службы во всякие перипетии; сопроводил фотографиями, где – виды суровой северной природы, геологи, лётчики, а еще – белые медведи… Словом, человек попытался рассказать о своей необычной жизни, о северянах, закалённых трудными условиями, об удивительных встречах. Конечно, над текстом пришлось основательно поработать, но сил на это не жалко, потому что материал – живой, настоящий… И вот эта-то «настоящесть» ценнее всего. Таких рукописей попадает в журнал немало. В своё время мы публиковали воспоминания отца русского ледового спидвея Владимира Карнеева, чей жизненный путь пролегал через Саранск (этот спорт сегодня весьма популярен в Мордовии и собирает целые стадионы); автобиографические записки главного врача районной больницы; инженера одного из заводов города, сумевшего даже как-то любовно рассказать об этом сложном организме, о его производственной и научной деятельности; опубликовали мемуарную книгу летчика-испытателя – переселенца из Таджикистана, человека удивительной воли и пассионарности… И всё это – книги-«судьбы», книги-«жизни»… «Странник» познакомил своих читателей с главным архитектором Саранска, чьи здания, олицетворяющие собой мощь советской эпохи, украшают центр города; с джазменами, с художниками и искусствоведами, с фотографами, создавшими свои летописи, запечатлевшими контрасты перестройки и красоту пейзажей среднерусской полосы. Крайне важным мы считаем то, что все эти материалы в своей воспитательной направленности обращены прежде всего к замороченной нашей, сбитой со всех позиций молодёжи. Всё это – очень живое. Про живых людей, про их жизнь. И в этом, пожалуй, самый главный критерий отбора в журнал.

Важна та точка современности, та «настоящесть», где твоя личная ответственность пересекается с общественным бытиём; важна сама причастность к потоку жизни, причём жизни живой, затрагивающей глубинные, бытийные пласты. В этой расплывчатой формулировке главное слово – «жизнь». Как к ней присоединиться? Как войти? В конкретном «делании» молодежного журнала «Странник» это отражается в поиске созвучных авторов, в подборе материалов, в направлении ума, сердца к душевному и духовному, к единому на потребу… Целый цикл «Прямых разговоров» (так называется раздел, посвященный острым литературным, шире – социальным проблемам) затрагивал тему «мёртвого и живого» в литературе. Идти путём живых – вот сверхзадача. Может быть, оступаясь, ошибаясь… Но – сообща, сквозь мир потребления, несущественной, разноцветной мишуры, ненужных, отягчающих ум и совесть словес.

Думается, именно благодаря этой позиции всероссийская подписка на молодёжный журнал «Странник» потихоньку, но растёт. Кстати, растёт и розничная продажа. Только что редакцией получены крупные заказы из Пскова и Новосибирска.

Каждый край, каждая область и республика вписаны в Большую историю России. Есть и фигуры поистине значимые и в масштабах всей страны. Когда говорят о Саранске, о Мордовии, то вспоминают, прежде всего, два имени: философа и литературоведа М. М. Бахтина и великолепного скульптора, которого сравнивают с Роденом, – Степана Эрьзи (Нефёдова). Сюда, в Саранск, к Бахтину приезжали Кожинов, Гачев; здесь остались те, кто работал под его началом на кафедре, его студенты, соседи. «Странник» гордится тем, что впервые на наших страницах опубликован целый ряд эксклюзивных «бахтинских» материалов (например, очерки-воспоминания Валентины Борисовны Естифеевой, бывшей преподавательницы кафедры Всеобщей и русской литературы, которую возглавлял Бахтин). Эту линию мы «держим», и коль скоро появляется что-то новое, стараемся публиковать. То же касается и «эрьзинской» темы. Буквально в последний номер готовится свежий материал по следам поездок саранских искусствоведов в Буэнос-Айрес, где Эрьзя столько лет работал в своей мастерской, создавая скульптуры из сверхтвердых пород аргентинских деревьев.

В прошлом году журнал отметил своё 15-летие. Время течёт стремительно. Кажется, только вчера мы проводили в Москве презентацию журнала, посвященную семи годам нашего издания; а на 10-летие в 2004 году приезжали в Саранск прекрасный прозаик Вячеслав Дёгтев (о котором – увы! – приходится говорить в прошедшем времени, воистину – оборвавшийся путь), литературный критик из журнала «Москва» Капитолина Кокшенёва; автор документальной, жестокой и правдивой книги для молодежи «Сны золотые. Исповеди наркоманов» – Сергей Баймухаметов; замечательный поэт из Самары, связанный жизненными нитями с Саранском, – Борис Сиротин. Неслучайно люди такого охранительного умонастроения и творчества были приглашены – это важно для журнала, определяет его лицо. Кстати, по приглашению «Странника» в Саранск на творческие встречи с молодыми литераторами и читателями приезжал современный классик, великолепный русский прозаик, сыгравший и лично в нашей творческой судьбе особенную роль, – Леонид Иванович Бородин. И это было незабываемо!

За прошедшие годы сложился круг единомышленников, хотя «Странник» всегда открыт любому талантливому автору. Мы печатаем известную писательницу с Украины Майю Фролову и молодых саранских писателей – Георгия Котлова, Наталью Рузанкину, Санди Сабу, Александра Зевайкина, Виктора Мишкина; Наталью Моловцеву из Воронежа; Дмитрия Ермакова из Вологды; творчески дружим с Дианой Кан и Евгением Семичевым; публикуем Романа Сенчина, Лидию Сычёву, Геннадия Фролова, Виталия Носкова, Владимира Пронского… Больше четырех сотен «новых имен» появилось за эти годы в «Страннике»: среди них есть те, кто окончил Литературный институт и сегодня серьезно связал себя с литературой (Светлана Тремасова, Стас Нестерюк…). Жанрово мы себя не ограничиваем: детективы, фэнтези, мелодрамы, приключенческие и юмористические повести, документальные книги – всё, что читаемо. Главное – не скатываться в мертвечину, безвкусицу и пошлость.

В последние годы журнал широко открыл двери «афганской» прозе, поэзии, дневникам, фото, отмечая юбилейные даты ввода наших войск в Афганистан (30 лет) и вывода (20 лет). Хочу отметить яркую прозу Андрея Семёнова «Под солнцем южным…» – герой его повествования, куражистый и юморной парень, чем-то напоминает легендарного Василия Тёркина.

Названия наших разделов говорят сами за себя: «На нашей улице», «Историческая кухня», «Путешествия и приключения», «Древо жизни», «Зеленый остров», «Новые имена», «Прямой разговор»… Кстати, недавно у журнала появился сайт, где можно подробнее ознакомиться с нашими публикациями ().

Вообще, надо заметить, вопрос о «провинциальности» скорее связан не с географическим местопребыванием, а с мироощущением личности. Нам радостно сознавать, что сегодня наш журнал всё увереннее перешагивает границы Мордовии, а его читатели – сомышленники, соучастники жизни, – появляются во многих регионах России. Будем же делиться друг с другом собой и своим дорогим – жизнью, замыслами, устремлениями; зажигать идеей, мыслью. В этом – без ложной скромности – задача каждого уважающего себя издания.

П. Ф. Лимеров

(Сыктывкар)

Журнал «Арт» (Лад) 13 лет издательской деятельности: итоги и перспективы

Журнальное дело в Республике Коми насчитывает почти 85 лет. Самый первый журнал назывался «Коми му» – Зырянский край. Он был учрежден Обществом по изучению Коми Края в 1924 году и освещал события народно-хозяйственной и культурной жизни региона. Журнал был двуязычным: статьи экономической или научной тематики печатались на русском языке, а литературные – преимущественно на коми. На страницах журнала публиковали свои первые произведения молодые писатели и поэты, здесь же помещались первые работы по этнографии, лингвистике уже известных ученых – проф. В.П. Налимова,1 проф. А. Грена,2 А.С. Сидорова,3 и (в те годы молодых) этнографов: П.Г. Доронина,4 Г.А. Старцева5. Однако уже в конце 1920-х гг. журнал прочно встаёт, как тогда говорили, «на партийные рельсы», печатая, главным образом, сугубо пропагандистские материалы. К середине 1930-хх гг. журнал становится крайне неинтересным (видимо, из него уходят последние творческие люди) и, в конце концов, перестаёт существовать. Затем был журнал Коми писательской организации «Ордым» («Лесной путь»), а в 1940-х гг. был учреждён журнал «Войвыв кодзув» («Северная звезда»), который и по сей день является официальным органом печати Коми Союза Писателей.

Проект журнала «Арт» оформился в 1994 году. Поводом для создания нового журнала было полное отсутствие в широкой печати Республики научных и научно-популярных работ, освещающих литературный процесс, искусства, достижения фольклористики, этнографии, истории – притом, что 1990-е годы были характерны повышенным интересом к этим областям гуманитарного знания, а в Республике уже имелся достаточно серьёзный интеллектуальный потенциал. В тот момент я и выступил с проектом нового журнала: он задумывался как издание, интегрирующее творческие усилия литераторов, учёных, художников, неординарно мыслящих и свободных от стереотипов советской эпохи. Идея интеллектуальной и духовной интеграции была заявлена и в названии журнала «Арт», имеющего в коми языке значения лад, порядок, счет, музыкальная гармония (к-п.). В европейских языках «арт» – искусство, в греческом «артос» – хлеб духовный, но все значения исторически восходят к индоевропейскому artмироздание, космос. Название «Арт» поддерживало и принципиальное двуязычие журнала: авторы должны быть свободны в выборе языка произведения – коми или русского, причём тексты на коми языке обязательны в пространстве журнала и даются без перевода на русский язык. В обосновании также были определены основные разделы журнала, его «толстый» формат и ежеквартальная периодичность.

Год создания журнала (1996) был и годом 600-летия кончины св. Стефана Пермского, память о котором впервые за сто лет отмечалась в республике. Поэтому первый номер был посвящён этой дате и открывался разделом «Слово о Стефане», где были размещены статьи о святителе, стоявшем у истоков христианской культуры народа коми: имя его незаслуженно замалчивалось в годы советской власти. Тогда же был решен вопрос оформления журнала и выбран центральный фоновый образ – лабиринт, символизирующий путь к Истине: образы переднего плана, с одной стороны, указывают на ключевой материал номера, а с другой – как бы обозначают вехи на пути по лабиринту. Так, на обложке первого номера на фоне лабиринта был изображён крест и вязь из букв рунического алфавита св. Стефана Пермского.

В первом же номере наметился круг постоянных авторов журнала: их хочется отметить особо, поскольку только благодаря их согласию к сотрудничеству с журналом, которого в то время ещё не было, он и смог состояться. Это поэты и писатели Е. Козлов, А. Влизков, Ю. Екишев, А. Попов, А. Полугрудов, А. Лужиков, А. Ельцова, учёные: А. Власов, М. Рогачев, Е. Цыпанов, В. Лимерова, В. Шарапов, А. Туркин, Н. Конаков, О. Уляшев, И. Котылева, В. Морозова – почти все они с тех пор, кроме своих основных занятий, находят время и для журнала. Макет издания был готов уже осенью 1996 года, однако, ввиду исключительной новизны (для того времени) концепции журнала, он проходил долгие стадии обсуждений на всех уровнях, в том числе и в правительстве РК. Наконец, в середине 1997 года он был утвержден Главой РК Ю. Спиридоновым и в конце октября того же года вышел в свет. Этот октябрьский номер назвали «пилотным»: у него нет своего номера, он единственный за 1997 год, но с него и начинается вся остальная жизнь «Арта». С тех пор журнал существует уже тринадцать лет.

Структурно наше издание имеет три основных раздела, соответствующих трём объединяемым направлениям: раздел литературы (Проза. Поэзия. Литературная критика), раздел науки (Зырянские штудии), раздел искусствоведения (Арт-факт); четвёртый раздел предназначен для публикации рецензий, обзоров, объявлений. Кроме того, к основным разделам часто примыкают тематические подразделы: Литературный архив, где публикуются архивные материалы или материалы дореволюционных авторов, не доступные современному читателю; Переделкино – творческие встречи с российскими авторами. Среди авторов «Арта» известные коми прозаики и поэты Г. Юшков, И. Торопов, А. Ванеев, Н. Куратова, русские авторы – Ф. Конев, Ю. Екишев, Н. Мирошниченко, Д. Фролов, А. Суворов, И. Вавилов, С. Журавлев, А. Нитченко; публиковались и российские авторы – В. Распутин, В. Крупин, Н. Коняев, Т. Зульфикаров, В. Куприянов и многие другие. Раздел науки, в зависимости от своей главной темы, может называться «Старообрядчество», «Древности», «Экосфера культуры», «Куратоведение», «Этноархив» (публикация архивных или дореволюционных журнальных материалов по традиционной коми культуре); в зависимости от состава авторов – «Финно-угорские штудии», просто «Штудии», – если в разделе участвуют российские авторы. Многое делается журналом для популяризации философского и литературного наследия К.Ф. Жакова, П.А. Сорокина, В.П. Налимова, В.В. Налимова – корнями связанных с Коми краем; отдельный номер был посвящен Л. П.  Карсавину, похороненному на Коми земле; опубликована повесть А. Ванеева о Л. Карсавине «Два года в Абези».

Особое место среди материалов журнала занимают статьи, посвященные исследованиям по истории литературы, литературоведению. Это неслучайно, поскольку популяризация материалов исследований литературы заявлена в концепции журнала. Журнал старается быть в курсе всех событий в этой сфере и привлекает к сотрудничеству талантливых молодых учёных – наряду с уже известными. Приоритет, естественно, даётся для материалов о литературе края, но, в целом, журнал открыт и для ученых из других регионов России. К примеру, в последних номерах журнала были публикации статей Ю.Б. Орлицкого (Москва), Е.К. Созиной (Екатеринбург), М. Снигиревой (Екатеринбург), И. Васильева (Екатеринбург) и др. В последние годы журнал практикует тематические номера: уже были выпуски, полностью посвященные финно-угорской тематике, Санкт-Петербургу, региональным культурам Усть-Цильмы, Удоры. Как правило, в состав такого номера включаются материалы, освещающие особенности культуры и литературной традиции региона, но, в целом, тематические разделы в журнале – не новость. Уже первый его номер, в основном, был составлен из материалов о св. Стефане Пермском; были номера, посвященные творчеству отдельных авторов. Кроме того, журнал ведет раздел «Куратоведение», где регулярно публикуются историко-литературные и литературоведческие статьи о творчестве основоположника коми литературы И.А. Куратова (1939–1977).

Вот уже четыре года каждый номер журнала сопровождается CD-приложением с записями русских и коми поэтов, редких песен, в том числе фольклорных. Кроме всего прочего, «Арт» занимается издательской деятельностью: так, были изданы собрания сочинений в трёх томах Г.А. Юшкова (на русском языке), А. Е. Ванеева (на коми языке), книги коми и русских авторов, научно-популярная литература.

ПРИМЕЧАНИЯ

  1. В 1920-е гг. В. П. Налимов состоял профессором географии и антропологии в МГУ, а также являлся профессором антропологии в Медико-педологическом институте (Москва).

  2. Профессор А. Грен был специалистом по кавказским языкам. Волею судьбы, в 1920-е гг. он оказался в г. Усть-Сысольске (Сыктывкар), изучал коми фольклор, мифологию. В 1922 г. выступил среди инициаторов организации Общества по изучению Коми края (ОИКК) и журнала «Коми му – Зырянский край».

  3. А. С. Сидоров, лингвист, этнограф. В 1920-е г. директор Института народного образования в г. Усть-Сысольске, один из учредителей ОИКК, член редколллегии журнала «Коми му – Зырянский край».

  4. П. Г. Доронин – коми писатель и ученый, занимался исследованиями мифологии и фольклора коми, в 1920-е гг. – студент Педтехникума, в котором преподавал А. С. Сидоров.

  5. Г. А. Старцев – коми этнограф, после окончания ПГУ.

Л. В. Тюкова

(Оренбург)

На русской высоте.

Альманаху «Гостиный Двор» 15 лет

Литературно-художественный и общественно-политический альманах «Гостиный Двор» был учреждён Оренбургской областной организацией Союза писателей России и областным комитетом (ныне это Министерство культуры, общественных и внешних связей) по культуре и искусству администрации области в 1995 году. Тогда же, в мае, вышел его первый номер. Целью своей создатели альманаха ставили объединение вокруг него здоровых, творчески активных сил общества на основе понимания необходимости укрепления государственной мощи Отечества, уважения к его истории, культуре, традициям, духовным и нравственным ценностям. Именно это стало главным критерием при отборе и публикации любых произведений – литературно-художественных, исторических, искусствоведческих, публицистических и т. п.

Автором проекта альманаха и его первым редактором стал член Союза писателей России, поэт и переводчик, работавший ранее в столичных издательствах «Литературная Россия», «Роман-газета», «Художественная литература», журналах «Новый мир», «Огонёк», «Родина», – Игорь Александрович Бехтерев.

Появление «Гостиного Двора» (первого издания подобного рода за всю историю Оренбуржья) вызвало широкий общественный резонанс, каждый новый выпуск подробно освещался областной периодикой, радио и телевидением. За создание альманаха его редактор И.А. Бехтерев был удостоен губернаторской премии «Оренбургская лира», а казаки наградили его серебряным крестом «За возрождение оренбургского казачества». Высокую оценку оренбургский альманах получил и в столице. О нём неоднократно писал специализированный всероссийский еженедельник «Книжное обозрение», другие московские издания (газеты «День литературы», «Московский литератор», «Литературная газета», журнал «Родина»), а журнал «Новая Россия» (бывший «Советский Союз») посвятил альманаху пространную аналитическую статью.

Поначалу статус нового издания виделся учредителям иным (не альманах, а журнал «Гостиный Двор»), однако трудности с финансированием вынудили отказаться от мысли о стабильной периодичности. С финансированием издания случались перебои, и тогда приходилось обращаться за помощью к спонсорам. Так, «Гостиный Двор» № 7 вышел благодаря деятельному участию главы города Оренбурга Г.П. Донковцева и лидера общественно-политического движения «Сыны России» В.С. Столповских, номерам 14-му и 16-му помогал выйти в свет В.П. Поляничко, номеру 15 – оренбургское отделение Союза журналистов России, № 17 появился при моральной и финансовой поддержке оренбуржцев А.А. Гнилицкого, А.И. Егорова и О.В. Михильского.

Как бы то ни было, за 15 лет удалось выпустить тридцать номеров (хотя по силам доступно было и шестьдесят). Всех их отличает ясная и чёткая гражданская позиция, высокая издательская культура, жанровое и тематическое разнообразие, непременное присутствие уникальных (эксклюзивных, как теперь говорится) работ и материалов.

С 2008 года «Гостиный Двор» возглавляет поэт Наталья Юрьевна Кожевникова. Естественно, новый «главный» вносит своё видение в формат альманаха и систему отбора материалов, сохраняя при этом традиции и высокий уровень этого уникального издания.

Отрадно, что последние два года, благодаря поддержке губернатора А.А. Чернышева, «Гостиный Двор» выходит регулярно – четыре раза в год.

В 2008 году редакционная коллегия альманаха, совместно с Оренбургским областным общественным благотворительным фондом «Совесть», учредила литературную премию в память о Валериане Павловиче Правдухине – оренбургском прозаике, драматурге и публицисте, много писавшем о природе родного края, исторических судьбах уральского казачества. В 1937 году писатель был репрессирован, позже расстрелян, а книги его запрещены. Премия учреждалась для привлечения внимания широкой общественности к талантливым произведениям оренбургских литераторов. Сегодня она присуждается авторам, опубликовавшим свои произведения (прозу, циклы стихотворений, публицистические статьи) в альманахе «Гостиный Двор» в течение года. Первыми её обладателями стали писатель Николай Корсунов (посмертно), поэт Анатолий Тепляшин (Новотроицк), архивист Татьяна Судоргина, литературовед Иван Коннов, член областного литературного объединения им. В.И. Даля Алеся Фокина. Поощрительный диплом получили поэты Антонина Юдина, Влада Абаимова, Михаил Кильдяшов.

За время своего существования альманах, оставаясь областным изданием, давно перерос областные рамки. В нём печатаются писатели и учёные из Самары, Новокуйбышевска, Екатеринбурга, Уфы, Челябинска, Уральска, Москвы, Петербурга, Новгорода Великого, Симферополя, приходят отклики, заявки и предложения из-за рубежа… Такой географический разброс – не самоцель, а следствие проводимого редакцией курса на упрочение связей Оренбуржья и с соседями по региону, и с теми, кто покинул родину, но не порвал с ней: им есть, что рассказать, а нам интересно, как они живут там, «на чужбине». Всё это помогает избежать замкнутости, провинциализма, ощущения ложной самодостаточности.

Ведь и в самом деле: как бы ни была уникальна Оренбургская область, она только лишь часть большого и сложного организма – России.

Своеобразие альманаха – в органичном сплаве самых разных по тематике и жанрам произведений: исторических исследований и прямых обращений к современности, прозы и поэзии, драматургии и мемуаристики, работ искусствоведческого и культурологического характера, образцов народного и детского творчества (в нём есть единственная в своём роде рубрика «Гостиный дворик»).

В редакционную коллегию, возглавляемую председателем правления Оренбургской общественной писательской организации Союза писателей России П.Н. Красновым, сегодня входят заместитель председателя правительства – министр культуры, общественных и внешних связей доктор исторических наук С.Г. Горшенин, министр образования доктор исторических наук В.А. Лабузов, краевед профессор Оренбургского государственного педагогического университета Г.П. Матвиевская, писатель, автор многих исторических романов В.А. Бахревский из Подмосковья, доцент кафедры русского языка и литературы Западно-Казахстанского гуманитарного университета Н.М. Щербанов, доктор географических наук, член-корреспондент РАН директор Института степи УроРАН А.А. Чибилёв и другие известные деятели культуры и искусства области.

В результате многолетнего труда создателей, издателей и авторов альманаха, на исторической карте области восстановлены многие «белые пятна» (кооперативное движение, местное земство, крестьянские восстания первых лет советской власти, усилия жителей Оренбурга по освоению края, жизнь и деятельность отдельных, мало известных прежде личностей и т.д.), а школьники и студенты получили прекрасное пособие по краеведению. «Гостиный Двор» стал центром притяжения всех честных, талантливых, сильных духом людей, центром сопротивления против всего того, что убивает душу нашей Родины.

Первый номер «Гостиного Двора» провиденциально открывался «Заповедным словом русскому народу» Алексея Ремизова, что и стало камертоном в жизни нашего издания. В 1918 году Алексей Ремизов писал: «Подымись, стань, моя Русь, стукни коленами о камень так, чтобы хрустнула кость, припади запёкшимися губами к холодному камню, поцелуй её, оскорблённую, поруганную тобою землю, и, встав, подыми ярмо своё и иди». Последний из вышедших номеров, 29-й, открывается словами великого русского философа Ивана Ильина, в которых он призывает «… ковать в себе самих, во всех нас новый русский дух, по–прежнему русский, но не прежний русский (т. е. больной, неукоренённый, слабый, растерянный. И в этом – главное)».

Альманах «Гостиный Двор» за годы своего существования немало сделал для искоренения болезни, для укоренения наших сограждан в своей земле, истории, духовности и выхода из состояния растерянности и слабости.

М. А. Соколовская

(Воронеж)

В городе N. или

Что общего у читателя и редактора провинциального журнала?

На современном этапе общественного развития можно наблюдать одновременно и постмодернистскую фрагментарность мира, и достаточно сильную взаимосвязь, казалось бы, совершенно разных областей деятельности человека. Как такое возможно? Думаю, нужно вспомнить слова К. А. Буна: «Если мы ищем пример текста, организующего себя, мы находим порядок; если мы ищем пример, как текст себя разрушает, мы найдем хаос»1.

Известно, что «поэт в России больше, чем поэт», – так и редактор журнала – больше, чем просто редактор. Он должен следить за изменениями не только в литературе, но и в других областях деятельности человека – тогда литературно-публицистическое издание приобретает свою специфику. Многое здесь зависит от видения мира и грамотного умения сочетать острое насущное и доброе вечное (а ещё лучше – одно через призму другого). В этом случае журнал лишается прозвища прессы вчерашнего дня и становится интересен читателю.

Если с редактором всё более-менее понятно (не только филолог, но ещё и социолог, философ, журналист, критик в одном лице), то с читателем дело обстоит гораздо сложнее. Что я имею в виду? Обратите внимание на довольно-таки стандартный заголовок:

«ПРОВИНЦИАЛЬНЫЙ ЖУРНАЛ ДЛЯ НЕПРОВИНЦИАЛЬНЫХ ПРОБЛЕМ»

Складывается впечатление, что редактор сам не местный, и материалы выбирает о чём-то, что ему ближе. Читатель любопытство утолит, подивится, да и удалит файл как ненужный. Потому что провинциальный журнал интересен, когда освещает проблемы провинциального общества.

«Губернский стиль» – русский провинциальный журнал литературы и публицистики, который издаётся в Воронеже с 2006 года с периодичностью три раза в год, тиражом 1000 экземпляров.

Один из актуальных вопросов для любого провинциального журнала – поиск и привлечение своего читателя. «Губернский стиль» решает его разными способами. О главном уже было сказано – это преодоление «столицецентризма» и ориентация на самобытную и богатую культуру русской провинции. Немаловажно, чтобы авторы одного номера стали представителями разных городов.

Каждый номер «Губернского стиля» имеет специфическую тематику (например: научная и общественно-политическая фантастика). Популярными стали номера, посвященные отдельным городам (Тула, Липецк). Вслед за каждым таким выпуском следовали торжественные презентации в Воронеже, на которых собирались не только авторы, но и местная публика. Если презентация проходила в другом городе, событие также привлекало большее внимание СМИ и общественности.

Литературное творчество (стихи и проза), критические и публицистические статьи, очерки – состав каждого конкретного номера зависит от тематики. При этом журнал имеет чёткую рубрикацию, создающую устойчивую общую структуру, не зависящую от тематического непостоянства:

Губерния спорит

Лики губернии

Губернский календарь

Губерния

Губернский взгляд

Образы губернии

Губернские истории

Критика и библиография

Почему мы позиционируем себя принципиально как нестоличное издание? «Губернский стиль» создан, чтобы освещать культурную жизнь русской провинции и фиксировать вехи её развития…

______________

1Boon K. A. Chaos Theory and the Interpretation of Literary Texts: the Case of Kurt Vonnegut / K. A. Boon. – New York : Lewiston, 1997. Р. 191.

СПИСОК АВТОРОВ

1. Александр Александрович Дырдин, доктор филологических наук, профессор, председатель Открытого Международного научного сообщества «Русская словесность: духовно-культурные контексты».

2. Валерий Николаевич Ганичев, доктор исторических наук, председатель правления Союза писателей России

3. Алла Юрьевна Большакова, доктор филологических наук, секретарь правления СП России, член Совета по государственной культурной политике при Председателе Совета Федерации РФ, сопредседатель Открытого Международного научного сообщества «Русская словесность: духовно-культурные контексты».

ЯЗЫК – ЛИТЕРАТУРА – ОБЩЕСТВО

1. Анатолий Григорьевич Байбородин, прозаик, редактор православного альманаха «Иркутский Кремль быту» (Иркутск).

2. Вера Григорьевна Галактионова, прозаик (Москва).

3. Василий Владимирович Дворцов, прозаик, секретарь правления СП России.

4. Анна Ивановна и Константин Владимирович Смородины, прозаики, публицисты, драматурги (Саранск, Мордовия).

5. Владимир Николаевич Шапошников, д.ф.н., проф. МГПУ (Москва).

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА 2000-х: ИТОГИ И ПЕРСПЕКТИВЫ

1. Владимир Григорьевич Бондаренко, критик, публицист, главный редактор газеты «День литературы» (Москва).

2. Владимир Владимирович Личутин, прозаик, секретарь правления Союза писателей России (Москва).

3. Шамиль Гамидович Умеров, к. ф. н., доцент МГУ (Москва).

4. Александр Михайлович Лобин, к. ф. н., доцент УлГТУ (Ульяновск).

5. Вячеслав Иванович Шульженко, проф., д. ф. н., зав. кафедрой русского языка Пятигорской государственной академии (Пятигорск).

6. Наталья Львовна Зыховская, к. ф. н., докторант РГПУ (Санкт-Петербург).

7. Татьяна Михайловна Колядич, д. ф. н., проф. МПГУ (Москва).

8. Наталья Петровна Дворцова, проф., д. ф. н., зав. кафедрой издательского дела и редактирования Тюменского госуниверситета.

9. Анатолий Николаевич Андреев, проф., д. ф. н. БГУ (Минск).

10. Александр Анатольевич Трапезников, критик, секретарь правления СП России (Москва).

11. Зинаида Наумовна Поляк, к. ф. н., доцент Казахского национального педагогического университета им. Абая (Алма-Ата, Казахстан).

12. Владимир Сереевич Воронин, д. ф. н., проф. кафедры филологии Волжского гуманитарного института, филиала ВГУ (Волгоград).

13. Елена Шамильевна Галимова, д. ф. н., проф. кафедры литературы Поморского гос. университета, председатель Архангельского регионального отделения Союза писателей России (Архангельск).

14. Наталья Сергеевна Цветова, к. ф. н., доцент факультета журналистики СПбГУ.

15. Алиса Аркадьевна Ганиева, критик, соискатель кафедры истории русской литературы новейшего времени историко-филологического факультета Института филологии и истории РГГУ (Москва).

16. Елена Георгиевна Местергази, д. ф. н., старший научный сотрудник ИМЛИ РАН.

ПРОБЛЕМА РЕАЛИЗМА В ПОЛЕМИЧЕСКОМ КОНТЕКСТЕ

1. Сергей Станиславович Беляков, к. ист. н., историк и литературный критик, зам. главного редактора журнала «Урал» (Екатеринбург).

2. Андрей Геннадьевич Рудалёв, критик (Северодвинск).

3. Бойко Михаил Евгеньевич, критик, зам. главного редактора НГ-Ех Libris (Москва).

4. Анатолий Самуилович Салуцкий, прозаик, публицист, академик Академии российской словесности (Москва).

5. Татьяна Тимофеевна Давыдова, д. ф. н., проф. МГУП (Москва).

КЛАССИКА И СОВРЕМЕННОСТЬ:

ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ КУЛЬТУРНОГО КОДА?

  1. Михаил Михайлович Голубков, д. ф. н., проф. МГУ (Москва).

  2. Вячеслав Яковлевич Саватеев, д. ф. н., главный научный сотрудник ИМЛИ РАН.

  3. Марина Викторовна Загидуллина, д. ф. н., проф., зав. кафедрой теории массовых коммуникаций Челябинского государственного университета.

  4. Людмила Николаевна Скаковская, д. ф. н., проф. ТГУ (Тверь).

  5. Наталья Вадимовна Ковтун, д. ф. н., проф., зав. кафедрой русской и зарубежной литературы Сибирского Федерального университета (Красноярск).

  6. Алексей Николаевич Варламов, прозаик, д. ф. н, проф. МГУ.

  7. Снежана Владимировна Крылова, к. ф. н., доцент кафедры русской литературы ХХ века МГОУ (Москва).

  8. Ирина Сергеевна Кузьмина, аспирант ЧГУ (Челябинск).

ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПРОЦЕСС СЕГОДНЯ: ЗА И ПРОТИВ

  1. Гусев Владимир Иванович, д. ф. н., проф. Литературного института им. А. М. Горького, председатель президиума Московской писательской организации СП РФ (Москва).

  2. Алексей Викторович Татаринов, д. ф. н., проф., зав. кафедрой зарубежной литературы Кубанского государственного университета (Краснодар).

  3. Алексей Алексеевич Шорохов, поэт, секретарь правления СП России (Москва).

  4. Александр Борисович Кердан, доктор культурологии, сопредседатель правления СП России, координатор Ассоциации писателей Урала (Екатеринбург).

  5. Борис Олегович Кутенков, поэт, студент Литературного института им. А. М. Горького (Москва).

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА ГЛАЗАМИ ЗАРУБЕЖНЫХ СЛАВИСТОВ

  1. Розалинд Марш, д. ф. н., проф. Батского университета (Бат, Великобритания).

  2. Александр Вавжиньчак, к. ф. н., доцент Ягеллонского университета (Краков, Польша).

  3. Нина Ильинична Ильинская, д. ф. н., проф., зав. кафедрой иностранных языков и литературы Херсонского государственного университета (Херсон, Украина).

  4. Павел Сергеевич Глушаков, д.ф.н., проф. (Рига, Латвия).

  5. Василий Георгиевич Щукин, д. гум. н., проф., зав. кафедрой русской литературы Ягеллонского университета (Краков, Польша).

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ЖУРНАЛЫ В ПЕРВОМ ДЕСЯТИЛЕТИИ

  1. Максим Игоревич Лаврентьев, поэт, критик, главный редактор журнала «Литературная учеба» (Москва).

  2. Валерий Федорович Михайлов, главный редактор журнала «Простор» (Алма-Ата, Казахстан).

  3. Владимир Николаевич Яранцев, зав. отделом критики Журнала «Сибирские огни» (Новосибирск).

  4. Валентина Валентиновна Ефимовская, зам. главного редактора журнала «Родная Ладога» (Санкт-Петербург).

  5. Елена Евгеньевна Пиетеляйнен, главный редактор журнала «Север» (Петрозаводск).

  6. Виктор Николаевич Кустов, главный редактор журнала «Южная звезда» (Ставрополь).

  7. Константин Владимирович Смородин, главный редактор молодёжного журнала «Странник» (Саранск, Мордовия).

  8. Павел Фёдорович Лимеров, зам. главного редактора журнала «Арт» (Сыктывкар, Коми).

  9. Лариса Валентиновна Тюкова, редактор журнала «Гостиный двор» (Оренбург).

  10. Мария Александровна Соколовская, редактор журнала «Губернский стиль», аспирант кафедры русской литературы ХХ века и зарубежной литературы ВГПУ (Воронеж).

СОДЕРЖАНИЕ

А. А. Дырдин

ОТ РЕДКОЛЛЕГИИ……………………………………………………………3

В. Н. Ганичев

ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО …………………………………………………6

А. Ю. Большакова

ЛИЦА И ЛИКИ ЛИТЕРАТУРНОГО ДЕСЯТИЛЕТИЯ…………………...7

ЯЗЫК – КУЛЬТУРА – ОБЩЕСТВО

А. Г. Байбородин

ПРИМЕЧАНИЯ 257

ПРИМЕЧАНИЯ 359

1 В Польше с 1953 года на Первом канале телевидения еженедельно выходили телеспектакли, которые готовились в телевизионной студии. Проект «Театр телевидения» существует по сей день и не имеет аналогов в мире. На протяжении более пятидесяти лет существования проекта было поставлено более 4-х тысяч спектаклей.

404



Скачать документ

Похожие документы:

  1. Самостоятельная работа Основные тренды развития современного мира и Россия 2

    Самостоятельная работа
    Курс «Современный мир: актуальные геополитические, экономические тенденции» предназначен для обучения инструкторов Всероссийского молодежного образовательного форума «Селигер-2011».
  2. Протоиерея Георгия Флоровского (1893-1979). Христианство и Цивилизация. Христос и Его Церковь тезисы

    Тезисы
    Среди одареннейших богословов, которых в избытке подарила Церкви Россия в ХХ веке, одно из первых мест, несомненно, принадлежит протоиерею Георгию Флоровскому (1893-1979).
  3. Вальтер Иоганн Штейн умер в 1957г. Только через девять лет после его смерти его эпохальная книга

    Книга
    В 1928г. появилась весьма значительная книга Вальтера Иоганна Штейна, озаглавленная "Мировая история в свете св. Грааля".(1) В своё время автор этой книги преподавал историю и литературу в первой свободной Вальдорфской школе(2) в Штутгарте.
  4. Накорякова к. М. Литературное редактирование. М.: Издательство икар, 2004. – 432 с

    Реферат
    Аннотация: Третье издание учебного пособия по литературному редактированию обобщает опыт практических занятий со студентами и лекций, прочитанных автором на факультете журналистики МГУ.
  5. Сборник рассказов «Зов Припяти»

    Рассказ
    Предварительная версия сборника «Зов Припяти», составленного из рассказов-победителей третьего литературного конкурса по игре «S.T.A.L.K.E.R.». В печатной версии текст будет отредактирован, обложка тоже будет другая, но сами рассказы останутся прежними.

Другие похожие документы..