Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

'Программа'
Уважаемые коллеги! С 2011 все газеты издательского центра «Первое сентября» будут сопровождаться инструментальными вложениями для практического испол...полностью>>
'Закон'
Приступая к работе над этой книгой, мы немало времени потратили на размышления о том, как ее назвать. Хотелось дать ей выверенное, семантически прави...полностью>>
'Документ'
- Мы все и учителя, и тем более, вы - родители, с нетерпением и волнением ждём того дня, когда наш ребёнок пойдёт в первый класс, станет школьником. ...полностью>>
'Реферат'
Водород (Hudrogenium) был открыт в первой половине XVI века немецким врачом и естествоиспытателем Парацельсом. В 1776 г. Кавендиш (Англия) установил е...полностью>>

А. Э. Еремеева Часть 3 Проблемы современных исследований в гуманитарных науках Омск ноу впо «ОмГА» 2010

Главная > Документ
Сохрани ссылку в одной из сетей:

НЕГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ОМСКАЯ ГУМАНИТАРНАЯ АКАДЕМИЯ»

__________________________________________________

НАУКА И ОБЩЕСТВО:

ПРОБЛЕМЫ СОВРЕМЕННЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ

Сборник научных статей

В трех частях

Под редакцией

доктора филологических наук, профессора

А. Э. Еремеева

Часть 3

Проблемы современных исследований

в гуманитарных науках

Омск

НОУ ВПО «ОмГА»

2010


УДК 001.1+30+009

ББК 60+80

Н34

Печатается по решению

редакционно-издательского совета

НОУ ВПО «ОмГА»

Издается в авторской редакции.

Макет подготовлен в издательстве ОмГА

Наука и общество: проблемы современных исследований :

Н34 сб. науч. статей : в 3 ч. – Ч. 3. Проблемы современных исследований в гуманитарных науках / под ред. А. Э. Еремеева. – Омск : Изд-во НОУ ВПО «ОмГА», 2010. – 252 с. : ил.

ISBN 978-5-98566-066-1

В сборник включены статьи участников IV Международной научно-практиче­ской конференции «Наука и общество: проблемы современных исследований», состо­явшейся 28 апреля 2010 года на базе НОУ ВПО «Омская гуманитарная академия». Опубликованы статьи преподавателей и аспирантов российских вузов. Освещены ак­туальные проблемы современного гуманитарного знания.

Издание предназначено для студентов вузов, аспирантов, преподавателей, а также для широкого круга специалистов, интересующихся вопросами экономики, ме­неджмента, политики, права, психологии, филологии, журналистики и других облас­тей гуманитарных исследований.

УДК 001.1+30+009

ББК 60+80

ISBN 978-5-98566-066-1 © НОУ ВПО «ОмГА», 2010


СОдержание

Журналистика и филология: вопросы теории и практики………….

6

Акбулатова Р. Т. Перфективность-имперфективность глаголов немецкого языка……………………………………………………….…..

6

Евдокимов В. А. Обратная связь в политической коммуникации………

13

Починок Ю. М., Баран Е. М. Журналістика і літературний постмодернізм: від аналізу до «нових обсервацій»……………………

20

Косяков Г. В. Символика звезды в творчестве М. Ю. Лермонтова……

27

Шестакова Н. Л. Афоризмы и лозунги в российской публицистике рубежа веков……………………………………………………………….

32

Патласов О. Ю. Организационные и методические проблемы развития немецкого языка за пределами немецкоговорящих стран…………….

40

Зайцева Т. Ю. Жанр ежегодного литературного обозрения в критике О. М. Сомова……………………………………………………………..

42

Васенева Н. В. Финал комедии Б. Шоу «Пигмалион» в русской рецепции………………………………………………………………………..

45

Лесков С. С. Особенности участия городской прессы в реализации политических интересов муниципальных органов власти (на примере газеты «Вечерний Омск – Неделя»)……………………………………

51

Масалимова М. С. «Дорогу крылатому эросу» А.М. Коллонтай как манифест сексуальной революции в Советской России…………………

56

Социальное служение и развитие человеческого потенциала………

Белая С. А. Приоритеты государственного управления качеством высшего образования………………………………………………………..

63

63

Головин А.А., Шамшева Е. В. Анализ первичной инвалидности вследствие болезней нервной системы взрослого населения в Омской области: состояние и прогноз……………………………………………..

70

Литвинова Н. Н., Красикова Е. А. Проблема формирования педагогической культуры родительства у детей, переживших домашнее насилие.

74

Грюк О. В. Несколько слов о ноосферном подходе к формированию образовательной среды…………………………………………………….

Головин А. А., Саликова С. И., Запарий С. П. Первичная инвалидность вследствие врожденных аномалий, деформаций и хромосомных нарушений у детей (Омская область, 2005–2008 гг.)…………………….

80

84

Шарипова Д. Д. Подготовка лиц с ограниченными возможностями к самостоятельной жизни ……………………………………………………

90

Сливкина Н. В.Из опыта внедрения здоровьесохраняющих технологий в общеобразовательных школах Астаны…………………………………

93

Зуева О. М., Кулмуханова К. К., Комаров А. Ю., Зуева Ю. Ю., Романова Е. П. Экспресс-диагностика опийной наркомании………………………………………………………………….....

99

Черепанова Н. В. Формирование социальной компетентности студентов посредством социального обучения в организации…………………..

100

Ермолина Н. И. Психо-социальная реабилитация инвалидов с заболеваниями опорно-двигательного аппарата, проживающих в учреждениях социальной защиты …………………………………………………….

105

Рахова М. В. Правовые аспекты реализации политики по формированию здоровьесберегающего поведения в Российской Федерации…..

112

Головин А. А., Запарий С. П., Саликова С. И. Сравнительная характеристика общей и первичной детской инвалидности в Омской области…

118

Смолонская А. Н. Социальные технологии в работе с детьми с ограниченными возможностями здоровья……………………………………….

121

Борсуковский Б. А., Дорошенко А. В. Городок ветеранов как форма активизации пожилых людей…………………………………………………

129

Сливкина Н. В., Исмагамбетова Л. Ж., Хасин В. Б. Из опыта внедрения здоровьесохраняющих технологий на предприятии ГЦТ «АСТАНАТЕЛЕКОМ»…………………………………………………………………….

134

Шарипова Д. Д., Мусурманова А., Шарипова Э. А. Здоровьесберегающие технологии – важное средство управления формированием гармонично развитого поколения………………………………………………..

137

Бектлеева Д. Е. Анализ рынка труда в Акмолинской области………….

141

Борсуковский Б. А. Социальное строительство современного городского жилищного комплекса……………………………………………………..

144

Большаков Н. Н., Носов А. В. Задачи и миссия общего среднего и высшего профессионального образования……………………………………

147

Солодовников М. П., Даленов Е. Д., Зуева Ю. И., Романова Е. П., Зуева О. М. Экологические аспекты нарушения резистентности организма……………..

152

Притворова Т. П., Джамбурбаева М. У. Анализ форм и механизмов деятельности в сфере социального обслуживания населения в Казахстане…

160

Проблемы современных исследований в психологии………………..

Полюшкевич О. А. Социальная солидарность: способы социально-психологической адаптации……………………………………………….

168

168

Щербаков Е. П. Научные изыскания надо доводить до сведения научной общественности……………………………………………………………...

175

Ледовская Т. В. Разработка типологии студентов как основание для дифференции обучения в вузе……………………………………………..

178

Довгань О. В. Осознание человеком своего смысла жизни как необходимости………………………………………………………………………

184

Акинтьева В. Е. Психологические особенности педагогического общения на занятиях иностранного языка при подготовке специалистов в неязыковом вузе……………………………………………………………….

187

Брагина А. Ю. Сотрудничество семьи и образовательных учреждений в процессе воспитания детей (раннее детство)……………………………..

191

Миркомилов Б., Аннакулов О. Формирование интереса в сознании студентов к художественным ценностям в процессе изучения Средних веков……………………………………………………………………………

194

Стебляк Е. А. Семиотические аспекты проблемы опосредствования социальных влияний на личность…………………………………………

199

Горнаева С. В. Вина и стыд как регуляторы поведения в ситуации изменения ценностно-нормативной системы современного общества………

207

Скрипник Т. В. Модифицированный опросник Е. А. Климова как здоровье-сберегающая методика…………………………………………………………

209

Мунарова Р. У., Камолова Ш. У. Личный пример талантливых женщин в процессе воспитания и обучения...............................................................

213

Иванова Ю. В. Определение структуры социальной компетентности в системогенетической концепции……………………………………….

219

Денисов Д. П., Касымова О. К. Эффективный алгоритм определения структуры интеллекта и его реализация в системе «Дедуктор»…………

222

Воробьёва М. А. Суицидальное поведение и стрессоустойчивость у подростков…………………………………………………………………..

230

Марченко Е. А. Совладающее (копинг) поведение: понятие и сущность (теория вопроса)…………………………………………………………….

238

Рогозина Т. И., Бочарова П. А. Аспекты организационной культуры в оценке преподавателей государственного и негосударственного вузов…

241

Сведения об авторах………………………………………………………..

246

Журналистика и филология:

вопросы теории и практики

Р. Т. Акбулатова

Башкирский государственный педагогический университет

им. М. Акмуллы

г. Уфа

ПЕРФЕКТИВНОсть–ИМПЕРФЕКТИВНость ГЛАГОЛОВ

немецкого языка

При изучении гиперкатегории «аспектуальностъ» нет более дискуссионного вопроса, чем субкатегория «аспект». Более того, то или иное понятие аспекта является ведущим для понятия аспектуальности вообще.

Попробуем разобраться в семантическом содержании оппозиции перфективность / имперфективность.

Известны множество подходов к описанию данного содержания, среди которых перфективность определяется такими предикатами, как, например, «с(о)вершенность», «законченность», «результативность», «исчерпанность», «достижение предела», «точечность», «целостность действия», «взгляд на ситуацию из будущего» (например: Koschmieder 1929 : 35), «взгляд на ситуацию извне» (например: Hermann 1933 : 477) и пр. Имперфективность определяется такими предикатами, как «несовершенность», «незаконченность», «длительность», «протяженность», «течение», «процесс», «развитие», «нецелостность», «движение к пределу», «недостижение предела», «взгляд на ситуацию из прошлого», «взгляд на ситуацию изнутри» и пр.

В славистике наибольшее распространение имеет определение оппозиции в терминах: «целостность» / «нецелостностъ» / «процесс». Понятие «целостность», будучи достаточно абстрактным, позволяет интегрировать под одним термином разные значения категории совершенного вида в славянских языках, существующие на парадигматическом уровне. Трансполяция данного понятия на анализ категории аспекта в неславянских языках вызывает законные возражения, ср., например, следующее высказывание: «Значение аспекта – комплексно и не может быть истолковано в виде «общего значения», ибо такого рода понимание аспекта не может быть включено в общую грамматическую теорию аспекта и не может явиться основой для конфронтативного анализа в языке, который не обладает категорий аспекта» (Haltof 1967 : 735).

Таким образом, необходимо вычленить такое содержание видового противопоставления, которое является а) коммуникативно-информативным и б) универсальным.

Если в качестве первого шага рассмотреть одну из классификаций значений оппозиции совершенный вид / несовершенный вид в русском языке, то можно приступить к выявлению того, что из значений является информативным и универсальным и что представляет собой семантическую особенность только русского вида. Возьмем, например, таксономию Ю. С. Маслова, различающего четыре типа семантического противопоставления: 1) процесс выполнения (несовершенный вид) – готовый факт, скачок в новое состояние (совершенный вид): выходил – вышел; 2) тенденция (несовершенный вид) – факт (совершенный вид), попытка (несовершенный вид) – результат (совершенный вид): умирал – но не умер; 3) неопределенная длительность (несовершенный вид) – мгновенность (совершенный вид): чувствовал – почувствовал; 4) обычное, неопределенное количество крат, повторяющееся действие (несовершенный вид) – единичное, одноактное действие (совершенный вид): толкал – толкнул (см.: Маслов 1943 : 303).

Начнем с несущественных оппозиций. Таковым является, конечно, пункт (3): чувствовал – почувствовал (а также другие семантические варианты противопоставления: сиделпосидел, продолжалпродолжил, начиналначал и т. п.). Таковым является и пункт (4): толкалтолкнул. Итеративность действия, выражаемая в русском языке несовершенный видом, включает в себя оба аспектных значения: достижение / недостижение предела, ср.: По вечерам он пилил дрова (отсутствие указания на достижение предела); По вечерам он выпивал рюмку водки (очевидное достижение предела в каждом акте действия). Данные оппозиции являются несущественными потому, что невозможно их соположение в речи, ср.: Он чувствовал, чувствовал и. наконец. Почувствовал; или: Он толкал, толкал и толкнул; или: Он сидел, сидел и посидел и т. п.

Однако существенными, информативными являются оппозиции (1) и (2), причем их следует объединить в одну оппозицию: движение к пределу (имперфективность): выходил, умирал, садился, догонял, открывал, запищал и т. п. – достижение предела (если этому не помешают какие-то внешние обстоятельства): вышел, умер, сел, догнал, открыл, защитил и т. п. Эта семантическая оппозиция и соположима, и чрезвычайно информативна в речи: выходили вышел / но не вышел; умирал – и умер / но не умер и т. д. Именно такое непосредственное аспектное противопоставление одной лексемы сравнительно редко встречается в действительной речи, но, тем не менее, встречается. Обычно в речи употребляется одна из аспектных форм ( гораздо чаще – совершенный вид).

Однако возвратимся к вопросу о главном значении аспектного противопоставления. Даже те аспектологи-слависты, которые придерживаются более абстрактного видового противопоставления – «ограниченности / неограниченности» действия пределом (А. В. Бондарко), признают коммуникативную значимость оппозиции – движение к пределу / достижение предела действия, ср.: «...противопоставление Направл. / Результ., не обладая признаком всеобщности и обязательности, характеризуется актуальной смысловой значимостью. Поэтому данное различие следует рассматривать как смысловое ядро семантики вида» (Бондарко 1987 : 53).

Не вызывает удивления то, что германисты дают аналогичное определение содержания видовой оппозиции, ср., к примеру: «Действие либо является протекающим, т.е. в данный момент существующим, либо оно достигло границы, следовательно, перестало существовать» (Petkov 1965 : 404; Eisenberg 1986 : 117).

Дадим предварительное определение главного значения оппозиции имперфективность / перфективность: имперфективность (ИМП) – это развитие направленного на предел действия; перфективность (ПРФ) – это достижение предела направленного действия/исчерпанность действия / результат действия.

Чтобы терминологически различать значение ИМП непредельных и стативных глаголов, с одной стороны, и значение ИМП предельных глаголов, с другой стороны можно воспользоваться терминами А. В. Бондарко, различающим «потенциальный предел», т. е. направленность на предел, но недостижение предела (пробираться) и «реальный предел», т. е. достижение предела (пробраться) (см. Бондарко 1987б : 48–49). В таком случае можно назвать ИМП предельных действий потенциальной ПРФ, а ПРФ предельных действий – реальной ПРФ. Следовательно, тогда мы будем различать в категории аспекта три понятия: ИМП, потенциальную ПРФ и реальную ПРФ. Теперь сформулируем окончательное в этой работе определение главного содержания оппозиции ПРФ – ИМП:

ИМП – это состояние или непредельный процесс; потенциальная перфективность – развитие направленного на предел действия; реальная перфективность – достижение предела направленного действия / исчерпанность действия / результат(ивность) действия. Или, обозначив «потенциальный»ПОТ, «реальный»PEA, сформулируем аспектные оппозиции так: ИМП : ПРФ (потПРФ : реаПРФ).

реаПРФ определяется тремя понятиями, которые дополняют друг друга: достижение предела означает завершение действия, исчерпанность означает прекращение действия и резулътат(ивностъ) означает эффект действия, новое положение дела.

В данном выше определении семантической категории аспектности не учитываются такие разновидности достижения предела, как абсолютное и относительное (см.: Гловинская 1982 : 9, 86–88), преднамеренное и непреднамеренное (см.: Бондарко 19876 : 58), активное и неактивное (см,: Авилова 1976 : 26) и пр., как имеющие второстепенное значение.

В определение не вошли также два значения аспектной оппозиции, играющие существенную роль в речи: 1) значение абсолютного возникновения действия (ср. в русском: любитьполюбить) и 2) значение следования и параллельности действий при однородных предикатах в высказывании.

Аспектное значение возникновения действия, т. е. аспектная характеристика действия слева, не совместимо с понятиями «достижение предела» и «исчерпанность» действия, которые характеризуют аспектность справа. Возникновение действия как значение реаПРФ целесообразнее рассматривать на уровне аспектной фазовости действия, т. е. как точку абсолютного возникновения действия, сменяющую абсолютное отсутствие данного действия.

Значение параллельности действий обычно выражается синтаксическим соседством ИМП- и потПРФ-действий в разный комбинациях, значение следования действий – соседством реаПРФ-действий. Нередко нейтральные или неопределенные с позиции ИМП / ПРФ (или НП / П действия в данном синтаксическом целом уподобляются очевидному ИМП- / потПРФ или очевидному реаПРФ-значению соседнего действия, включаясь, таким образом, либо в ряд параллельности, либо в цепь последовательности).

Но не только аспектное значение действий определяет их последовательность или параллельность в тексте. В немецком языке, как безаспектном, другие языковые средства: союзы, наречия, разнообразные синтаксические конструкции, лексическое значение сополагаемых действий, в том числе физическая совместимость или несовместимость действий часто детерминируют ИМП, потПРФ и реаПРФ действия, а вместе с тем значение параллельности или последовательности действий, ср., к примеру: Dann ging ich zurück. Unterwegs fiel mir vieles ein, was ich ihr hätte sagen sollen... (Remarque); Ich brachte sie nach Hause und ging dann zurück in die Bar. Köstler war da (Remarque).

Хотя в первом предложении оба действия: zurückgehen и einfal1en – П-, они происходят параллельно, и решающим для такого толкования является значение наречия unterwegs: во втором предложении, несмотря на статальное значение глагола sain, действия следуют друг за другом, поскольку, согласно здравому смыслу, факт: Er war da можно установить, лишь совершив прежде действие и доведя его до предела: Ich ging zurück.

Итак, выражение значения следования или параллельности действий выражается в немецкой речи как аспектуальными значениями действий, так и другими как языковыми и неязыковыми способами (формирующими, напротив, соответствующее аспектуальное значение действий). Порой данное значение остается в немецкой речи вообще нейтрализованным (как и значения ИМП / потПРФ / реаПРФ, ср., например, НП- глагол lachen в следующих предложениях (Remarque), где трудно определенно решить, включено ли данное действие в цепь последовательности или в ряд одновременности:

Sie lachte. Rasch machte ich einen Schritt vor und zog sie fest an mich...

Sie wandte mir ihr Gesicht zu. Sie lächelte, ihr Mund war leicht geöffnet, die Zähne schimmerten...



Скачать документ

Похожие документы:

  1. А. Э. Еремеева Часть 2 Проблемы современных исследований в гуманитарных науках Омск ноу впо «ОмГА» 2011

    Документ
    Н34 сб. науч. статей : в 2 ч. – Ч. 2. Проблемы современных исследований в гуманитарных науках / под ред. А. Э. Еремеева. – Омск : Изд-во НОУ ВПО «ОмГА», 2011.
  2. А. Э. Еремеева Часть 2 Государственное и муниципальное управление и политика Омск ноу впо «ОмГА» 2010

    Документ
    Н34 сб. науч. статей : в 3 ч. – Ч. 2. Государственное и муниципальное управление и политика / под ред. д-ра филол. наук, проф. А. Э. Еремеева. – Омск : Изд-во НОУ ВПО «ОмГА», 2010.
  3. А. С. Пушкина Информационно-библиографический отдел Омские книги (январь март 2011 г.) Выпуск 1 Ежеквартальный библиографический указатель

    Библиографический указатель
    Омские книги : ежекварт. библиогр. указ. Вып. 1 (янв.-март 2011 г.) / Ом. гос. обл. науч. б-ка им. А. С. Пушкина ; сост. Е. В. Шарамеева; редкол.: Л. Г.
  4. А. С. Пушкина Информационно-библиографический отдел Омские книги (июль сентябрь 2011 г.) Выпуск 3 Ежеквартальный библиографический указатель

    Библиографический указатель
    Омские книги : ежекварт. библиогр. указ. Вып. 3 (июль-сент. 2011 г.) / Ом. гос. обл. науч. б-ка им. А. С. Пушкина ; сост. Е. В. Шарамеева; редкол.: Л. Г.
  5. В. О. Бернацкий доктор философских наук, профессор; > А. А. Головин доктор медицинских наук, профессор; > В. А. Евдокимов доктор политических наук, профессор; > Г. В. Косяков доктор филологических наук, професс

    Документ
    КОРОЛЕВА Л. А., КОРОЛЕВ А. А., ГАРЬКИН И. Н. Государственно-конфессиональ­ная политика в отношении ислама в СССР. 1940–1980 гг. (по материалам Среднего Поволжья) .

Другие похожие документы..